One Direction - Alive - перевод текста песни на немецкий

Alive - One Directionперевод на немецкий




Alive
Lebendig
My mother told me I should go and get some therapy
Meine Mutter sagte mir, ich solle eine Therapie machen
I asked the doctor, "Can you find out what is wrong with me?
Ich fragte die Ärztin: „Können Sie herausfinden, was mit mir nicht stimmt?
I don't know why I wanna be with every girl I meet
Ich weiß nicht, warum ich mit jedem Mädchen zusammen sein will, das ich treffe
I can't control it, yeah, I know it's taking over me
Ich kann es nicht kontrollieren, ja, ich weiß, es übernimmt mich
I'm going crazy
Ich werde verrückt
Can't contain it
Kann es nicht zurückhalten
So tell me just what I should do?"
Also sag mir einfach, was ich tun soll?“
She said, "Hey, it's alright
Sie sagte: „Hey, es ist in Ordnung
Does it make you feel alive?
Lässt es dich lebendig fühlen?
Don't look back, live your life
Schau nicht zurück, lebe dein Leben
Even if it's only for tonight"
Auch wenn es nur für heute Nacht ist“
She said, "Hey, it's alright
Sie sagte: „Hey, es ist in Ordnung
If it makes you feel alive"
Wenn es dich lebendig fühlen lässt“
Went to a party, just after the doctor talked to me
Ging zu einer Party, direkt nachdem die Ärztin mit mir gesprochen hatte
I met a girl, I took her right up to the balcony
Ich traf ein Mädchen, ich nahm sie direkt mit auf den Balkon
I whisper something in her ear that I just can't repeat
Ich flüstere ihr etwas ins Ohr, das ich einfach nicht wiederholen kann
She said, "Okay", but she was worried what her friends will think
Sie sagte: „Okay“, aber sie machte sich Sorgen, was ihre Freunde denken würden
She's going crazy
Sie wird verrückt
Can't contain it
Kann es nicht zurückhalten
She asked me, "What should I do?", oh
Sie fragte mich: „Was soll ich tun?“, oh
I said, "Hey, it's alright
Ich sagte: „Hey, es ist in Ordnung
Does it make you feel alive?
Lässt es dich lebendig fühlen?
Don't look back, live your life
Schau nicht zurück, lebe dein Leben
Even if it's only for tonight"
Auch wenn es nur für heute Nacht ist“
I said, "Hey, it's alright
Ich sagte: „Hey, es ist in Ordnung
If it makes you feel alive"
Wenn es dich lebendig fühlen lässt“
We got to live before we get older
Wir müssen leben, bevor wir älter werden
Do what we like, we got nothing to lose
Tun, was uns gefällt, wir haben nichts zu verlieren
Shake off the weight of the world from your shoulders
Schüttle das Gewicht der Welt von deinen Schultern
Oh, we got nothing to prove
Oh, wir müssen nichts beweisen
I said, "Hey, it's alright
Ich sagte: „Hey, es ist in Ordnung
Does it make you feel alive?
Lässt es dich lebendig fühlen?
Don't look back, live your life
Schau nicht zurück, lebe dein Leben
Even if it's only for tonight"
Auch wenn es nur für heute Nacht ist“
I said, "Hey, it's alright
Ich sagte: „Hey, es ist in Ordnung
Does it make you feel alive?
Lässt es dich lebendig fühlen?
Don't look back, live your life
Schau nicht zurück, lebe dein Leben
Even if it's only for tonight"
Auch wenn es nur für heute Nacht ist“
I said, "Hey, it's alright
Ich sagte: „Hey, es ist in Ordnung
If it makes you feel alive"
Wenn es dich lebendig fühlen lässt“






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.