One Direction - Diana - перевод текста песни на немецкий

Diana - One Directionперевод на немецкий




Diana
Diana
Diana
Diana
The front pages are your pictures,
Die Titelseiten sind deine Bilder,
They make you look so small,
Sie lassen dich so klein aussehen,
How could someone not miss you at all?
Wie könnte jemand dich gar nicht vermissen?
Oh-ah-oh
Oh-ah-oh
I never would mistreat ya,
Ich würde dich niemals schlecht behandeln,
Oh I'm not a criminal,
Oh, ich bin kein Krimineller,
I speak a different language but I still hear your call.
Ich spreche eine andere Sprache, aber ich höre immer noch deinen Ruf.
Diana,
Diana,
Let me be the one to light a fire inside those eyes,
Lass mich derjenige sein, der ein Feuer in diesen Augen entzündet,
You've been lonely,
Du warst einsam,
You don't even know me,
Du kennst mich nicht einmal,
But I can feel you crying,
Aber ich kann fühlen, wie du weinst,
Diana,
Diana,
Let me be the one to lift your heart up and save your life,
Lass mich derjenige sein, der dein Herz erhebt und dein Leben rettet,
I don't think you even realize baby you'd be saving mine.
Ich glaube nicht, dass du überhaupt merkst, Baby, dass du meins retten würdest.
(Oh-oh)
(Oh-oh)
Diana
Diana
It's only been four months but
Es sind erst vier Monate vergangen, aber
You've fallen down so far.
Du bist so tief gefallen.
How could someone mislead you at all?
Wie konnte jemand dich überhaupt in die Irre führen?
Oh-ah-oh
Oh-ah-oh
I wanna reach out for you,
Ich will nach dir greifen,
I wanna break these walls,
Ich will diese Mauern durchbrechen,
I speak a different language but I still hear you call.
Ich spreche eine andere Sprache, aber ich höre immer noch deinen Ruf.
Diana,
Diana,
Let me be the one to light a fire inside those eyes,
Lass mich derjenige sein, der ein Feuer in diesen Augen entzündet,
You've been lonely,
Du warst einsam,
You don't even know me,
Du kennst mich nicht einmal,
But I can feel you crying,
Aber ich kann fühlen, wie du weinst,
Diana,
Diana,
Let me be the one to lift your heart up and save your life,
Lass mich derjenige sein, der dein Herz erhebt und dein Leben rettet,
I don't think you even realize baby you'd be saving mine.
Ich glaube nicht, dass du überhaupt merkst, Baby, dass du meins retten würdest.
We all need something,
Wir alle brauchen etwas,
This can't be over now,
Das kann jetzt nicht vorbei sein,
If I could hold you,
Wenn ich dich halten könnte,
Swear I'd never put you down
Ich schwöre, ich würde dich niemals fallen lassen
Diana,
Diana,
Let me be the one to light a fire inside those eyes,
Lass mich derjenige sein, der ein Feuer in diesen Augen entzündet,
You've been lonely,
Du warst einsam,
You don't even know me,
Du kennst mich nicht einmal,
But I can feel you crying,
Aber ich kann fühlen, wie du weinst,
Diana,
Diana,
Let me be the one to lift your heart up and save your life,
Lass mich derjenige sein, der dein Herz erhebt und dein Leben rettet,
I don't think you even realize baby you'd be saving mine
Ich glaube nicht, dass du überhaupt merkst, Baby, dass du meins retten würdest
Oh-ah-oh
Oh-ah-oh
Diana,
Diana,
Oh-ah-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-ah-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Diana
Diana
Baby, you'd be saving mine
Baby, du würdest meins retten
Oh-ah-oh
Oh-ah-oh
Diana,
Diana,
Oh-ah-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-ah-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Diana,
Diana,
Baby, you'd be saving mine
Baby, du würdest meins retten






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.