One Direction - Little White Lies - перевод текста песни на немецкий

Little White Lies - One Directionперевод на немецкий




Little White Lies
Kleine Notlügen
If this room was burning, I wouldn't even notice
Wenn dieser Raum brennen würde, ich würde es nicht einmal bemerken
'Cause you've been taking up my mind
Denn du beschäftigst meine Gedanken
With your little white lies, little white lies (little white lies)
Mit deinen kleinen Notlügen, kleinen Notlügen (kleinen Notlügen)
You say it's getting late, it's getting late
Du sagst, es wird spät, es wird spät
And you don't know if you can stay, if you can stay
Und du weißt nicht, ob du bleiben kannst, ob du bleiben kannst
But you, you don't tell the truth
Aber du, du sagst nicht die Wahrheit
No, you, you like playing games
Nein, du, du spielst gerne Spielchen
Your hands touching me, they're touching me
Deine Hände berühren mich, sie berühren mich
And your eyes keep saying things they're sayin' what we do
Und deine Augen sagen ständig Dinge, sie sagen, was wir tun
When it's only me and you I can't concentrate
Wenn nur du und ich da sind, kann ich mich nicht konzentrieren
That's all I'm thinking about, all I keep thinking about
Das ist alles, woran ich denke, alles, woran ich ständig denke
Everything else just fades away
Alles andere verschwindet einfach
If this room was burning, I wouldn't even notice
Wenn dieser Raum brennen würde, ich würde es nicht einmal bemerken
'Cause you've been taking up my mind
Denn du beschäftigst meine Gedanken
With your little white lies, little white lies
Mit deinen kleinen Notlügen, kleinen Notlügen
You say you're a good girl, but I know you would, girl
Du sagst, du bist ein braves Mädchen, aber ich weiß, du würdest es tun, Mädchen
'Cause you've been telling me all night
Denn das sagst du mir schon die ganze Nacht
With your little white lies, little white lies
Mit deinen kleinen Notlügen, kleinen Notlügen
With your little white lies, little white lies
Mit deinen kleinen Notlügen, kleinen Notlügen
Back seat of the cab, we're in the cab
Rücksitz des Taxis, wir sind im Taxi
My lips getting so attached, they're so attached
Meine Lippen werden so anhänglich, sie sind so anhänglich
Now you wanna make some rules
Jetzt willst du Regeln aufstellen
Now, cool, then we'll watch them break tonight
Na gut, cool, dann sehen wir zu, wie wir sie heute Nacht brechen
I know what you want
Ich weiß, was du willst
And I've been waiting so long
Und ich habe so lange gewartet
If this room was burning, I wouldn't even notice
Wenn dieser Raum brennen würde, ich würde es nicht einmal bemerken
'Cause you've been taking up my mind
Denn du beschäftigst meine Gedanken
With your little white lies, little white lies
Mit deinen kleinen Notlügen, kleinen Notlügen
You say you're a good girl, but I know you would, girl
Du sagst, du bist ein braves Mädchen, aber ich weiß, du würdest es tun, Mädchen
'Cause you've been telling me all night
Denn das sagst du mir schon die ganze Nacht
With your little white lies, little white lies
Mit deinen kleinen Notlügen, kleinen Notlügen
With your little white lies, little white lies
Mit deinen kleinen Notlügen, kleinen Notlügen
I know you want it, I know you feel it too
Ich weiß, du willst es, ich weiß, du fühlst es auch
Let's stop pretending that you don't know what I don't know
Hören wir auf so zu tun, als wüsstest du nicht, was ich weiß
Just what we came to do (came to do, came to do, came to do)
Nur das, wofür wir hergekommen sind (wofür wir kamen, wofür wir kamen, wofür wir kamen)
(Came to do, came to do, came to do)
(Wofür wir kamen, wofür wir kamen, wofür wir kamen)
(Do, what we came to do)
(Tun, was wir tun wollten)
(Came to do, came to do, came to do)
(Wofür wir kamen, wofür wir kamen, wofür wir kamen)
(Came to do, came to do, do, do, do, do, do, do)
(Wofür wir kamen, wofür wir kamen, tun, tun, tun, tun, tun, tun, tun)
If this room was burning (burning, burning), I wouldn't even notice (yeah)
Wenn dieser Raum brennen würde (brennen, brennen), ich würde es nicht einmal bemerken (ja)
'Cause you've been taking up my mind (taking up my mind)
Denn du beschäftigst meine Gedanken (beschäftigst meine Gedanken)
With your little white lies, little white lies (little white lies)
Mit deinen kleinen Notlügen, kleinen Notlügen (kleinen Notlügen)
You say you're a good girl (a good girl), but I know you would, girl (know you would, girl)
Du sagst, du bist ein braves Mädchen (ein braves Mädchen), aber ich weiß, du würdest es tun, Mädchen (weiß, du würdest es tun, Mädchen)
'Cause you've been telling me all night (all night)
Denn das sagst du mir schon die ganze Nacht (die ganze Nacht)
With your little white lies, little white lies (little white lies)
Mit deinen kleinen Notlügen, kleinen Notlügen (kleinen Notlügen)
With your little white lies, little white lies
Mit deinen kleinen Notlügen, kleinen Notlügen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.