One Direction - Ready to Run - перевод текста песни на немецкий

Ready to Run - One Directionперевод на немецкий




Ready to Run
Bereit zu rennen
There's a lightning in your eyes I can't deny
Da ist ein Blitz in deinen Augen, den ich nicht leugnen kann
Then there's me inside a sinking boat, running out of time
Dann bin da ich in einem sinkenden Boot, die Zeit läuft mir davon
Without you, I'll never make it out alive
Ohne dich werde ich es niemals lebend hier rausschaffen
But I know, yes, I know, we'll be alright
Aber ich weiß, ja, ich weiß, uns wird es gut gehen
There's a devil in your smile, it's chasing me
Da ist ein Teufel in deinem Lächeln, er verfolgt mich
And every time I turn around, it's only gaining speed
Und jedes Mal, wenn ich mich umdrehe, wird er nur schneller
There's a moment when you finally realize
Es gibt einen Moment, wenn du endlich erkennst
There's no way you can change the rolling tide
Es gibt keine Möglichkeit, die rollende Flut aufzuhalten
But I know, yes, I know, that I'll be fine
Aber ich weiß, ja, ich weiß, dass es mir gut gehen wird
This time I'm ready to run (Oh-oh)
Diesmal bin ich bereit zu rennen (Oh-oh)
Escape from the city and follow the sun
Aus der Stadt fliehen und der Sonne folgen
'Cause I wanna be yours
Weil ich dir gehören will
Don't you wanna be mine?
Willst du nicht mir gehören?
I don't wanna get lost in the dark of the night
Ich will mich nicht in der Dunkelheit der Nacht verlieren
This time I'm ready to run (Oh-oh)
Diesmal bin ich bereit zu rennen (Oh-oh)
Wherever you are, is the place I belong
Wo auch immer du bist, ist der Ort, an den ich gehöre
'Cause I wanna be free
Weil ich frei sein will
And I wanna be young
Und ich will jung sein
I will never look back, now I'm ready to run
Ich werde niemals zurückblicken, jetzt bin ich bereit zu rennen
I'm ready to run
Ich bin bereit zu rennen
There's a future in my life I can't foresee
Es gibt eine Zukunft in meinem Leben, die ich nicht vorhersehen kann
Unless, of course, I stay on course and keep you next to me
Es sei denn, natürlich, ich bleibe auf Kurs und behalte dich an meiner Seite
There will always be the kind that criticize
Es wird immer die geben, die kritisieren
But I know, yes, I know, we'll be alright
Aber ich weiß, ja, ich weiß, uns wird es gut gehen
This time I'm ready to run (Oh-oh)
Diesmal bin ich bereit zu rennen (Oh-oh)
Escape from the city and follow the sun
Aus der Stadt fliehen und der Sonne folgen
'Cause I wanna be yours
Weil ich dir gehören will
Don't you wanna be mine?
Willst du nicht mir gehören?
I don't wanna get lost in the dark of the night
Ich will mich nicht in der Dunkelheit der Nacht verlieren
This time I'm ready to run (Oh-oh)
Diesmal bin ich bereit zu rennen (Oh-oh)
Wherever you are, is the place I belong
Wo auch immer du bist, ist der Ort, an den ich gehöre
'Cause I wanna be free
Weil ich frei sein will
And I wanna be young
Und ich will jung sein
I will never look back, now I'm ready to run
Ich werde niemals zurückblicken, jetzt bin ich bereit zu rennen
This time I'm ready to run (Ready to run)
Diesmal bin ich bereit zu rennen (Bereit zu rennen)
I'd give everything that I got for your love
Ich würde alles geben, was ich habe, für deine Liebe
This time I'm ready to run
Diesmal bin ich bereit zu rennen
Escape from the city and follow the sun
Aus der Stadt fliehen und der Sonne folgen
'Cause I wanna be yours
Weil ich dir gehören will
Don't you wanna be mine?
Willst du nicht mir gehören?
I don't wanna get lost in the dark of the night
Ich will mich nicht in der Dunkelheit der Nacht verlieren
This time I'm ready to run (This time I'm ready to run)
Diesmal bin ich bereit zu rennen (Diesmal bin ich bereit zu rennen)
Wherever you are, is the place I belong
Wo auch immer du bist, ist der Ort, an den ich gehöre
'Cause I wanna be free
Weil ich frei sein will
And I wanna be young
Und ich will jung sein
I will never look back, now I'm ready to run
Ich werde niemals zurückblicken, jetzt bin ich bereit zu rennen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.