One Direction - Strong - перевод текста песни на немецкий

Strong - One Directionперевод на немецкий




Strong
Stark
My hands, your hands
Meine Hände, deine Hände
Tied up like two ships
Verbunden wie zwei Schiffe
Drifting, weightless
Treibend, schwerelos
Waves try to break it
Wellen versuchen es zu zerbrechen
I'd do anything to save it
Ich würde alles tun, um es zu retten
Why is it so hard to save it?
Warum ist es so schwer, es zu retten?
My heart, your heart
Mein Herz, dein Herz
Sit tight like bookends
Sitzen fest wie Buchstützen
Pages between us
Seiten zwischen uns
Written with no end
Geschrieben ohne Ende
So many words we're not saying
So viele Worte, die wir nicht sagen
Don't wanna wait 'til it's gone
Will nicht warten, bis es weg ist
You make me strong
Du machst mich stark
I'm sorry if I say, "I need you"
Es tut mir leid, wenn ich sage: „Ich brauche dich“
But I don't care, I'm not scared of love
Aber es ist mir egal, ich habe keine Angst vor der Liebe
'Cause when I'm not with you, I'm weaker
Denn wenn ich nicht bei dir bin, bin ich schwächer
Is that so wrong? Is it so wrong
Ist das so falsch? Ist es so falsch
That you make me strong?
Dass du mich stark machst?
Think of how much
Denk daran, wie viel
Love that's been wasted
Liebe verschwendet wurde
People always
Leute immer
Trying to escape it
Versuchen, ihr zu entkommen
Move on to stop their heart breaking
Machen weiter, um zu verhindern, dass ihr Herz bricht
But there's nothing I'm running from
Aber es gibt nichts, wovor ich weglaufe
You make me strong
Du machst mich stark
I'm sorry if I say, "I need you"
Es tut mir leid, wenn ich sage: „Ich brauche dich“
But I don't care, I'm not scared of love
Aber es ist mir egal, ich habe keine Angst vor der Liebe
'Cause when I'm not with you, I'm weaker
Denn wenn ich nicht bei dir bin, bin ich schwächer
Is that so wrong? Is it so wrong?
Ist das so falsch? Ist es so falsch?
So, baby, hold on to my heart, oh
Also, Baby, halt mein Herz fest, oh
Need you to keep me from falling apart
Brauche dich, damit ich nicht zerbreche
I'll always hold on
Ich werde immer festhalten
'Cause you make me strong
Denn du machst mich stark
I'm sorry if I say, "I need you"
Es tut mir leid, wenn ich sage: „Ich brauche dich“
But I don't care, I'm not scared of love
Aber es ist mir egal, ich habe keine Angst vor der Liebe
'Cause when I'm not with you, I'm weaker
Denn wenn ich nicht bei dir bin, bin ich schwächer
Is that so wrong? Is it so wrong?
Ist das so falsch? Ist es so falsch?
I'm sorry if I say, "I need you"
Es tut mir leid, wenn ich sage: „Ich brauche dich“
But I don't care, I'm not scared of love
Aber es ist mir egal, ich habe keine Angst vor der Liebe
'Cause when I'm not with you, I'm weaker
Denn wenn ich nicht bei dir bin, bin ich schwächer
Is that so wrong? Is it so wrong?
Ist das so falsch? Ist es so falsch?
That you make me...
Dass du mich...
I'm sorry if I say, "I need you"
Es tut mir leid, wenn ich sage: „Ich brauche dich“
But I don't care, I'm not scared of love
Aber es ist mir egal, ich habe keine Angst vor der Liebe
'Cause when I'm not with you, I'm weaker
Denn wenn ich nicht bei dir bin, bin ich schwächer
Is that so wrong? Is it so wrong
Ist das so falsch? Ist es so falsch
That you make me strong?
Dass du mich stark machst?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.