Текст и перевод песни One Direction - Backstage At the iTunes Festival 2012
I
gotta
a
felling
У
меня
есть
рубка
That's
tonight
gotta
be
a
godd
night
Это
сегодня
должно
быть
Божья
ночь
That's
tonight
gotta
be
a
godd
night
Это
сегодня
должно
быть
Божья
ночь
That's
tonight
gotta
be
a
godd
godd
night
gotta
a
felling
Это
сегодня
должно
быть
Божья
Божья
ночь
должна
быть
вырубка
That's
tonight
gotta
be
a
godd
night
Это
сегодня
должно
быть
Божья
ночь
That's
tonight
gotta
be
a
godd
night
Это
сегодня
должно
быть
Божья
ночь
That's
tonight
gotta
be
a
godd
godd
night
gotta
a
felling
Это
сегодня
должно
быть
Божья
Божья
ночь
должна
быть
вырубка
My
heart's
a
stereo
Мое
сердце-стереосистема.
It
beats
for
you,
so
listen
close
Он
бьется
для
тебя,
так
что
слушай
внимательно.
Hear
my
thoughts
in
every
no-o-o-te
Услышь
мои
мысли
в
каждом
но-о-О-те.
Make
me
your
radio
Сделай
меня
своим
радио.
And
turn
me
up
when
you
feel
low
И
заводи
меня,
когда
тебе
плохо.
This
melody
was
meant
for
you
Эта
мелодия
предназначалась
тебе.
Just
sing
along
to
my
stereo.
Просто
подпевай
моему
стерео.
Oh
oh
oh
oh
to
sing
along
to
my
stereo
О
О
О
О
чтобы
подпевать
моему
стерео
My
heart's
a
stereo
Мое
сердце-стереосистема.
It
beats
for
you,
so
listen
close
Он
бьется
для
тебя,
так
что
слушай
внимательно.
Hear
my
thoughts
in
every
no-o-o-te
Услышь
мои
мысли
в
каждом
но-о-О-те.
Well,
sometimes
I
go
out
by
myself
Ну,
иногда
я
выхожу
один.
And
I
look
across
the
water
И
я
смотрю
на
воду.
And
I
think
of
all
the
things,
what
you're
doin'
И
я
думаю
обо
всем,
что
ты
делаешь.
And
in
my
head
I
paint
a
picture
И
в
своей
голове
Я
рисую
картину.
'Cause
since
I've
come
on
home,
well
my
body's
been
a
mess
Потому
что
с
тех
пор,
как
я
вернулся
домой,
мое
тело
превратилось
в
месиво.
And
I've
missed
your
ginger
hair
and
the
way
you
like
to
dress
Я
скучала
по
твоим
рыжим
волосам
и
по
тому,
как
ты
одеваешься.
Won't
you
come
on
over?
Stop
makin'
a
fool
out
of
me
Может,
ты
придешь
ко
мне?
- перестань
делать
из
меня
дурака
Why
don't
you
come
on
over
Valerie?
Почему
бы
тебе
не
приехать
к
Валери?
Valerie,
Valerie,
Valerie
Валери,
Валери,
Валери
Valerie,
Valerie,
Valerie
Валери,
Валери,
Валери
Valerie,
hey
Валери,
привет!
Valerie,
Valerie
Валери,
Валери
Valerie,
why
don't
you
come
on
over,
Valerie?
Валери,
почему
бы
тебе
не
зайти
ко
мне,
Валери?
(Liam
& Harry)
(Лиам
И
Гарри)
I
thought
I
saw
a
girl
brought
to
life
Мне
показалось,
что
я
вижу
ожившую
девушку.
She
was
warm,
she
came
around,
she
was
dignified
Она
была
теплой,
она
пришла
в
себя,
она
была
достойной.
She
showed
me
what
it
was
to
cry
Она
показала
мне,
что
значит
плакать.
You
couldn't
be
that
girl
i
adored
Ты
не
могла
быть
той
девушкой,
которую
я
обожал.
You
don't
seem
to
know
or
seem
to
care
what
your
heart
is
for
Ты,
кажется,
не
знаешь
или,
кажется,
не
заботишься
о
том,
для
чего
твое
сердце,
But
I
don't
know
her
anymore
но
я
больше
не
знаю
ее.
There's
nothing
left,
I
used
to
cry
Ничего
не
осталось,
раньше
я
плакала.
My
conversation
has
run
dry
Мой
разговор
иссяк.
That's
what's
going
on
Вот
что
происходит.
Nothing's
fine
I'm
torn
Все
в
порядке
я
разрываюсь
на
части
I'm
all
out
of
faith
У
меня
совсем
нет
веры.
This
is
how
I
feel
Вот
что
я
чувствую.
I'm
cold
and
I
am
shamed
Мне
холодно
и
стыдно.
Lying
naked
on
the
floor
Лежу
голый
на
полу.
Illusion
never
changed
Иллюзия
никогда
не
менялась.
Into
something
real
Во
что-то
настоящее.
I'm
wide
awake
and
I
can
see
the
perfect
sky
is
torn
Я
не
сплю
и
вижу,
что
прекрасное
небо
разорвано
в
клочья.
You're
a
little
late
Ты
немного
опоздал.
I'm
already
torn
(I'm
already
torn)
Я
уже
разорван
(я
уже
разорван).
There's
nothing
left
Ничего
не
осталось.
I
used
to
cry
Раньше
я
плакала.
My
inspiration
has
run
dry
Мое
вдохновение
иссякло.
That's
what's
going
on
Вот
что
происходит.
Nothing's
fine
I'm
torn
Все
в
порядке
я
разрываюсь
на
части
You're
a
little
late
Ты
немного
опоздал.
I'm
already
torn
(I'm
already
I'm
already
torn)
Я
уже
разорван
(я
уже,
я
уже
разорван).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.