Текст и перевод песни One Direction - She's Not Afraid
One,
two,
three,
four
Раз,
два,
три,
четыре
...
She
sneaks
out
in
the
middle
of
the
night,
yeah
Она
ускользает
посреди
ночи,
да
Tight
dress
with
the
top
cut
low
Обтягивающее
платье
с
глубоким
вырезом
сверху
She's
addicted
to
the
feeling
of
letting
go,
oh-whoa,
let
it
go
Она
пристрастилась
к
чувству
отпускания,
о-о-о,
отпусти
это.
She
walks
in
and
the
room
just
lights
up
Она
входит,
и
в
комнате
загорается
But
she
don't
want
anyone
to
know
Свет,
но
она
не
хочет,
чтобы
кто-то
знал.
That
I'm
the
only
one
that
gets
to
take
her
home,
oh-whoa,
take
her
home
Что
я
единственный,
кто
может
отвезти
ее
домой,
о-о-о,
отвезти
ее
домой
But
every
time
I
tell
her
that
I
want
more
Но
каждый
раз
я
говорю
ей,
что
хочу
большего.
She
closes
the
door
Она
закрывает
дверь.
She's
not
afraid
of
all
the
attention
Она
не
боится
внимания.
She's
not
afraid
of
running
wild
Она
не
боится
одичать.
How
come
she's
so
afraid
of
falling
in
love?
Почему
она
так
боится
влюбиться?
She's
not
afraid
of
scary
movies
Она
не
боится
фильмов
ужасов.
She
likes
the
way
we
kiss
in
the
dark
Ей
нравится,
как
мы
целуемся
в
темноте.
But
she's
so
afraid
of
fa-fa-falling
in
love,
love
Но
она
так
боится
па-па-влюбиться,
любовь
моя.
Maybe
she's
just
tryna
test
me
Может
быть,
она
просто
пытается
проверить
меня.
Wanna
see
how
hard
I'm
gonna
work
Хочешь
посмотреть,
как
усердно
я
буду
работать?
Wanna
see
if
I
can
really
tell
how
much
she's
worth
(what
you're
worth)
Хочу
посмотреть,
смогу
ли
я
действительно
сказать,
сколько
она
стоит
(чего
стоишь
ты).
And
maybe
all
her
friends
have
told
her
И,
может
быть,
все
ее
друзья
рассказали
ей.
"Don't
get
closer,
he'll
just
break
your
heart"
"Не
подходи
ближе,
он
разобьет
тебе
сердце".
But
either
way
she
sees
in
me
and
it's
just
so
hard
(so
hard)
Но
в
любом
случае
она
видит
во
мне,
и
это
так
трудно
(так
трудно).
'Cause
every
time
I
tell
her
how
I
feel
Потому
что
каждый
раз,
когда
я
говорю
ей
о
своих
чувствах,
She
says
it's
not
real
Она
говорит,
что
это
не
по-настоящему.
She's
not
afraid
of
all
the
attention
Она
не
боится
внимания.
She's
not
afraid
of
running
wild
Она
не
боится
одичать.
How
come
she's
so
afraid
of
falling
in
love?
Почему
она
так
боится
влюбиться?
She's
not
afraid
of
scary
movies
Она
не
боится
фильмов
ужасов.
She
likes
the
way
we
kiss
in
the
dark
Ей
нравится,
как
мы
целуемся
в
темноте.
But
she's
so
afraid
of
fa-fa-falling
in
love,
love
Но
она
так
боится
па-па-влюбиться,
любовь
моя.
What
about
all
the
things
we
say
Как
насчет
всего,
что
мы
говорим?
Talking
on
the
phone
so
late?
(So
late)
Говорить
по
телефону
так
поздно?
(так
поздно)
I
can't
let
her
get
away
from
me,
oh
Я
не
могу
позволить
ей
уйти
от
меня,
о
When
I
say
that
I
can't
do
it
no
more
Когда
я
говорю
это,
я
больше
не
могу
этого
делать.
She's
back
in
my
door
Она
снова
в
моей
двери.
She's
not
afraid
Она
не
боится.
She's
not
afraid
of
all
the
attention
Она
не
боится
внимания.
She's
not
afraid
of
running
wild
(running
wild)
Она
не
боится
одичать
(одичать).
How
come
she's
so
afraid
of
falling
in
love?
(Falling
in
love)
Почему
она
так
боится
влюбиться?
She's
not
afraid
of
scary
movies
(she's
not
afraid)
Она
не
боится
фильмов
ужасов
(она
не
боится).
She
likes
the
way
we
kiss
in
the
dark
(kiss
in
the
dark)
Ей
нравится,
как
мы
целуемся
в
темноте
(целуемся
в
темноте).
But
she's
so
afraid
of
fa-fa-falling
in
love,
love
Но
она
так
боится
па-па-влюбиться,
любовь
моя.
She's
not
afraid
Она
не
боится.
She's
not
afraid
Она
не
боится.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JULIAN C BUNETTA, JOHN HENRY RYAN, TIMOTHY EDWARD WOOD, JAMIE SCOTT (GB)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.