Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
From
the
moment
I
met
you
everything
changed
С
того
момента,
как
я
встретил
тебя,
всё
изменилось
I
knew
I
had
to
get
you
whatever
the
pain
Я
знал,
что
должен
заполучить
тебя,
какой
бы
ни
была
боль
I
had
to
take
you
and
make
you
mine
(Take
you
and
make
you
mine)
Я
должен
был
взять
тебя
и
сделать
своей
(Взять
тебя
и
сделать
своей)
I
would
walk
through
the
desert,
I
would
walk
down
the
aisle
Я
бы
прошёл
через
пустыню,
я
бы
прошёл
к
алтарю
I
would
swim
all
the
oceans
just
to
see
you
smile
Я
бы
переплыл
все
океаны,
лишь
бы
увидеть
твою
улыбку
Whatever
it
takes
is
fine
(Whatever
it
takes
is
fine)
Всё,
что
потребуется
(Всё,
что
потребуется)
Oh,
oh,
ohh,
oh
О,
о,
о-о,
о
So
put
your
hands
up
Так
подними
свои
руки
Oh,
oh,
ohh,
oh
О,
о,
о-о,
о
'Cause
it's
a
stand
up
Потому
что
это
противостояние
And
I
won't
be
leaving
'til
I
finish
stealing
И
я
не
уйду,
пока
не
украду
Every
piece
of
your
heart
Каждый
кусочек
твоего
сердца
Every
piece
of
your
heart
Каждый
кусочек
твоего
сердца
I
know
your
hearts
been
broken,
but
don't
you
give
up
Я
знаю,
твое
сердце
было
разбито,
но
не
сдавайся
I'll
be
there,
yeah
I
know
it
to
fix
you
with
love
Я
буду
рядом,
да,
я
знаю,
чтобы
исцелить
тебя
любовью
It
hurts
me
to
think
that
you've
ever
cried
(You've
ever
cried)
Мне
больно
думать,
что
ты
когда-либо
плакала
(Что
ты
когда-либо
плакала)
Oh,
oh,
ohh,
oh
О,
о,
о-о,
о
So
put
your
hands
up
Так
подними
свои
руки
Oh,
oh,
ohh,
oh
О,
о,
о-о,
о
'Cause
it's
a
stand
up
Потому
что
это
противостояние
And
I
won't
be
leaving
'til
I
finish
stealing
И
я
не
уйду,
пока
не
украду
Every
piece
of
your
heart
Каждый
кусочек
твоего
сердца
Every
piece
of
your
heart
Каждый
кусочек
твоего
сердца
Oh,
oh,
ohh,
oh
О,
о,
о-о,
о
So
put
your
hands
up
Так
подними
свои
руки
Oh,
oh,
ohh,
oh
О,
о,
о-о,
о
'Cause
it's
a
stand
up
Потому
что
это
противостояние
And
I
won't
be
leaving
'til
I
finish
stealing
И
я
не
уйду,
пока
не
украду
Every
piece
of
your
heart
Каждый
кусочек
твоего
сердца
And
I
will
steal
us
a
car
И
я
украду
для
нас
машину
And
we
will
drive
to
the
stars
И
мы
поедем
к
звездам
I
will
give
you
the
moon
Я
подарю
тебе
луну
It's
the
least
I
can
do
Это
меньшее,
что
я
могу
сделать
If
you
give
me
the
chance
Если
ты
дашь
мне
шанс
Oh,
oh,
ohh,
oh
О,
о,
о-о,
о
So
put
your
hands
up
Так
подними
свои
руки
Oh,
oh,
ohh,
oh
О,
о,
о-о,
о
'Cause
it's
a
stand
up
Потому
что
это
противостояние
I'm
a
thief,
I'm
a
thief
Я
вор,
я
вор
You
can
call
me
a
thief
Ты
можешь
назвать
меня
вором
I'm
a
thief,
I'm
a
thief
Я
вор,
я
вор
(I'm
a
thief,
I'm
a
thief)
(Я
вор,
я
вор)
But
you
should
know
your
part
Но
ты
должна
знать
свою
роль
I'm
a
thief,
I'm
a
thief
Я
вор,
я
вор
I'm
only
here
Я
здесь
только
I'm
a
thief,
I'm
a
thief
Я
вор,
я
вор
Because
you
stole
my
heart
Потому
что
ты
украла
моё
сердце
Oh,
oh,
ohh,
oh
(I'm
a
thief,
I'm
a
thief)
О,
о,
о-о,
о
(Я
вор,
я
вор)
So
put
your
hands
up
Так
подними
свои
руки
Oh,
oh,
ohh,
oh
(I'm
a
thief,
I'm
a
thief)
О,
о,
о-о,
о
(Я
вор,
я
вор)
'Cause
it's
a
stand
up
Потому
что
это
противостояние
I
won't
be
leaving
'til
I
finish
stealing
(I'm
only
here)
Я
не
уйду,
пока
не
украду
(Я
здесь
только)
Every
piece
of
your
heart
Каждый
кусочек
твоего
сердца
'Cause
you
stole
my
heart
Потому
что
ты
украла
моё
сердце
Oh,
oh,
ohh,
oh
(I'm
a
thief,
I'm
a
thief)
О,
о,
о-о,
о
(Я
вор,
я
вор)
Call
me
a
thief
Назови
меня
вором
Oh,
oh,
ohh,
oh
(I'm
a
thief,
I'm
a
thief)
О,
о,
о-о,
о
(Я
вор,
я
вор)
But
you
should
know
your
part
Но
ты
должна
знать
свою
роль
Oh,
oh,
ohh,
oh
(I'm
a
thief,
I'm
a
thief)
О,
о,
о-о,
о
(Я
вор,
я
вор)
I'm
only
here
Я
здесь
только
Oh,
oh,
ohh,
oh
(I'm
a
thief,
I'm
a
thief)
О,
о,
о-о,
о
(Я
вор,
я
вор)
Because
you
stole
my
heart
Потому
что
ты
украла
моё
сердце
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: STRIDE ROY NEVILLE FRANCIS, WILKINSON JOSHUA MICHAEL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.