Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
last on earth
letzte auf erden
And
you're
doing
well
Und
es
geht
dir
gut
Despite
what
they're
saying
about
you
Trotz
dem,
was
sie
über
dich
sagen
Proud
of
you
Stolz
auf
dich
For
seeing
this
through
Dass
du
das
durchziehst
It's
never
easy
to
breathe
when
Es
ist
nie
leicht
zu
atmen,
wenn
They
say
you're
hard
to
love
Sie
sagen,
du
bist
schwer
zu
lieben
You're
always
acting
up
Du
benimmst
dich
immer
daneben
You
don't
know
what
you
want
Du
weißt
nicht,
was
du
willst
Oh
you're
just
a
fool,
just
a
fool
Oh,
du
bist
nur
ein
Narr,
nur
ein
Narr
They're
always
pointing
fingers
Sie
zeigen
immer
mit
dem
Finger
Ignore
bigger
pictures
Ignorieren
das
große
Ganze
Cause
it's
easier
to
Weil
es
einfacher
ist,
Just
assume,
oh
just
assume
Einfach
anzunehmen,
oh
einfach
anzunehmen
I,
know
it
gets
tough
sometimes
Ich,
ich
weiß,
es
wird
manchmal
schwer
Just
breathe,
believe
me
that
you'll
be
alright
Atme
einfach,
glaub
mir,
dass
alles
gut
wird
You
know,
your
tears
are
gonna
dry
one
day
Weißt
du,
deine
Tränen
werden
eines
Tages
trocknen
Let
go,
tomorrow
is
another
day
Lass
los,
morgen
ist
ein
anderer
Tag
I,
know
you
wanna
give
up
now
Ich,
ich
weiß,
du
willst
jetzt
aufgeben
Just
don't,
I
promise
that
you'll
work
it
out
Tu
es
einfach
nicht,
ich
verspreche
dir,
du
schaffst
das
Lose
friends,
who
always
seem
to
hide
when
you
cry
Lass
die
Freunde
los,
die
sich
immer
verstecken,
wenn
du
weinst
Don't
try,
to
ever
take
your
worth
from
their
eyes
Versuche
nicht,
deinen
Wert
jemals
an
ihren
Augen
zu
messen
They
say
you're
hard
to
love
Sie
sagen,
du
bist
schwer
zu
lieben
You're
always
acting
up
Du
benimmst
dich
immer
daneben
You
don't
know
what
you
want
Du
weißt
nicht,
was
du
willst
Oh
you're
just
a
fool,
just
a
fool
Oh,
du
bist
nur
ein
Narr,
nur
ein
Narr
They're
always
pointing
fingers
Sie
zeigen
immer
mit
dem
Finger
Ignore
bigger
pictures
Ignorieren
das
große
Ganze
Cause
it's
easier
to
Weil
es
einfacher
ist,
Just
assume,
oh
just
assume
Einfach
anzunehmen,
oh
einfach
anzunehmen
It's
not
your
fault
Es
ist
nicht
deine
Schuld
You're
vulnerable
Du
bist
verletzlich
They
won't
change
Sie
werden
sich
nicht
ändern
Its
not
your
fault
Es
ist
nicht
deine
Schuld
You're
vulnerable
Du
bist
verletzlich
They
won't
change
Sie
werden
sich
nicht
ändern
I
know
you're
scared
to
love
Ich
weiß,
du
hast
Angst
zu
lieben
And
you
have
all
the
right
Und
du
hast
alles
Recht
dazu
But
know
I'll
give
you
mine
like
we're
the
Aber
wisse,
ich
gebe
dir
meine
Liebe,
als
wären
wir
die
Last
on
earth,
last
on
earth
Letzten
auf
Erden,
Letzten
auf
Erden
I
know
sometimes
it
hurts
Ich
weiß,
manchmal
tut
es
weh
To
feel
your
world
cave
in
Zu
fühlen,
wie
deine
Welt
zusammenbricht
So
I'll
hold
you
real
close
like
we're
the
Also
halte
ich
dich
ganz
fest,
als
wären
wir
die
Last
on
earth,
last
on
earth
Letzten
auf
Erden,
Letzten
auf
Erden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tyrell Wurtz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.