One Man Army - All Night Long - перевод текста песни на немецкий

All Night Long - One Man Armyперевод на немецкий




All Night Long
Die ganze Nacht lang
Look
Schau
Shit just aint the same
Es ist einfach nicht dasselbe
When you slide through (Whoa)
Wenn du vorbeikommst (Whoa)
I get distracted every time you in my view (Yeah)
Ich werde jedes Mal abgelenkt, wenn du in meinem Blickfeld bist (Yeah)
Plus I hear you kinda single right now boo (True)
Außerdem höre ich, du bist gerade irgendwie Single, Süße (Stimmt)
And I got a perfect spot for a tattoo (Oh)
Und ich habe einen perfekten Platz für ein Tattoo (Oh)
I get ya name more than once if I have to (Yeah)
Ich lasse mir deinen Namen mehr als einmal stechen, wenn es sein muss (Yeah)
Me and you a better classic than Bayou
Wir beide sind ein besserer Klassiker als Bayou
Cause I got a few places you can fly to
Denn ich habe ein paar Orte, zu denen du fliegen kannst
Bring ya partners cause you know I'm bringin' my crew
Bring deine Freundinnen mit, denn du weißt, ich bringe meine Crew mit
(Yeah)
(Yeah)
[Brian McKnight]
[Brian McKnight]
Girl don't you walk on by
Mädchen, geh nicht einfach vorbei
We're not leavin' one more time
Wir gehen nicht noch einmal weg
Shorty's got her back to me
Die Kleine steht mit dem Rücken zu mir
Show me what you got for me
Zeig mir, was du für mich hast
Watch you move from side to side
Ich sehe dir zu, wie du dich von einer Seite zur anderen bewegst
Lick your lips then close your eyes
Leck deine Lippen und schließe deine Augen
Like something from a fantasy
Wie etwas aus einer Fantasie
Good for you and good for me girl
Gut für dich und gut für mich, Mädchen
So we can talk about the things you want (Talk about the things want)
Also können wir über die Dinge reden, die du willst (Über die Dinge reden, die du willst)
Or we can talk about the things you like
Oder wir können über die Dinge reden, die du magst
Girl I don't just talk to hear my lines
Mädchen, ich rede nicht nur, um meine Zeilen zu hören
You've heard it all a thousand times girl
Du hast das alles schon tausendmal gehört, Mädchen
And we can talk about taking it slow (Takin' it slow)
Und wir können darüber reden, es langsam anzugehen (Es langsam angehen)
And we can talk about taking our time
Und wir können darüber reden, uns Zeit zu nehmen
Girl how can I get you in my ride
Mädchen, wie kann ich dich in mein Auto bekommen
Who's gonna drive you home tonight
Wer wird dich heute Nacht nach Hause fahren
Baby let me love you (Baby let me love you)
Baby, lass mich dich lieben (Baby, lass mich dich lieben)
All night long (All night long)
Die ganze Nacht lang (Die ganze Nacht lang)
All night long (All night long)
Die ganze Nacht lang (Die ganze Nacht lang)
Baby let me please you (Let me please you, yeah)
Baby, lass mich dich verwöhnen (Lass mich dich verwöhnen, yeah)
All night long (All night long)
Die ganze Nacht lang (Die ganze Nacht lang)
All night long (Mmm hmmm)
Die ganze Nacht lang (Mmm hmmm)
We can take a ride in my ride
Wir können eine Fahrt in meinem Auto machen
We can get it on outside
Wir können es draußen treiben
Hit it of like 1-2-3
Mach es wie 1-2-3
The moon and stars is all we need
Der Mond und die Sterne sind alles, was wir brauchen
Then we can take it back to my crib
Dann können wir es zurück zu mir nach Hause bringen
We don't have to say that we did
Wir müssen nicht sagen, dass wir es getan haben
No one knows that we just met
Niemand weiß, dass wir uns gerade erst kennengelernt haben
What you see is what you get
Was du siehst, ist was du bekommst
So we can talk about the things you want (Talk about the things want)
Also können wir über die Dinge reden, die du willst (Über die Dinge reden, die du willst)
Or we can talk about the things you like
Oder wir können über die Dinge reden, die du magst
Girl I don't just talk to hear my lines
Mädchen, ich rede nicht nur, um meine Zeilen zu hören
You've heard it all a thousand times girl
Du hast das alles schon tausendmal gehört, Mädchen
And we can talk about taking it slow (Takin' it slow)
Und wir können darüber reden, es langsam anzugehen (Es langsam angehen)
And we can talk about taking our time
Und wir können darüber reden, uns Zeit zu nehmen
Girl how can I get you in my ride
Mädchen, wie kann ich dich in mein Auto bekommen
Who's gonna drive you home tonight
Wer wird dich heute Nacht nach Hause fahren
Baby let me love you (Baby let me love you)
Baby, lass mich dich lieben (Baby, lass mich dich lieben)
All night long (All night long)
Die ganze Nacht lang (Die ganze Nacht lang)
All night long (All night long, yeah yeah)
Die ganze Nacht lang (Die ganze Nacht lang, yeah yeah)
Baby let me please you (Let me please you)
Baby, lass mich dich verwöhnen (Lass mich dich verwöhnen)
All night long (All night long)
Die ganze Nacht lang (Die ganze Nacht lang)
All night long
Die ganze Nacht lang
Oh baby whenever you say
Oh Baby, wann immer du willst
We can be out
Wir können ausgehen
I'm not in a hurry Ma
Ich habe es nicht eilig, Ma
But we can go now
Aber wir können jetzt gehen
There's so many ways
Es gibt so viele Möglichkeiten
We can get down
Wie wir es anstellen können
I'm gonna give all the lovin' to ya
Ich werde dir all meine Liebe geben
Oh girl
Oh Mädchen
[Nelly]
[Nelly]
I wanna be your stability
Ich möchte deine Stabilität sein
Physically finance and mentally
Körperlich, finanziell und mental
If willing
Wenn du willst
I'll be fulfilling anything you reveal to me
Werde ich alles erfüllen, was du mir offenbarst
Like ya fantasies
Wie deine Fantasien
Ya dreams
Deine Träume
Peaches and cream
Pfirsiche und Sahne
You name it
Du sagst es
You pick
Du wählst es
I lick
Ich lecke es
That's the thing
Das ist es
Time don't mean a damn thing in this case
Zeit bedeutet in diesem Fall verdammt nichts
So unplug the clocks
Also zieh den Stecker aus den Uhren
And close the drapes
Und schließe die Vorhänge
I got it all planned out
Ich habe alles geplant
Me and you goin'
Du und ich machen es
Until we both scream ouch
Bis wir beide "Autsch" schreien
We both pass out
Bis wir beide ohnmächtig werden
So we can talk about the things you want (Talk about the things want)
Also können wir über die Dinge reden, die du willst (Über die Dinge reden, die du willst)
Or we can talk about the things you like
Oder wir können über die Dinge reden, die du magst
Girl I don't just talk to hear my lines
Mädchen, ich rede nicht nur, um meine Zeilen zu hören
You've heard it all a thousand times girl
Du hast das alles schon tausendmal gehört, Mädchen
And we can talk about taking it slow (Takin' it slow)
Und wir können darüber reden, es langsam anzugehen (Es langsam angehen)
And we can talk about taking our time
Und wir können darüber reden, uns Zeit zu nehmen
Girl how can I get you in my ride
Mädchen, wie kann ich dich in mein Auto bekommen
Who's gonna drive you home tonight
Wer wird dich heute Nacht nach Hause fahren
Baby let me love you (Baby let me love you)
Baby, lass mich dich lieben (Baby, lass mich dich lieben)
All night long (All night long)
Die ganze Nacht lang (Die ganze Nacht lang)
All night long (All night long, yeah yeah)
Die ganze Nacht lang (Die ganze Nacht lang, yeah yeah)
Baby let me please you (Let me please you)
Baby, lass mich dich verwöhnen (Lass mich dich verwöhnen)
All night long (All night long)
Die ganze Nacht lang (Die ganze Nacht lang)
All night long
Die ganze Nacht lang
Baby let me love you (We can be out)
Baby, lass mich dich lieben (Wir können ausgehen)
All night long (Hurry Ma, but we can go now)
Die ganze Nacht lang (Hab es nicht eilig, Ma, aber wir können jetzt gehen)
All night long
Die ganze Nacht lang
Baby let me please you (We can get down)
Baby, lass mich dich verwöhnen (Wir können es anstellen)
All night long
Die ganze Nacht lang
All night long
Die ganze Nacht lang





Авторы: Roger Glover, Richard Blackmore


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.