Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All Night Long
Die ganze Nacht lang
Shit
just
aint
the
same
Es
ist
einfach
nicht
dasselbe
When
you
slide
through
(Whoa)
Wenn
du
vorbeikommst
(Whoa)
I
get
distracted
every
time
you
in
my
view
(Yeah)
Ich
werde
jedes
Mal
abgelenkt,
wenn
du
in
meinem
Blickfeld
bist
(Yeah)
Plus
I
hear
you
kinda
single
right
now
boo
(True)
Außerdem
höre
ich,
du
bist
gerade
irgendwie
Single,
Süße
(Stimmt)
And
I
got
a
perfect
spot
for
a
tattoo
(Oh)
Und
ich
habe
einen
perfekten
Platz
für
ein
Tattoo
(Oh)
I
get
ya
name
more
than
once
if
I
have
to
(Yeah)
Ich
lasse
mir
deinen
Namen
mehr
als
einmal
stechen,
wenn
es
sein
muss
(Yeah)
Me
and
you
a
better
classic
than
Bayou
Wir
beide
sind
ein
besserer
Klassiker
als
Bayou
Cause
I
got
a
few
places
you
can
fly
to
Denn
ich
habe
ein
paar
Orte,
zu
denen
du
fliegen
kannst
Bring
ya
partners
cause
you
know
I'm
bringin'
my
crew
Bring
deine
Freundinnen
mit,
denn
du
weißt,
ich
bringe
meine
Crew
mit
[Brian
McKnight]
[Brian
McKnight]
Girl
don't
you
walk
on
by
Mädchen,
geh
nicht
einfach
vorbei
We're
not
leavin'
one
more
time
Wir
gehen
nicht
noch
einmal
weg
Shorty's
got
her
back
to
me
Die
Kleine
steht
mit
dem
Rücken
zu
mir
Show
me
what
you
got
for
me
Zeig
mir,
was
du
für
mich
hast
Watch
you
move
from
side
to
side
Ich
sehe
dir
zu,
wie
du
dich
von
einer
Seite
zur
anderen
bewegst
Lick
your
lips
then
close
your
eyes
Leck
deine
Lippen
und
schließe
deine
Augen
Like
something
from
a
fantasy
Wie
etwas
aus
einer
Fantasie
Good
for
you
and
good
for
me
girl
Gut
für
dich
und
gut
für
mich,
Mädchen
So
we
can
talk
about
the
things
you
want
(Talk
about
the
things
want)
Also
können
wir
über
die
Dinge
reden,
die
du
willst
(Über
die
Dinge
reden,
die
du
willst)
Or
we
can
talk
about
the
things
you
like
Oder
wir
können
über
die
Dinge
reden,
die
du
magst
Girl
I
don't
just
talk
to
hear
my
lines
Mädchen,
ich
rede
nicht
nur,
um
meine
Zeilen
zu
hören
You've
heard
it
all
a
thousand
times
girl
Du
hast
das
alles
schon
tausendmal
gehört,
Mädchen
And
we
can
talk
about
taking
it
slow
(Takin'
it
slow)
Und
wir
können
darüber
reden,
es
langsam
anzugehen
(Es
langsam
angehen)
And
we
can
talk
about
taking
our
time
Und
wir
können
darüber
reden,
uns
Zeit
zu
nehmen
Girl
how
can
I
get
you
in
my
ride
Mädchen,
wie
kann
ich
dich
in
mein
Auto
bekommen
Who's
gonna
drive
you
home
tonight
Wer
wird
dich
heute
Nacht
nach
Hause
fahren
Baby
let
me
love
you
(Baby
let
me
love
you)
Baby,
lass
mich
dich
lieben
(Baby,
lass
mich
dich
lieben)
All
night
long
(All
night
long)
Die
ganze
Nacht
lang
(Die
ganze
Nacht
lang)
All
night
long
(All
night
long)
Die
ganze
Nacht
lang
(Die
ganze
Nacht
lang)
Baby
let
me
please
you
(Let
me
please
you,
yeah)
Baby,
lass
mich
dich
verwöhnen
(Lass
mich
dich
verwöhnen,
yeah)
All
night
long
(All
night
long)
Die
ganze
Nacht
lang
(Die
ganze
Nacht
lang)
All
night
long
(Mmm
hmmm)
Die
ganze
Nacht
lang
(Mmm
hmmm)
We
can
take
a
ride
in
my
ride
Wir
können
eine
Fahrt
in
meinem
Auto
machen
We
can
get
it
on
outside
Wir
können
es
draußen
treiben
Hit
it
of
like
1-2-3
Mach
es
wie
1-2-3
The
moon
and
stars
is
all
we
need
Der
Mond
und
die
Sterne
sind
alles,
was
wir
brauchen
Then
we
can
take
it
back
to
my
crib
Dann
können
wir
es
zurück
zu
mir
nach
Hause
bringen
We
don't
have
to
say
that
we
did
Wir
müssen
nicht
sagen,
dass
wir
es
getan
haben
No
one
knows
that
we
just
met
Niemand
weiß,
dass
wir
uns
gerade
erst
kennengelernt
haben
What
you
see
is
what
you
get
Was
du
siehst,
ist
was
du
bekommst
So
we
can
talk
about
the
things
you
want
(Talk
about
the
things
want)
Also
können
wir
über
die
Dinge
reden,
die
du
willst
(Über
die
Dinge
reden,
die
du
willst)
Or
we
can
talk
about
the
things
you
like
Oder
wir
können
über
die
Dinge
reden,
die
du
magst
Girl
I
don't
just
talk
to
hear
my
lines
Mädchen,
ich
rede
nicht
nur,
um
meine
Zeilen
zu
hören
You've
heard
it
all
a
thousand
times
girl
Du
hast
das
alles
schon
tausendmal
gehört,
Mädchen
And
we
can
talk
about
taking
it
slow
(Takin'
it
slow)
Und
wir
können
darüber
reden,
es
langsam
anzugehen
(Es
langsam
angehen)
And
we
can
talk
about
taking
our
time
Und
wir
können
darüber
reden,
uns
Zeit
zu
nehmen
Girl
how
can
I
get
you
in
my
ride
Mädchen,
wie
kann
ich
dich
in
mein
Auto
bekommen
Who's
gonna
drive
you
home
tonight
Wer
wird
dich
heute
Nacht
nach
Hause
fahren
Baby
let
me
love
you
(Baby
let
me
love
you)
Baby,
lass
mich
dich
lieben
(Baby,
lass
mich
dich
lieben)
All
night
long
(All
night
long)
Die
ganze
Nacht
lang
(Die
ganze
Nacht
lang)
All
night
long
(All
night
long,
yeah
yeah)
Die
ganze
Nacht
lang
(Die
ganze
Nacht
lang,
yeah
yeah)
Baby
let
me
please
you
(Let
me
please
you)
Baby,
lass
mich
dich
verwöhnen
(Lass
mich
dich
verwöhnen)
All
night
long
(All
night
long)
Die
ganze
Nacht
lang
(Die
ganze
Nacht
lang)
All
night
long
Die
ganze
Nacht
lang
Oh
baby
whenever
you
say
Oh
Baby,
wann
immer
du
willst
We
can
be
out
Wir
können
ausgehen
I'm
not
in
a
hurry
Ma
Ich
habe
es
nicht
eilig,
Ma
But
we
can
go
now
Aber
wir
können
jetzt
gehen
There's
so
many
ways
Es
gibt
so
viele
Möglichkeiten
We
can
get
down
Wie
wir
es
anstellen
können
I'm
gonna
give
all
the
lovin'
to
ya
Ich
werde
dir
all
meine
Liebe
geben
I
wanna
be
your
stability
Ich
möchte
deine
Stabilität
sein
Physically
finance
and
mentally
Körperlich,
finanziell
und
mental
If
willing
Wenn
du
willst
I'll
be
fulfilling
anything
you
reveal
to
me
Werde
ich
alles
erfüllen,
was
du
mir
offenbarst
Like
ya
fantasies
Wie
deine
Fantasien
Peaches
and
cream
Pfirsiche
und
Sahne
That's
the
thing
Das
ist
es
Time
don't
mean
a
damn
thing
in
this
case
Zeit
bedeutet
in
diesem
Fall
verdammt
nichts
So
unplug
the
clocks
Also
zieh
den
Stecker
aus
den
Uhren
And
close
the
drapes
Und
schließe
die
Vorhänge
I
got
it
all
planned
out
Ich
habe
alles
geplant
Me
and
you
goin'
Du
und
ich
machen
es
Until
we
both
scream
ouch
Bis
wir
beide
"Autsch"
schreien
We
both
pass
out
Bis
wir
beide
ohnmächtig
werden
So
we
can
talk
about
the
things
you
want
(Talk
about
the
things
want)
Also
können
wir
über
die
Dinge
reden,
die
du
willst
(Über
die
Dinge
reden,
die
du
willst)
Or
we
can
talk
about
the
things
you
like
Oder
wir
können
über
die
Dinge
reden,
die
du
magst
Girl
I
don't
just
talk
to
hear
my
lines
Mädchen,
ich
rede
nicht
nur,
um
meine
Zeilen
zu
hören
You've
heard
it
all
a
thousand
times
girl
Du
hast
das
alles
schon
tausendmal
gehört,
Mädchen
And
we
can
talk
about
taking
it
slow
(Takin'
it
slow)
Und
wir
können
darüber
reden,
es
langsam
anzugehen
(Es
langsam
angehen)
And
we
can
talk
about
taking
our
time
Und
wir
können
darüber
reden,
uns
Zeit
zu
nehmen
Girl
how
can
I
get
you
in
my
ride
Mädchen,
wie
kann
ich
dich
in
mein
Auto
bekommen
Who's
gonna
drive
you
home
tonight
Wer
wird
dich
heute
Nacht
nach
Hause
fahren
Baby
let
me
love
you
(Baby
let
me
love
you)
Baby,
lass
mich
dich
lieben
(Baby,
lass
mich
dich
lieben)
All
night
long
(All
night
long)
Die
ganze
Nacht
lang
(Die
ganze
Nacht
lang)
All
night
long
(All
night
long,
yeah
yeah)
Die
ganze
Nacht
lang
(Die
ganze
Nacht
lang,
yeah
yeah)
Baby
let
me
please
you
(Let
me
please
you)
Baby,
lass
mich
dich
verwöhnen
(Lass
mich
dich
verwöhnen)
All
night
long
(All
night
long)
Die
ganze
Nacht
lang
(Die
ganze
Nacht
lang)
All
night
long
Die
ganze
Nacht
lang
Baby
let
me
love
you
(We
can
be
out)
Baby,
lass
mich
dich
lieben
(Wir
können
ausgehen)
All
night
long
(Hurry
Ma,
but
we
can
go
now)
Die
ganze
Nacht
lang
(Hab
es
nicht
eilig,
Ma,
aber
wir
können
jetzt
gehen)
All
night
long
Die
ganze
Nacht
lang
Baby
let
me
please
you
(We
can
get
down)
Baby,
lass
mich
dich
verwöhnen
(Wir
können
es
anstellen)
All
night
long
Die
ganze
Nacht
lang
All
night
long
Die
ganze
Nacht
lang
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roger Glover, Richard Blackmore
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.