Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hagamos
que
lo
nuestro
sea
un
epic
vlog,
Let's
make
our
love
an
epic
vlog,
Que
no
se
quede
solo
en
canción
de
amor
Not
just
a
love
song,
let's
turn
it
on
Prometo
que
los
click
baits
tu
me
hiciste
click
I
promise
your
click
baits
made
me
click,
Cuando
tocaste
mi
cuerpo,
te
juro
que
lo
sentí
dentro
When
you
touched
my
body,
I
swear
I
felt
you
deep
inside
Te
juro
que
ya
no
lo
puedo
olvidar,
aunque
¿por
qué
lo
querría
olvidar?
I
swear
I
can't
forget
it
anymore,
but
why
would
I
want
to
forget
you?
Si
solo
quiero
volver
a
estar
allí,
estar
allí
'Cause
all
I
want
is
to
be
there
again,
to
be
there
Manitas
arriba,
atadas
en
el
cabecero
Hands
up,
tied
to
the
headboard,
Y
yo
que
me
intento
soltar,
y
yo
que
me
intento
soltar
And
I'm
trying
to
break
free,
and
I'm
trying
to
break
free
Manitas
arriba
y
no
es
una
despedida
Hands
up,
and
it's
not
a
goodbye
Primero
tú,
yo,
yo
luego
First
you,
me,
me
next
Si
acabas
empezamos
de
cero
If
you
finish,
we'll
start
over
Hagamos
que
lo
nuestro
sea
un
epic
vlog,
Let's
make
our
love
an
epic
vlog,
Que
no
se
quede
solo
en
canción
de
amor
Not
just
a
love
song,
let's
turn
it
on
Hagamos
en
lo
nuestro,
algo
mucho
más
grande
Let's
make
our
love
something
much
bigger
Mi
oro,
mi
plata,
bebé
My
gold,
my
silver,
baby
Botón
de
diamante
Diamond
button
Te
tengo
en
replay
sintiendo
que
vienes
I
have
you
on
replay,
feeling
like
you're
coming
Cuando
el
día
se
acabe,
te
juro
que
nada
me
sabe
When
the
day
ends,
I
swear
nothing
tastes
as
good
to
me
Te
juro
que
nada
me
sabe
tan
bien
como
mis
labios
rozando
tu
piel
I
swear
nothing
tastes
as
good
to
me
as
my
lips
brushing
your
skin
Como
los
tuyos
rozando
la
mía,
rozando
la
mía
Like
yours
brushing
mine,
brushing
mine
Manitas
arriba,
atadas
en
el
cabecero
Hands
up,
tied
to
the
headboard,
Y
yo
que
me
intento
soltar,
y
yo
que
me
intento
soltar
And
I'm
trying
to
break
free,
and
I'm
trying
to
break
free
Manitas
arriba
y
no
es
una
despedida
Hands
up,
and
it's
not
a
goodbye
Primero
tú,
yo,
yo
luego
First
you,
me,
me
next
Si
acabas
empezamos
de
cero
If
you
finish,
we'll
start
over
Hagamos
que
lo
nuestro
sea
un
epic
vlog,
Let's
make
our
love
an
epic
vlog,
Que
no
se
quede
solo
en
canción
de
amor
Not
just
a
love
song,
let's
turn
it
on
Hagamos
en
lo
nuestro,
algo
mucho
más
grande
Let's
make
our
love
something
much
bigger
Mi
oro,
mi
plata,
bebé
My
gold,
my
silver,
baby
Botón
de
diamante
Diamond
button
Dejarlo
todo,
irnos
sin
nada
Leave
everything
behind,
let's
go
with
nothing
Que
nadie
nos
siga
la
escapada
Let
no
one
follow
our
escape
Volver
a
creer,
volver
a
creer
Start
believing
again,
start
believing
again
Hagamos
que
lo
nuestro
sea
un
epic
vlog,
Let's
make
our
love
an
epic
vlog,
Que
no
se
quede
solo
en
canción
de
amor
Not
just
a
love
song,
let's
turn
it
on
Hagamos
que
lo
nuestro
sea
un
epic
vlog,
Let's
make
our
love
an
epic
vlog,
Que
no
se
quede
solo
en
canción
de
amor
Not
just
a
love
song,
let's
turn
it
on
Hagamos
en
lo
nuestro,
algo
mucho
más
grande
Let's
make
our
love
something
much
bigger
Mi
oro,
mi
plata,
bebé
My
gold,
my
silver,
baby
Botón
de
diamante
Diamond
button
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Javier Bilbao Villaverde
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.