Текст и перевод песни One Path - Manga
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tengo
a
mis
filows
en
vano
bebiendo
el
juguito
naranja
(tengo
el
jugo)
My
filows
in
vain
drinking
the
juice
of
an
orange
(I
got
the
juice)
Y
si
llegan
los
billetes
pues
to
la
semana
en
papaya
(scur)
And
if
the
bills
arrive,
to
the
week
in
papaya
(scur)
Con
los
cheles
de
mango,
pidiendo
pa
los
wola
manga
With
the
mango
cheles,
asking
for
the
wola
manga
Saco
la
frutita
la
rama
la
mira
me
mira
con
gana
I
take
out
the
fruit
from
the
branch,
it
looks
at
me
with
desire
Muerdeme
el
labio,
bañado
el
juguito
con
apio
Bite
my
lip,
bathed
in
the
juice
with
celery
Pa
recuperarlo
ga
todo
mamita
ta
noche
acabamo
agotado
To
recover
it
all,
tonight
we
end
up
exhausted
Pa
si
va
de
bomba
compro
una
piscina
redonda
If
it
goes
off,
I
buy
a
round
pool
Te
lleno
el
juguito
no
entiende
la
onda
mi
pana,
poquito
me
importa
I
fill
you
with
the
juice
you
don't
understand
the
wave,
my
friend,
I
don't
care
Tengo
a
mis
filows
en
vano
bebiendo
el
juguito
naranja
(tengo
el
jugo)
My
filows
in
vain
drinking
the
juice
of
an
orange
(I
got
the
juice)
Y
si
llegan
los
billetes
pues
to
la
semana
en
papaya
(scur)
And
if
the
bills
arrive,
to
the
week
in
papaya
(scur)
Los
cheles
de
mango,
pillamos
pal
jugo
la
manga
The
mango
cheles,
we
pillage
for
mango
juice
Saco
la
frutita
la
rama
la
mira
me
mira
con
gana
I
take
out
the
fruit
from
the
branch,
it
looks
at
me
with
desire
Muerdeme
el
labio,
bañado
el
juguito
con
apio
Bite
my
lip,
bathed
in
the
juice
with
celery
Pa
recuperarlo
ga
todo
mamita
ta
noche
acabamo
agotado
To
recover
it
all,
tonight
we
end
up
exhausted
Pa
si
va
de
bomba
compro
una
piscina
redonda
If
it
goes
off,
I
buy
a
round
pool
Te
lleno
el
juguito
no
entiende
la
onda
mi
pana,
poquito
me
importa
I
fill
you
with
the
juice
you
don't
understand
the
wave,
my
friend,
I
don't
care
Manga
Manga,
Manga
Manga,
Manga
Manga
Manga
Manga
Mango,
Mango,
Mango,
Mango,
Mango,
Mango,
Mango,
Mango
Tengo
a
mis
filows
en
vano
bebiendo
el
juguito
naranja
(tengo
el
jugo)
My
filows
in
vain
drinking
the
juice
of
an
orange
(I
got
the
juice)
Y
si
llegan
los
billetes
pues
to
la
semana
en
guayaba
(scur
scur)
And
if
the
bills
arrive,
to
the
week
in
guava
(scur,
scur)
Los
cheles
de
sandia,
pillamos
disparos
de
Jordan
The
watermelon
cheles,
we
take
Jordan
shots
Pillamos
la
Jessie,
pillamos
la
pepsi,
el
equipo
que
llegue
la
gosa
We
grab
the
Jessie,
we
grab
the
Pepsi,
the
team
that
arrives,
the
gosa
Gramos,
Siempre,
prepara
mi
jugo
verde
(aguita)
Grams,
Always,
prepare
my
green
juice
(little
water)
Prepárame
la
pensión
que
me
retiro
cuando
haga
los
27
Prepare
my
pension
so
I
can
retire
when
I
turn
27
Pa
si
va
de
seco,
jubilo
al
equipo
completo
If
it
goes
dry,
I
give
the
whole
team
a
treat
Un
filo
al
rapero
de
turno,
para
que
se
calle,
dejé
de
contar
cuentos
(aaah)
A
sharp
word
to
the
rapper
of
the
moment
so
he
shuts
up
and
stops
telling
stories
(aaah)
Tengo
a
mis
filows
en
vano
bebiendo
el
juguito
naranja
(tengo
el
jugo)
My
filows
in
vain
drinking
the
juice
of
an
orange
(I
got
the
juice)
Y
si
llegan
los
billetes
pues
to
la
semana
en
papaya
(scur)
And
if
the
bills
arrive,
to
the
week
in
papaya
(scur)
Los
cheles
de
mango,
pillamos
pal
jugo
la
manga
The
mango
cheles,
we
pillage
for
mango
juice
Saco
la
frutita
la
rama
la
mira
me
mira
con
gana
I
take
out
the
fruit
from
the
branch,
it
looks
at
me
with
desire
Muerdeme
el
labio,
bañado
el
juguito
con
apio
Bite
my
lip,
bathed
in
the
juice
with
celery
Pa
recuperarlo
ga
todo
mamita
ta
noche
acabamo
agotado
To
recover
it
all,
tonight
we
end
up
exhausted
Pa
si
va
de
bomba
compro
una
piscina
redonda
If
it
goes
off,
I
buy
a
round
pool
Te
lleno
el
juguito
no
entiende
la
onda
mi
pana,
poquito
me
importa
I
fill
you
with
the
juice
you
don't
understand
the
wave,
my
friend,
I
don't
care
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Javier Bilbao Villaverde
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.