Текст и перевод песни One Path - No Hay Quien Te Pare
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Hay Quien Te Pare
You Are Unstoppable
No
hay
nadie
que
te
pare
No
one
can
stop
you
No
hay
nadie
que
te
pare
No
one
can
stop
you
Solo
tú
lo
tienes
claro
para
decirme
que
no
Only
you
make
it
clear
to
tell
me
no
Que
en
este
mundo
que
nos
vuelve
locos
That
in
this
world
that
drives
us
crazy
Te
agarran
la
mano
y
no
pierdas
la
fuerza
They
hold
your
hand
and
never
lose
strength
Te
miro
a
la
cara
y
lo
sé
I
look
at
your
face
and
I
know
No
hay
quien
te
pare
No
one
can
stop
you
No
hay
quien
te
pare
No
one
can
stop
you
No
pasa
nada,
mi
vida
no
es
la
gran
belleza
It's
okay,
my
life
is
not
great
Si
estoy
contigo,
toco
la
guinda
en
mi
cabeza
If
I
am
with
you,
I
hit
the
bullseye
Si
estoy
pa'
bajo
por
un
día,
tú
me
das
la
vida
If
I'm
down
for
a
day,
you
give
me
life
Si
estoy
pa'
bajo
por
un
día,
me
subes
pa'
arriba
If
I'm
down
for
a
day,
you
lift
me
up
Prometí
que
no
pararía
y
en
eso
aquí
estamos
I
promised
I
wouldn't
stop
and
here
we
are
A
veces
pierdo
mi
camino
ma
contigo
al
lado
Sometimes
I
lose
my
way
but
with
you
by
my
side
De
la
línea
no
me
salgo,
I
don't
stray
from
the
line
Sigo
coloreando
sigo
suavecito
paso
a
paso
I
keep
coloring,
I
keep
going
step
by
step
La
vida
no
es
eterna
pero
en
ti
la
siento,
Life
is
not
eternal
but
in
you
I
feel
it
Cuando
tú
me
hablas
vente
toma
asiento
When
you
talk
to
me,
come
and
have
a
seat
Quiero
escucharte,
ver
que
estoy
en
lo
cierto
I
want
to
listen
to
you,
see
that
I
am
right
Cuando
digo
que
lo
tuyo
no
es
de
este
universo
When
I
say
that
yours
is
not
of
this
universe
Quiero
escucharte
cerca
de
mi
oído,
I
want
to
hear
you
close
to
my
ear
Notar
como
te
gusta
lo
que
yo
te
digo
Notice
how
you
like
what
I
say
to
you
Que
no
hay
quien
te
pare,
y
yo
nunca
paro
solo
That
no
one
can
stop
you,
and
I
never
stop
alone
Tú
y
tu
cara
va
a
estar
disfrutando
You
and
your
face
will
be
enjoying
Solo
tú
lo
tienes
claro
para
decirme
que
no
Only
you
make
it
clear
to
tell
me
no
Que
en
este
mundo
que
nos
vuelve
locos
That
in
this
world
that
drives
us
crazy
Te
agarran
la
mano
y
no
pierdas
la
fuerza
They
hold
your
hand
and
never
lose
strength
Te
miro
a
la
cara
y
lo
sé
I
look
at
your
face
and
I
know
No
hay
quien
te
pare
No
one
can
stop
you
Babygirl,
ni
te
paro
ni
lo
intentaría,
Babygirl,
I
don't
stop
you
nor
would
I
try
Lo
veo
en
tu
cara,
tienes
la
energía,
I
see
it
in
your
face,
you
have
the
energy
Babygirl,
ni
te
paro
ni
lo
intentaría,
Babygirl,
I
don't
stop
you
nor
would
I
try
Lo
veo
en
tu
cara,
lo
lo
veo
en
tu,
one
path.
I
see
it
in
your
face,
I
see
it
in
your,
one
path.
Solo
tú
lo
tienes
claro
para
decirme
que
no
Only
you
make
it
clear
to
tell
me
no
Que
en
este
mundo
que
nos
vuelve
locos
That
in
this
world
that
drives
us
crazy
Te
agarran
la
mano
y
no
pierdas
la
fuerza
They
hold
your
hand
and
never
lose
strength
Te
miro
a
la
cara
y
lo
sé
I
look
at
your
face
and
I
know
No
hay
quien
te
pare
No
one
can
stop
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Javier Bilbao Villaverde
Альбом
Guinda
дата релиза
18-05-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.