Текст и перевод песни One Path - Reales
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nunca
he
visto
un
diamante
I've
never
seen
a
diamond
La
cadena
sólo
brilla
por
delante
Your
chain
only
shines
in
the
front
Y
nada
es
como
en
las
pelis
que
vemos
And
nothing
is
like
in
the
movies
we
see
Donde
todo
es
aventura
delante
el
volante
Where
everything
is
an
adventure
in
front
of
the
steering
wheel
Nunca
he
visto
un
colega
tatuarse
el
código
de
zona
I've
never
seen
a
friend
tattoo
their
area
code
En
esta
zona
suficiente
es
ser
buena
persona
In
this
area,
it's
enough
to
be
a
good
person
Y
nada
es
como
en
las
pelis
que
vemos,
supongo
que
por
eso
las
vemos
And
nothing
is
like
in
the
movies
we
see,
I
guess
that's
why
we
watch
them
Y
todas
las
canciones
hablando
de
marcas
que
no
sé
ni
pronunciar
And
all
the
songs
talk
about
brands
that
I
can't
even
pronounce
Y
todas
las
canciones
And
all
the
songs
Y
yo
solo
soñando
And
I'm
just
dreaming
Y
todas
las
canciones
hablan
de
botellas
que
yo
nunca
beberé
And
all
the
songs
talk
about
bottles
that
I'll
never
drink
Y
todas
las
canciones
And
all
the
songs
Y
yo
solo
soñando
And
I'm
just
dreaming
No
tenemos
reales,
pero
somos
reales
tú
y
yo
We
don't
have
real
money,
but
you
and
I
are
real
No
tenemos
reales,
pero
se
siente
real
si
sueño
contigo
We
don't
have
real
money,
but
it
feels
real
when
I
dream
with
you
No
tenemos
reales,
pero
somos
reales
tú
y
yo
We
don't
have
real
money,
but
you
and
I
are
real
No
tenemos
reales,
nada
más
real
que
si
estoy
contigo
We
don't
have
real
money,
nothing
is
more
real
than
when
I'm
with
you
Nunca
he
visto
un
lambo
por
dentro,
por
fuera
se
ve
lindo
al
menos
I've
never
seen
a
lambo
from
the
inside,
it
looks
cute
on
the
outside
Nada
es
como
en
las
pelis
que
vemos,
los
coches
corren
más
que
mis
pensamientos
Nothing
is
like
in
the
movies
we
see,
cars
run
faster
than
my
thoughts
Nunca
he
visto
un
colega
quejarse
por
no
tener
un
lambo
I've
never
seen
a
friend
complain
about
not
owning
a
lambo
Estamos
tranquilitos,
vivimos
calmados
We're
calm,
we
live
peacefully
Y
nada
es
como
en
las
pelis
que
vemos,
supongo
que
por
eso
las
vemos
And
nothing
is
like
in
the
movies
we
see,
I
guess
that's
why
we
watch
them
Y
todas
las
canciones
hablando
de
marcas
que
no
sé
ni
pronunciar
And
all
the
songs
talk
about
brands
that
I
can't
even
pronounce
Y
todas
las
canciones
And
all
the
songs
Y
yo
solo
soñando
And
I'm
just
dreaming
Y
todas
las
canciones
hablan
de
botellas
que
yo
nunca
beberé
And
all
the
songs
talk
about
bottles
that
I'll
never
drink
Y
todas
las
canciones
And
all
the
songs
Y
yo
solo
soñando
And
I'm
just
dreaming
No
tenemos
reales,
pero
somos
reales
tú
y
yo
We
don't
have
real
money,
but
you
and
I
are
real
No
tenemos
reales,
pero
se
siente
real
si
sueño
contigo
We
don't
have
real
money,
but
it
feels
real
when
I
dream
with
you
No
tenemos
reales,
pero
somos
reales
tú
y
yo
We
don't
have
real
money,
but
you
and
I
are
real
No
tenemos
reales,
nada
más
real
que
si
estoy
contigo
We
don't
have
real
money,
nothing
is
more
real
than
when
I'm
with
you
No
tenemos
reales,
pero
somos
reales
tú
y
yo
We
don't
have
real
money,
but
you
and
I
are
real
No
tenemos
reales,
pero
se
siente
real
si
sueño
contigo
We
don't
have
real
money,
but
it
feels
real
when
I
dream
with
you
No
tenemos
reales,
pero
somos
reales
tú
y
yo
We
don't
have
real
money,
but
you
and
I
are
real
No
tenemos
reales,
nada
más
real
que
si
estoy
contigo
We
don't
have
real
money,
nothing
is
more
real
than
when
I'm
with
you
No
tenemos
reales
We
don't
have
real
money
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Javier Bilbao Villaverde
Альбом
Guinda
дата релиза
18-05-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.