Текст и перевод песни One Path - Solo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estoy
solo
porque
soy
de
sangre
pura,
Я
одинок,
ведь
я
чистокровный,
Tengo
la
cabeza
llena
de
dudas.
Голова
полна
сомнений.
Tengo
la
cabeza
llena
de
ti
bebé,
de
ti
bebé...
Моя
голова
полна
тобой,
малышка,
тобой,
малышка...
Y
ando
solo
desde
siempre
И
я
всегда
был
один.
A
mi
lo
raro
es
que
me
vean
con
la
gente.
Для
меня
странно,
когда
меня
видят
с
людьми.
Pa'
mi
lo
raro
es
sentir
la
soledad,
Для
меня
странно
чувствовать
одиночество,
Me
acostumbré
a
estar
solito,
ya
no
se
ni
como
va.
Я
привык
быть
один,
уже
и
не
знаю,
как
быть
иначе.
Me
centré
en
hacer
canciones
sobre
lo
que
tenía
dentro,
Я
сосредоточился
на
создании
песен
о
том,
что
у
меня
внутри,
Y
ahora
fuera
lo
que
tenía
todo
se
me
quedó
muerto.
А
теперь
снаружи
все,
что
у
меня
было,
умерло.
Y
mentiría
si
digo
que
no
lo
siento,
И
я
солгу,
если
скажу,
что
не
жалею
об
этом,
Ahora
me
purifico
pa'
quedarme
como
[?]
Теперь
я
очищаюсь,
чтобы
остаться
как
прежде.
Y
estoy
solo
porque
soy
de
sangre
pura,
Я
одинок,
ведь
я
чистокровный,
Tengo
la
cabeza
llena
de
toda
esta
locura,
Голова
полна
всего
этого
безумия,
Tengo
la
cabeza
llena
de
lo
que
voy
a
hacer
esta
noche
contigo
Голова
полна
тем,
что
я
сделаю
этой
ночью
с
тобой,
Solo
contigo
estoy
tranquilo.
Только
с
тобой
я
спокоен.
Y
Y
estoy
solo
porque
soy
de
sangre
pura,
И
я
одинок,
ведь
я
чистокровный,
Tengo
la
cabeza
llena
de
toda
esta
locura,
Голова
полна
всего
этого
безумия,
Tengo
la
cabeza
llena
de
lo
que
voy
a
hacer
esta
noche
contigo
Голова
полна
тем,
что
я
сделаю
этой
ночью
с
тобой,
Solo
contigo
estoy
tranquilo.
Только
с
тобой
я
спокоен.
Miraba
las
estrellas
ahora
el
techo
de
mi
cuarto.
Я
смотрел
на
звезды,
теперь
на
потолок
своей
комнаты.
Ahora
solo
pienso
en
como,
ahora
solo
pienso
en
cuando.
Теперь
я
только
думаю
о
том,
как,
теперь
я
только
думаю
о
том,
когда.
¿Cuándo
podré
salir?
Когда
я
смогу
выбраться?
Encerrao'
buscando
el
como
yo
lo
podré
conseguir...
Запертый,
ищу
способ,
как
я
смогу
этого
добиться...
Y
yo
te
tenía
a
mi
lado
y
sé
que
no
lo
valoré,
И
ты
была
рядом
со
мной,
и
я
знаю,
что
не
ценил
этого,
Pero
baby
te
prometo
que
esa
fue
la
última
vez.
Но,
малышка,
я
обещаю,
что
это
был
последний
раз.
Yo...
ahora
juego
por
los
dos.
Я...
теперь
играю
за
нас
обоих.
Estoy
solo
porque
soy
de
sangre
pura,
Я
одинок,
ведь
я
чистокровный,
Tengo
la
cabeza
llena
de
toda
esta
locura,
Голова
полна
всего
этого
безумия,
Tengo
la
cabeza
llena
de
lo
que
voy
a
hacer
esta
noche
contigo
Голова
полна
тем,
что
я
сделаю
этой
ночью
с
тобой,
Solo
contigo
estoy
tranquilo.
Только
с
тобой
я
спокоен.
Y
estoy
solo
porque
soy
de
sangre
pura,
Я
одинок,
ведь
я
чистокровный,
Tengo
la
cabeza
llena
de
toda
esta
locura,
Голова
полна
всего
этого
безумия,
Tengo
la
cabeza
llena
de
lo
que
voy
a
hacer
esta
noche
contigo
Голова
полна
тем,
что
я
сделаю
этой
ночью
с
тобой,
Solo
contigo
estoy
tranquilo.
Только
с
тобой
я
спокоен.
Y
estoy
solo
pero
solo
contigo.
Я
одинок,
но
только
не
с
тобой.
Tienes
sangre
baby
yo
te
la
limpio.
У
тебя
кровь,
малышка,
я
ее
очищу.
Tienes
pena
mira
yo
te
la
alivio.
У
тебя
боль,
смотри,
я
ее
утолю.
Estoy
aprendiendo
a
jugar
en
equipo.
Я
учусь
играть
в
команде.
Estoy
solo
porque
soy
de
sangre
pura,
Я
одинок,
ведь
я
чистокровный,
Tengo
la
cabeza
llena
de
toda
esta
locura,
Голова
полна
всего
этого
безумия,
Tengo
la
cabeza
llena
de
lo
que
voy
a
hacer
esta
noche
contigo
Голова
полна
тем,
что
я
сделаю
этой
ночью
с
тобой,
Solo
contigo
estoy
tranquilo.
Только
с
тобой
я
спокоен.
Estoy
solo
porque
soy
de
sangre
pura,
Я
одинок,
ведь
я
чистокровный,
Tengo
la
cabeza
llena
de
toda
esta
locura,
Голова
полна
всего
этого
безумия,
Tengo
la
cabeza
llena
de
lo
que
voy
a
hacer
esta
noche
contigo...
Голова
полна
тем,
что
я
сделаю
этой
ночью
с
тобой...
Solo
contigo.
Только
с
тобой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Javier Bilbao Villaverde
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.