One Path - Solo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни One Path - Solo




Solo
Один Путь
Estoy solo porque soy de sangre pura,
Я одинок, ведь я чистокровный,
Tengo la cabeza llena de dudas.
Голова полна сомнений.
Tengo la cabeza llena de ti bebé, de ti bebé...
Моя голова полна тобой, малышка, тобой, малышка...
Y ando solo desde siempre
И я всегда был один.
A mi lo raro es que me vean con la gente.
Для меня странно, когда меня видят с людьми.
Pa' mi lo raro es sentir la soledad,
Для меня странно чувствовать одиночество,
Me acostumbré a estar solito, ya no se ni como va.
Я привык быть один, уже и не знаю, как быть иначе.
Me centré en hacer canciones sobre lo que tenía dentro,
Я сосредоточился на создании песен о том, что у меня внутри,
Y ahora fuera lo que tenía todo se me quedó muerto.
А теперь снаружи все, что у меня было, умерло.
Y mentiría si digo que no lo siento,
И я солгу, если скажу, что не жалею об этом,
Ahora me purifico pa' quedarme como [?]
Теперь я очищаюсь, чтобы остаться как прежде.
Y estoy solo porque soy de sangre pura,
Я одинок, ведь я чистокровный,
Tengo la cabeza llena de toda esta locura,
Голова полна всего этого безумия,
Tengo la cabeza llena de lo que voy a hacer esta noche contigo
Голова полна тем, что я сделаю этой ночью с тобой,
Solo contigo estoy tranquilo.
Только с тобой я спокоен.
Y Y estoy solo porque soy de sangre pura,
И я одинок, ведь я чистокровный,
Tengo la cabeza llena de toda esta locura,
Голова полна всего этого безумия,
Tengo la cabeza llena de lo que voy a hacer esta noche contigo
Голова полна тем, что я сделаю этой ночью с тобой,
Solo contigo estoy tranquilo.
Только с тобой я спокоен.
Miraba las estrellas ahora el techo de mi cuarto.
Я смотрел на звезды, теперь на потолок своей комнаты.
Ahora solo pienso en como, ahora solo pienso en cuando.
Теперь я только думаю о том, как, теперь я только думаю о том, когда.
¿Cuándo podré salir?
Когда я смогу выбраться?
Encerrao' buscando el como yo lo podré conseguir...
Запертый, ищу способ, как я смогу этого добиться...
Y yo te tenía a mi lado y que no lo valoré,
И ты была рядом со мной, и я знаю, что не ценил этого,
Pero baby te prometo que esa fue la última vez.
Но, малышка, я обещаю, что это был последний раз.
Yo... ahora juego por los dos.
Я... теперь играю за нас обоих.
Estoy solo porque soy de sangre pura,
Я одинок, ведь я чистокровный,
Tengo la cabeza llena de toda esta locura,
Голова полна всего этого безумия,
Tengo la cabeza llena de lo que voy a hacer esta noche contigo
Голова полна тем, что я сделаю этой ночью с тобой,
Solo contigo estoy tranquilo.
Только с тобой я спокоен.
Y estoy solo porque soy de sangre pura,
Я одинок, ведь я чистокровный,
Tengo la cabeza llena de toda esta locura,
Голова полна всего этого безумия,
Tengo la cabeza llena de lo que voy a hacer esta noche contigo
Голова полна тем, что я сделаю этой ночью с тобой,
Solo contigo estoy tranquilo.
Только с тобой я спокоен.
Y estoy solo pero solo contigo.
Я одинок, но только не с тобой.
Tienes sangre baby yo te la limpio.
У тебя кровь, малышка, я ее очищу.
Tienes pena mira yo te la alivio.
У тебя боль, смотри, я ее утолю.
Estoy aprendiendo a jugar en equipo.
Я учусь играть в команде.
Estoy solo porque soy de sangre pura,
Я одинок, ведь я чистокровный,
Tengo la cabeza llena de toda esta locura,
Голова полна всего этого безумия,
Tengo la cabeza llena de lo que voy a hacer esta noche contigo
Голова полна тем, что я сделаю этой ночью с тобой,
Solo contigo estoy tranquilo.
Только с тобой я спокоен.
Estoy solo porque soy de sangre pura,
Я одинок, ведь я чистокровный,
Tengo la cabeza llena de toda esta locura,
Голова полна всего этого безумия,
Tengo la cabeza llena de lo que voy a hacer esta noche contigo...
Голова полна тем, что я сделаю этой ночью с тобой...
Estoy solo.
Я одинок.
Solo contigo.
Только с тобой.





Авторы: Javier Bilbao Villaverde


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.