Текст и перевод песни One Two - Midt I En Drøm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Der
står
et
billede
af
dig
på
mit
bord
На
моем
столе
стоит
твоя
фотография.
Jeg
ser
den
anden
vej
Я
смотрю
в
другую
сторону
Og
prøver
hele
tiden
at
lade
være
Постоянно
стараясь
не
At
tænke
på
dig
Думаю
о
тебе
Var
lidt
for
længe
om
at
se
det
ske
Потребовалось
слишком
много
времени,
чтобы
увидеть,
как
это
произошло
For
blind
til
at
forstå
Слишком
слеп,
чтобы
понять
At
der
var
grænser
mellem
dig
og
mig
Между
тобой
и
мной
были
границы.
Som
vi
aldrig
kunne
bryde
ned
Который
мы
никогда
не
смогли
бы
разрушить
Og
ting
vi
aldrig
kunne
nå
И
то,
чего
мы
никогда
не
смогли
бы
достичь
Jeg
var
midt
i
en
drøm
Я
был
в
середине
сна
Vi
var
alt
for
frie
Мы
все
были
слишком
свободны
Og
dansede
ud
i
en
svimmel
vals
И
закружилась
в
головокружительном
вальсе
Jeg
var
midt
i
en
drøm
Я
был
в
середине
сна
Men
du
sagde
farvel
Но
ты
сказал
"прощай"
Og
jeg
ved
godt
jeg
skulle
have
sagt
mig
selv
И
я
знаю,
что
должен
был
сказать
себе
At
du
en
dag
forsvandt
Что
однажды
ты
исчез
Men
indså
først
at
det
var
virkelighed
Но
сначала
я
понял,
что
это
была
реальность.
Da
det
pludselig
blev
sandt
Когда
это
внезапно
стало
правдой
Forstod
for
sent
at
jeg
var
for
naiv
Я
слишком
поздно
понял,
что
был
слишком
наивен.
Forelsket
lidt
for
let
Влюбляться
слишком
легко
Og
gav
dig
alt
for
meget
af
mit
liv
И
отдал
тебе
слишком
большую
часть
своей
жизни
Men
da
jeg
bad
om
lidt
af
dit
Но
когда
я
попросил
немного
твоего
Kom
jeg
alt
for,
alt
for
tæt
Неужели
я
подобрался
слишком,
слишком
близко
Jeg
var
midt
i
en
leg
Я
был
в
разгаре
игры
Og
der
var
ingenting
der
kunne
skille
os
И
не
было
ничего,
что
могло
бы
нас
разлучить
Der
kunne
skille
dig
og
mig
Это
могло
бы
разлучить
нас
с
тобой
Jeg
var
midt
i
en
leg
Я
был
в
разгаре
игры
Kunne
ikke
lade
være
Ничего
не
мог
с
собой
поделать
At
komme
dig
alt
for
nær
Подбираюсь
к
тебе
слишком
близко
Jeg
var
midt
i
en
drøm
Я
был
в
середине
сна
Vi
var
alt
for
frie
Мы
все
были
слишком
свободны
Og
dansede
ud
i
en
svimmel
vals
И
закружилась
в
головокружительном
вальсе
Jeg
var
midt
i
en
drøm
Я
был
в
середине
сна
Da
du
sagde
farvel
Когда
ты
сказал
"прощай"
Jeg
var
midt
i
en
leg
Я
был
в
разгаре
игры
Og
der
var
ingenting
der
kunne
skille
os
И
не
было
ничего,
что
могло
бы
нас
разлучить
Der
kunne
skille
dig
og
mig
Это
могло
бы
разлучить
нас
с
тобой
Jeg
var
midt
i
en
leg
Я
был
в
разгаре
игры
Kunne
ikke
lade
være
Ничего
не
мог
с
собой
поделать
At
komme
dig
alt
for
nær
Подбираюсь
к
тебе
слишком
близко
Jeg
var
midt
i
en
drøm
Я
был
в
середине
сна
Og
vi
var
hjertefrie
И
мы
были
бессердечны
Og
dansede
ud
i
en
alt
for
svimmel
vals
И
затанцевала
в
чересчур
головокружительном
вальсе
Jeg
var
midt
i
en
drøm
Я
был
в
середине
сна
Da
du
sagde
farvel
Когда
ты
сказал
"прощай"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hans Henrik Koltse, Soren Bentzen, Cecilie Norby
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.