One Voice Children's Choir - When You Believe - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни One Voice Children's Choir - When You Believe




When You Believe
Когда ты веришь
Many nights we've prayed
Много ночей мы молились,
With no proof anyone could hear
Не зная, слышит ли кто-нибудь.
In our hearts, a hopeful song
В наших сердцах жила песня надежды,
We barely understood
Которую мы едва понимали.
Now we are not afraid
Теперь нам не страшно,
Although we know there's much to fear
Хотя мы знаем, что есть много причин для страха.
We were moving mountains long
Мы двигали горы задолго
Before we knew we could
До того, как узнали, что можем.
There can be miracles when you believe
Чудеса случаются, когда ты веришь,
Though hope is frail, it's hard to kill
Хотя надежда хрупка, её трудно убить.
Who knows what miracles you can achieve
Кто знает, каких чудес ты можешь достичь,
When you believe, somehow you will
Когда ты веришь, ты каким-то образом сможешь.
You will when you believe
Ты сможешь, когда поверишь.
In this time of fear
В это время страха,
When prayer so often proves in vain
Когда молитвы так часто оказываются тщетными,
Hope seems like the summer birds
Надежда подобна летним птицам,
Too swiftly flown away
Слишком быстро улетающим прочь.
Yet now I'm standing here
И всё же теперь я стою здесь,
My heart so full I can't explain
Моё сердце так полно, что я не могу объяснить.
Seeking faith and speaking words
Ища веру и произнося слова,
I never thought I'll say
Которые я никогда не думал, что скажу.
There can be miracles when you believe
Чудеса случаются, когда ты веришь,
Though hope is frail, it's hard to kill
Хотя надежда хрупка, её трудно убить.
Who knows what miracles you can achieve
Кто знает, каких чудес ты можешь достичь,
When you believe, somehow you will
Когда ты веришь, ты каким-то образом сможешь.
You will when you believe
Ты сможешь, когда поверишь.
(Hebrew) Ashira l'adonai, ki gaoh ga-ah
(Иврит) Воспою Господу, ибо Он превознесся
Ashira l'adonai, ki gaoh ga-ah
Воспою Господу, ибо Он превознесся
Mi chamocha ba elim adonai
Кто подобен Тебе среди богов, Господи?
Mi kamocha nedar ba kodesh
Кто подобен Тебе, славный святостью?
Nachita v'chas-d'cha am zu ga-aita
Страхом и милостью Ты избавил этот народ.
Nachita v'chas-d'cha am zu ga-aita
Страхом и милостью Ты избавил этот народ.
Ashira, Ashira, Ashira
Воспою, Воспою, Воспою
Ashira l'adonai, ki gaoh ga-ah
Воспою Господу, ибо Он превознесся
Ashira l'adonai, ki gaoh ga-ah
Воспою Господу, ибо Он превознесся
Mi chamocha ba elim adonai
Кто подобен Тебе среди богов, Господи?
Mi kamocha nedar ba kodesh
Кто подобен Тебе, славный святостью?
Nachita v'chas-d'cha am zu ga-aita
Страхом и милостью Ты избавил этот народ.
Nachita v'chas-d'cha am zu ga-aita
Страхом и милостью Ты избавил этот народ.
Ashira, Ashira, Ashira
Воспою, Воспою, Воспою
(French) On peut faire des miracles
(Французский) Мы можем творить чудеса
Avec la foi
С верой,
Gardons espoir
Сохраняя надежду.
Il faut y croire
Нужно верить.
La foi peut faire tomber
Вера может разрушить
Tous les obstacles
Все преграды.
La foi fait faire
Вера творит
Tant de miracles
Так много чудес.
Des miracles
Чудеса
On en fait quand on croit
Случаются, когда мы верим.
On en fait quand on croit
Случаются, когда мы верим.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.