Outrageous - One Zперевод на немецкий
I
ain't
wasting
all
my
life,
I've
known
all
my
life
Ich
verschwende
mein
Leben
nicht,
ich
habe
mein
ganzes
Leben
lang
gewusst
That
I'll
never
waste
my
time
no
Dass
ich
meine
Zeit
niemals
verschwenden
werde,
nein
I
ain't
wasting
all
my
life,
no
I've
gotta
make
it
right
Ich
verschwende
mein
Leben
nicht,
nein,
ich
muss
es
richtig
machen
I'll
go
out
on
a
high
note
Ich
werde
auf
einem
Höhepunkt
abtreten
And
you
thought,
that
in
my
brain
nothing
was
right
well
Und
du
dachtest,
in
meinem
Kopf
wäre
nichts
richtig,
nun
I
guess
you're
right,
cos
I'm
kind
of
moving
dangerous
Ich
schätze,
du
hast
recht,
denn
ich
bin
irgendwie
gefährlich
unterwegs
And
who
thought,
that
I'd
be
dropping
hits
tonight
well
Und
wer
hätte
gedacht,
dass
ich
heute
Nacht
Hits
droppe,
nun
I
guess
I'll
drop
another
track
called
outrageous
Ich
schätze,
ich
werde
einen
weiteren
Track
namens
"outrageous"
veröffentlichen
I
ain't
wasting
all
my
life
working
nine
till
five
Ich
verschwende
mein
Leben
nicht
damit,
von
neun
bis
fünf
zu
arbeiten
It's
outrageous,
it's
outrageous
Das
ist
ungeheuerlich,
das
ist
ungeheuerlich
I
ain't
sleep
at
all
last
night
I
been
stressing
all
the
time
Ich
habe
letzte
Nacht
überhaupt
nicht
geschlafen,
ich
war
die
ganze
Zeit
gestresst
It's
outrageous,
it's
outrageous
Das
ist
ungeheuerlich,
das
ist
ungeheuerlich
It's
outta
my
hands
how
the
world
forgot
its
plans
Es
liegt
nicht
in
meiner
Hand,
wie
die
Welt
ihre
Pläne
vergessen
hat
We
traded
the
earth
for
plantations
Wir
haben
die
Erde
gegen
Plantagen
eingetauscht
You
step
into
the
land
and
the
wealth
will
take
your
hand
Du
betrittst
das
Land
und
der
Reichtum
wird
deine
Hand
nehmen
We're
out
of
our
depth
it's
outrageous
Wir
sind
überfordert,
das
ist
ungeheuerlich
I
ain't
spending
all
my
paycheck
on
some
gas
money
Ich
gebe
mein
ganzes
Gehalt
nicht
für
Benzin
aus
Working
overtime
to
make
some
fast
money
Überstunden
arbeiten,
um
schnell
Geld
zu
verdienen
Spend
an
hour
of
my
time,
make
the
cost
of
a
cocktail
Eine
Stunde
meiner
Zeit
verbringen,
kostet
so
viel
wie
ein
Cocktail
Wanna
go
out
tonight,
I'd
spend
my
weekly
cash
flow
Heute
Abend
ausgehen
wollen,
ich
würde
mein
wöchentliches
Bargeld
ausgeben
Glorified
online,
spend
your
time
to
make
the
bag
tho
Online
verherrlicht,
verbringe
deine
Zeit,
um
das
Geld
zu
verdienen
Fucking
up
my
life,
eating
pizza
make
me
fat
bro
Mein
Leben
ruinieren,
Pizza
essen
macht
mich
fett,
Bruder
Come
to
realise,
that
the
world's
not
made
for
laughs
no
Ich
habe
erkannt,
dass
die
Welt
nicht
für
Gelächter
gemacht
ist,
nein
I
ain't
stepping
on
the
brakes
I
hate
the
fact
I'm
mad
bro
Ich
trete
nicht
auf
die
Bremse,
ich
hasse
die
Tatsache,
dass
ich
wütend
bin,
Bruder
Sometimes
I
gotta
sit
myself
down
in
the
mirror
Manchmal
muss
ich
mich
vor
dem
Spiegel
hinsetzen
And
try
to
make
everything
just
seem
a
little
clearer
Und
versuchen,
alles
ein
wenig
klarer
zu
sehen
Cos
everything
is
made
to
make
me
a
little
bitter
Denn
alles
ist
darauf
ausgelegt,
mich
ein
wenig
bitterer
zu
machen
And
I
don't
wanna
feel
like
that
Und
ich
möchte
mich
nicht
so
fühlen
I
ain't
wasting
all
my
life
working
nine
till
five
Ich
verschwende
mein
Leben
nicht
damit,
von
neun
bis
fünf
zu
arbeiten
It's
outrageous,
it's
outrageous
Das
ist
ungeheuerlich,
das
ist
ungeheuerlich
I
ain't
sleep
at
all
last
night
I
been
stressing
all
the
time
Ich
habe
letzte
Nacht
überhaupt
nicht
geschlafen,
ich
war
die
ganze
Zeit
gestresst
It's
outrageous,
it's
outrageous
Das
ist
ungeheuerlich,
das
ist
ungeheuerlich
It's
outta
my
hands
how
the
world
forgot
its
plans
Es
liegt
nicht
in
meiner
Hand,
wie
die
Welt
ihre
Pläne
vergessen
hat
We
traded
the
earth
for
plantations
Wir
haben
die
Erde
gegen
Plantagen
eingetauscht
You
step
into
the
land
and
the
wealth
will
take
your
hand
Du
betrittst
das
Land
und
der
Reichtum
wird
deine
Hand
nehmen
We're
out
of
our
depth
it's
outrageous
Wir
sind
überfordert,
das
ist
ungeheuerlich
Sometimes
I
sit
myself
down
in
a
corner
Manchmal
setze
ich
mich
in
eine
Ecke
And
I
talk
myself
out
of
it
Und
rede
mich
selbst
heraus
Cos
I
get
these
thoughts
Denn
ich
habe
diese
Gedanken
They'd
have
me
dead
if
I
doubted
in
Sie
würden
mich
tot
sehen,
wenn
ich
daran
zweifelte
Myself
and
what
I
stand
for
An
mir
selbst
und
dem,
wofür
ich
stehe
The
things
I've
accomplished
Die
Dinge,
die
ich
erreicht
habe
I
remember
the
first
tracks
Ich
erinnere
mich
an
die
ersten
Tracks
I
ever
made
as
a
kid
Die
ich
als
Kind
gemacht
habe
And
I
remember
writing
lyrics
Und
ich
erinnere
mich
daran,
Texte
zu
schreiben
Being
hyped
how
they
sounded
Begeistert
davon,
wie
sie
klangen
I
think
about
how
much
my
music
grew
since
then
Ich
denke
darüber
nach,
wie
viel
meine
Musik
seitdem
gewachsen
ist
But
to
be
honest
I
act
younger
now
than
I
did
then
Aber
ehrlich
gesagt,
verhalte
ich
mich
jetzt
jünger
als
damals
Sometimes
I
gotta
sit
myself
down
in
the
mirror
Manchmal
muss
ich
mich
vor
dem
Spiegel
hinsetzen
And
try
to
make
everything
just
seem
a
little
clearer
Und
versuchen,
alles
ein
wenig
klarer
zu
sehen
Cos
everything
is
made
to
make
me
a
little
bitter
Denn
alles
ist
darauf
ausgelegt,
mich
ein
wenig
bitterer
zu
machen
And
I
don't
wanna
feel
like
that
Und
ich
möchte
mich
nicht
so
fühlen
I
ain't
wasting
all
my
life
working
nine
till
five
Ich
verschwende
mein
Leben
nicht
damit,
von
neun
bis
fünf
zu
arbeiten
It's
outrageous,
it's
outrageous
Das
ist
ungeheuerlich,
das
ist
ungeheuerlich
I
ain't
sleep
at
all
last
night
I
been
stressing
all
the
time
Ich
habe
letzte
Nacht
überhaupt
nicht
geschlafen,
ich
war
die
ganze
Zeit
gestresst
It's
outrageous,
it's
outrageous
Das
ist
ungeheuerlich,
das
ist
ungeheuerlich
It's
outta
my
hands
how
the
world
forgot
it's
plans
Es
liegt
nicht
in
meiner
Hand,
wie
die
Welt
ihre
Pläne
vergessen
hat
We
traded
the
earth
for
plantations
Wir
haben
die
Erde
gegen
Plantagen
eingetauscht
You
step
into
the
land
and
the
wealth
will
take
your
hand
Du
betrittst
das
Land
und
der
Reichtum
wird
deine
Hand
nehmen
We're
out
of
our
depth
it's
outrageous
Wir
sind
überfordert,
das
ist
ungeheuerlich
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.