One8tea - Miss Those Days - перевод текста песни на немецкий

Miss Those Days - One8teaперевод на немецкий




Miss Those Days
Ich vermisse diese Tage
Don't even know how we got here
Weiß nicht einmal, wie wir hierher gekommen sind
I mean I used to just watch how you made moves
Ich meine, ich habe früher nur zugesehen, wie du deine Züge gemacht hast
And even though you never said it it was quite clear
Und obwohl du es nie gesagt hast, war es ganz klar
I'll have a hard time ever filling those shoes
Ich werde es schwer haben, jemals in deine Fußstapfen zu treten
Never imagined life without you in it
Habe mir nie ein Leben ohne dich darin vorgestellt
Think about it daily and still can't comprehend it
Denke täglich darüber nach und kann es immer noch nicht begreifen
Life is really short be careful how spend it
Das Leben ist wirklich kurz, sei vorsichtig, wie du es verbringst
Never know who you might lose
Man weiß nie, wen man verlieren könnte
I choose to be grateful for the time we had but still miss you
Ich entscheide mich, dankbar für die Zeit zu sein, die wir hatten, aber ich vermisse dich trotzdem
Thinking bout it makes me sad I ain't with you
Daran zu denken macht mich traurig, dass ich nicht bei dir bin
Never wanna hurt this bad but still glad
Wollte nie so sehr verletzt sein, aber bin trotzdem froh
I know your love for me was no issue
Ich weiß, deine Liebe zu mir war kein Thema
This pain I have will never go away but that's cool
Dieser Schmerz, den ich habe, wird nie vergehen, aber das ist cool
I overcome it all by smiling and thinking of you
Ich überwinde alles, indem ich lächle und an dich denke
I keep pushing cause I know that's what you'd tell me to do
Ich mache weiter, weil ich weiß, das ist es, was du mir sagen würdest
I know you're watching so I promise we gonna all pull through
Ich weiß, du schaust zu, also verspreche ich, wir werden das alle durchstehen
Keep a watch over my Aunt K and tell my Dad I did ok
Pass auf meine Tante K auf und sag meinem Papa, dass ich es gut gemacht habe
We'll all be back together on one day
Wir werden eines Tages alle wieder zusammen sein
There's a reason why you wanted me to love God
Es gibt einen Grund, warum du wolltest, dass ich Gott liebe
Through my belief I guess this probably gets less hard
Durch meinen Glauben wird das hier wohl weniger schwer
And if it doesn't I can trust that you'll be cheering me on
Und wenn nicht, kann ich darauf vertrauen, dass du mich anfeuern wirst
I know you're with me cause I needed you for writing this song
Ich weiß, du bist bei mir, denn ich brauchte dich, um dieses Lied zu schreiben
I'm going hard Pup you taught me this life don't last long
Ich gebe alles, Pup, du hast mich gelehrt, dass dieses Leben nicht lange währt
Press record now step up to the mic stay strong
Drück jetzt auf Aufnahme, tritt ans Mikrofon, bleib stark
These days
In diesen Tagen
I'm trying not lose my breath
Versuche ich, nicht den Atem zu verlieren
These days
In diesen Tagen
I'm trying not to get upset
Versuche ich, mich nicht aufzuregen
These days
In diesen Tagen
I'm really trying to do my best
Versuche ich wirklich mein Bestes zu geben
I just don't know if its good enough yet
Ich weiß nur nicht, ob es schon gut genug ist
And I wish you were here this morning
Und ich wünschte, du wärst heute Morgen hier
Cause when you're near it's calm
Denn wenn du nah bist, ist es ruhig
And I have no fear but I really miss those days
Und ich habe keine Angst, aber ich vermisse diese Tage wirklich
I miss those days
Ich vermisse diese Tage
Tell uncle Frankie I miss him tell Aunt Owida I'm cool
Sag Onkel Frankie, dass ich ihn vermisse, sag Tante Owida, dass es mir gut geht
Let Uncle John know I'm chilling just trying to do what I do
Lass Onkel John wissen, dass ich entspannt bin und nur versuche, mein Ding zu machen
Tell Nanny Reddick I straightened up things worked out in the end
Sag Nanny Reddick, dass ich mich gebessert habe, am Ende hat alles geklappt
All of that stuff I was going through I released through this pen
All das Zeug, das ich durchmachte, habe ich durch diese Feder losgelassen
Once again I'm sorry that I took so long I wasn't ready
Noch einmal, es tut mir leid, dass ich so lange gebraucht habe, ich war nicht bereit
Hard for me to write this song I wasn't steady
Schwer für mich, dieses Lied zu schreiben, ich war nicht gefasst
Barely keep myself from crying my hands sweaty
Kann mich kaum vom Weinen abhalten, meine Hände sind schweißnass
So much that I'm wanting to say but brains empty
So viel, das ich sagen möchte, aber mein Gehirn ist leer
Learning how to deal with loss can be tough
Zu lernen, mit Verlust umzugehen, kann hart sein
Knowing that the bond was tight between us
Wissend, dass die Verbindung zwischen uns eng war
Up and down valleys trying to adjust
Durch Höhen und Tiefen, versuchend, mich anzupassen
Plus way too many things still needed to discuss
Außerdem gab es noch viel zu viele Dinge, die besprochen werden mussten
I never thought that I'd be here alone
Ich hätte nie gedacht, dass ich hier alleine sein würde
I guess I'm not but many times I wanted to pick up the phone
Ich schätze, das bin ich nicht, aber oft wollte ich zum Telefon greifen
Hear you crack a couple jokes that made no sense
Dich ein paar Witze reißen hören, die keinen Sinn ergaben
Or tell me how I owed you money right down to the cent
Oder mir sagen, wie viel Geld ich dir bis auf den Cent genau schuldete
This is therapeutic music Pup I needed to vent
Das ist therapeutische Musik, Pup, ich musste Dampf ablassen
I guess it's good how much I miss you and don't feel it relent
Ich schätze, es ist gut, wie sehr ich dich vermisse und nicht spüre, dass es nachlässt
The greatest man I ever knew a true soldier
Der großartigste Mann, den ich je kannte, ein wahrer Soldat
I just wish I took the time and would've told ya
Ich wünschte nur, ich hätte mir die Zeit genommen und es dir gesagt
These days
In diesen Tagen
I'm trying not lose my breath
Versuche ich, nicht den Atem zu verlieren
These days
In diesen Tagen
I'm trying not to get upset
Versuche ich, mich nicht aufzuregen
These days
In diesen Tagen
I'm really trying to do my best
Versuche ich wirklich mein Bestes zu geben
I just don't know if its good enough yet
Ich weiß nur nicht, ob es schon gut genug ist
And I wish you were here this morning
Und ich wünschte, du wärst heute Morgen hier
Cause when you're near it's calm
Denn wenn du nah bist, ist es ruhig
And I have no fear but I really miss those days
Und ich habe keine Angst, aber ich vermisse diese Tage wirklich
I miss those days
Ich vermisse diese Tage





Авторы: Teah Bailey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.