OneKay - 2002 - перевод текста песни на немецкий

2002 - OneKayперевод на немецкий




2002
2002
November 2002 yeah yeah a star was born
November 2002, ja ja, ein Stern wurde geboren
Who ever would've knew I'd make it this far my heart was torn
Wer hätte gedacht, dass ich so weit komm, mein Herz war zerrissen
My life something like a scary movie yeah the children of the corn
Mein Leben wie ein Horrorfilm, ja, die Kinder des Mais
Now I'm all grown up now I remember days on the farm
Jetzt bin ich erwachsen, erinnre mich an Tage auf der Farm
I remember run ins with the law
Ich erinnre mich an Problem mit dem Gesetz
I remember all the times I fought
Ich erinnre mich an alle Kämpfe
I remember all the people said I wouldn't make it I was shooting for the stars
Ich erinnre mich, wie alle sagten, ich schaff's nicht, doch ich zielte nach den Sternen
I remember running from my flaws
Ich erinnre mich, wie ich vor Fehlern rannte
Then I turn a shark just like I'm jaws
Dann wurde ich zum Hai, wie ein Weißer
Then I turned into a big dog and whipped my paws
Dann ein großer Hund, der mit Tatzen schlägt
Your call has been forwarded to an automatic voice message system
Ihr Anruf wurde an eine Sprachbox weitergeleitet
At the tone please record your message
Bitte sprechen Sie nach dem Signalton
When you are finished recording you may hang up or press one for more options
Legen Sie auf oder drücken Sie 1 für weitere Optionen
OK I love you darling I was just checking on you and see how you was doing
OK, ich liebe dich Schatz, wollte nur hören, wie es dir geht
I'll talk to you later love you bye
Wir reden später, lieb dich, bye
November 2002 yeah yeah a star was born
November 2002, ja ja, ein Stern wurde geboren
Who ever would've knew I'd make it this far my heart was torn
Wer hätte gedacht, dass ich so weit komm, mein Herz war zerrissen
My life something like a scary movie yeah the children of the corn
Mein Leben wie ein Horrorfilm, ja, die Kinder des Mais
Now I'm all grown up now I remember days on the farm
Jetzt bin ich erwachsen, erinnre mich an Tage auf der Farm
I remember run ins with the law
Ich erinnre mich an Problem mit dem Gesetz
I remember all the times I fought
Ich erinnre mich an alle Kämpfe
I remember all the people said I wouldn't make it I was shooting for the stars
Ich erinnre mich, wie alle sagten, ich schaff's nicht, doch ich zielte nach den Sternen
I remember running from my flaws
Ich erinnre mich, wie ich vor Fehlern rannte
Then I turn a shark just like I'm jaws
Dann wurde ich zum Hai, wie ein Weißer
Then I turned into a big dog and whipped my paws
Dann ein großer Hund, der mit Tatzen schlägt





Авторы: Jared Hunt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.