Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
November
2002
yeah
yeah
a
star
was
born
Ноябрь
2002,
да-да,
звезда
родилась
Who
ever
would've
knew
I'd
make
it
this
far
my
heart
was
torn
Кто
бы
мог
подумать,
что
зайду
так
далеко,
хоть
сердце
рвалось
My
life
something
like
a
scary
movie
yeah
the
children
of
the
corn
Моя
жизнь
как
хоррор,
понимаешь,
будто
«Дети
кукурузы»
Now
I'm
all
grown
up
now
I
remember
days
on
the
farm
Теперь
вырос
совсем,
вспоминаю
фермы
пейзажи
I
remember
run
ins
with
the
law
Помню
стычки
с
законом
I
remember
all
the
times
I
fought
Помню
все
драки
I
remember
all
the
people
said
I
wouldn't
make
it
I
was
shooting
for
the
stars
Помню,
как
твердили:
«Не
прорвешься!»
– а
я
целился
в
галактик
края
I
remember
running
from
my
flaws
Помню,
как
от
бед
убегал
Then
I
turn
a
shark
just
like
I'm
jaws
Превращался
в
акулу,
как
та
зверюга
из
«Челюстей»
Then
I
turned
into
a
big
dog
and
whipped
my
paws
Стал
большим
псом
– бей,
лапы
не
жалей!
Your
call
has
been
forwarded
to
an
automatic
voice
message
system
Ваш
вызов
перенаправлен
автоответчику
At
the
tone
please
record
your
message
Оставьте
сообщение
после
сигнала
When
you
are
finished
recording
you
may
hang
up
or
press
one
for
more
options
По
окончании
положите
трубку
или
нажмите
1 для
меню
OK
I
love
you
darling
I
was
just
checking
on
you
and
see
how
you
was
doing
Ладно,
дорогая,
просто
хотел
узнать,
как
ты
там
I'll
talk
to
you
later
love
you
bye
Позже
созвонимся.
Целую,
пока
November
2002
yeah
yeah
a
star
was
born
Ноябрь
2002,
да-да,
звезда
родилась
Who
ever
would've
knew
I'd
make
it
this
far
my
heart
was
torn
Кто
бы
мог
подумать,
что
зайду
так
далеко,
хоть
сердце
рвалось
My
life
something
like
a
scary
movie
yeah
the
children
of
the
corn
Моя
жизнь
как
хоррор,
понимаешь,
будто
«Дети
кукурузы»
Now
I'm
all
grown
up
now
I
remember
days
on
the
farm
Теперь
вырос
совсем,
вспоминаю
фермы
пейзажи
I
remember
run
ins
with
the
law
Помню
стычки
с
законом
I
remember
all
the
times
I
fought
Помню
все
драки
I
remember
all
the
people
said
I
wouldn't
make
it
I
was
shooting
for
the
stars
Помню,
как
твердили:
«Не
прорвешься!»
– а
я
целился
в
галактик
края
I
remember
running
from
my
flaws
Помню,
как
от
бед
убегал
Then
I
turn
a
shark
just
like
I'm
jaws
Превращался
в
акулу,
как
та
зверюга
из
«Челюстей»
Then
I
turned
into
a
big
dog
and
whipped
my
paws
Стал
большим
псом
– бей,
лапы
не
жалей!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jared Hunt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.