Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Missing You
Ich vermisse Dich
I
don't
know
how
I'm
gonna
get
by
without
you
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
ohne
dich
auskommen
soll
I
don't
know
how
I'm
gonna
get
through
the
days
and
the
nights
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
die
Tage
und
Nächte
überstehen
soll
All
I
know
is
this
bed's
feeling
cold
and
lonely
Ich
weiß
nur,
dass
sich
dieses
Bett
kalt
und
einsam
anfühlt
And
there's
a
shape
on
the
pillow
where
your
head
used
to
be
Und
da
ist
eine
Form
auf
dem
Kissen,
wo
dein
Kopf
immer
lag
People
tell
me
time
is
a
great
healer
Die
Leute
sagen
mir,
die
Zeit
heilt
alle
Wunden
Well
I'm
watching
the
clock
and
waiting
for
that
healing
feeling,
feeling
feeling
Nun,
ich
schaue
auf
die
Uhr
und
warte
auf
dieses
heilende
Gefühl,
Gefühl,
Gefühl
Meantime
I'm
just
drifting
round
this
empty
house
alone
Inzwischen
treibe
ich
einfach
allein
in
diesem
leeren
Haus
herum
But
this
house
ain't
a
home,
ain't
a
home,
ain't
a
home
no
more
Aber
dieses
Haus
ist
kein
Zuhause
mehr,
kein
Zuhause,
kein
Zuhause
mehr
These
things
happen
all
the
time,
I
know,
I
know
Diese
Dinge
passieren
ständig,
ich
weiß,
ich
weiß
I
ain't
nobody
special,
not
the
first
to
be
hurt,
to
be
hurt,
like
this
Ich
bin
niemand
Besonderes,
nicht
der
Erste,
der
verletzt
wird,
der
so
verletzt
wird
You
would
tell
me
to
be
brave
but
all
I
crave
Du
würdest
mir
sagen,
ich
soll
tapfer
sein,
aber
alles,
wonach
ich
mich
sehne
Is
one
minute,
one
minute,
one
minute
more
with
you
Ist
eine
Minute,
eine
Minute,
eine
Minute
mehr
mit
dir
Don't
know
how
I'm
gonna
get
by
without
you
Weiß
nicht,
wie
ich
ohne
dich
auskommen
soll
Cos
I'm
missing
you,
missing
you,
missing
you
so
bad
Denn
ich
vermisse
dich,
vermisse
dich,
vermisse
dich
so
sehr
A
new
day
dawns
and
I'm
still
lying
here
on
your
pillow
Ein
neuer
Tag
bricht
an
und
ich
liege
immer
noch
hier
auf
deinem
Kissen
Cos
there's
nothing
now,
nothing
now,
nothing
to
get
up
for
Denn
es
gibt
jetzt
nichts,
nichts,
wofür
es
sich
aufzustehen
lohnt
I
don't
know
how
I'm
gonna
get
by
without
you
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
ohne
dich
auskommen
soll
I
don't
know
how
I'm
gonna
get
through
the
days
and
the
nights
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
die
Tage
und
die
Nächte
überstehen
soll
All
I
know
is
this
bed's
feeling
cold
and
lonely
Ich
weiß
nur,
dass
sich
dieses
Bett
kalt
und
einsam
anfühlt
And
there's
a
shape
in
the
pillow
where
your
head
used
to
be
Und
da
ist
eine
Form
im
Kissen,
wo
dein
Kopf
immer
lag
I'm
missing
you,
I'm
really
missing
you
Ich
vermisse
dich,
ich
vermisse
dich
wirklich
I
need
you,
I
need
you
Ich
brauche
dich,
ich
brauche
dich
But
I'm
just
gonna,
just
gonna,
just
gonna
have
to
get
by
Aber
ich
werde
einfach,
werde
einfach,
werde
einfach
klarkommen
müssen
I'm
gonna
have
to
get
by
Ich
werde
klarkommen
müssen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Bennett
Альбом
Hurts
дата релиза
04-03-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.