Текст и перевод песни OneRepublic feat. Seeb - Kids (Seeb Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We′d
fight,
we'd
fight
′til
I
would
give
in
Мы
ссорились,
мы
ссорились,
пока
я
не
сдался.
Yeah,
perfect
disasters
Да,
идеальные
катастрофы.
We
were
reaching,
reaching
for
the
rafters
Мы
тянулись,
тянулись
к
стропилам.
And
on
most
of
the
days
we
were
searching
for
ways
И
большую
часть
дней
мы
искали
пути.
To
get
up
and
get
out
of
the
town
that
we
were
raised,
yeah
Чтобы
подняться
и
выбраться
из
города,
в
котором
мы
выросли,
да.
'Cause
we
were
done
Потому
что
между
нами
все
кончено.
I
remember,
we
were
sleeping
in
cars,
we
were
searching
for
OZ
Я
помню,
мы
спали
в
машинах,
мы
искали
ОЗ.
We
were
burning
cigars
with
white
plastics
tips
'til
we
saw
the
sun
Мы
сжигали
сигары
белыми
пластиковыми
наконечниками,
пока
не
увидели
солнце.
And
we
said
crazy
things
like
И
мы
говорили
такие
безумные
вещи,
как:
I
refuse
to
look
back
thinking
days
were
better
Я
отказываюсь
оглядываться
назад,
думая,
что
дни
были
лучше.
Just
because
they′re
younger
days
Просто
потому,
что
они
моложе.
I
don′t
know
what's
′round
the
corner
Я
не
знаю,
что
за
углом.
Way
I
feel
right
now
I
swear
we'll
never
change
То,
что
я
чувствую
сейчас,
клянусь,
мы
никогда
не
изменимся.
Back
when
we
were
kids
Когда
мы
были
детьми.
Back
when
we
were
kids
Когда
мы
были
детьми.
And
we
drive
and
we′re
drivin'
just
to
get
out
И
мы
едем,
и
мы
едем,
чтобы
выбраться.
Yeah,
perfect
disasters
Да,
идеальные
катастрофы.
Yeah,
we
were
swinging,
swinging
from
the
rafters
Да,
мы
качались,
качались
от
стропил.
Hey,
we
were
dancing
in
cars,
we
were
looking
for
ours
Эй,
мы
танцевали
в
машинах,
мы
искали
своих.
We
were
naming
the
stars
after
people
we
knew
′til
we
had
to
go
Мы
называли
звезды
в
честь
людей,
которых
знали,
пока
нам
не
пришлось
уйти.
And
we
were
saying
things
like
И
мы
говорили
такие
вещи,
как
I
refuse
to
look
back
thinking
days
were
better
Я
отказываюсь
оглядываться
назад,
думая,
что
дни
были
лучше.
Just
because
they're
younger
days
Просто
потому,
что
они
моложе.
I
don't
know
what′s
′round
the
corner
Я
не
знаю,
что
за
углом.
Way
I
feel
right
now
I
swear
we'll
never
change
То,
что
я
чувствую
сейчас,
клянусь,
мы
никогда
не
изменимся.
Back
when
we
were
kids
Когда
мы
были
детьми.
Back
when
we
were
kids
Когда
мы
были
детьми.
Back
when
we
were
kids
Когда
мы
были
детьми.
You
and
me
were
kids
Мы
с
тобой
были
детьми.
Back
when
we
were
kids
Когда
мы
были
детьми.
You
and
me
were
kids
Мы
с
тобой
были
детьми.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: RYAN TEDDER, BRANDON COLLINS, BRENT KUTZLE, TROND OPSAHL, SIMEN ERIKSRUD, CHRISTOFFER HUSE, ESPEN BERG, STEVE WILMOT
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.