Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gavvole,
gavorkana
Gavvole,
meine
Süße
uh
uh
ah
ah,
gavorkana
uh
uh
ah
ah,
meine
Süße
uh
uh
ah,ela
ela
ela
ela
uh
uh
ah,
komm
her,
komm
her,
komm
her,
komm
her
zereda
golifadır,
Gekochter
Mais
mit
Butter,
ela
ela
ela
ela
ela
ela
komm
her,
komm
her,
komm
her,
komm
her,
komm
her,
komm
her
Genemi
zam,
nededing
kaz
Schon
wieder
eine
Preiserhöhung,
was
sagst
du
dazu?
Genemi
az,
etişir
ha
Wieder
zu
wenig,
es
reicht,
ha
U
u
banayiyamu
U
u
ich
versteh
dich
nicht
U
u
banayiyamu
U
u
ich
versteh
dich
nicht
Hennesy
var,
içelim
kaz
Hennesy
ist
da,
lass
uns
trinken,
Süße
Gecelik
al,
etişir
sa
Kauf
ein
Nachthemd,
es
reicht,
sieh
mal
U
u
banayiyamu
U
u
ich
versteh
dich
nicht
U
u
banayiyamu
U
u
ich
versteh
dich
nicht
Gavvole,
bengzine
zam
Gavvole,
Benzinpreiserhöhung
Gavvole,
vergiye
zam
Gavvole,
Steuererhöhung
Gavvole,
dengizler
var
Gavvole,
es
gibt
Meere
Gavvole,
beleşdir,kaz
Gavvole,
es
ist
umsonst,
Süße
Gavvole,
yollar
bozuk
Gavvole,
die
Straßen
sind
schlecht
Gavvole,
merso
dolu
Gavvole,
voll
mit
Mercedes
Gavvole,
basdır
torpil
Gavvole,
gib
Gas,
gib
Gas
Gavvole,
zibil
zombi
Gavvole,
überall
Müll
und
Zombies
Dört
tarafım
gaçak,
gaçak
Überall
um
mich
herum
Schmuggler,
Schmuggler
Dört
tarafım
dengiz
dengiz
Überall
um
mich
herum
Meer,
Meer
Gaçaman,gurtulaman
Ich
kann
nicht
fliehen,
ich
kann
mich
nicht
retten
Gararır
gonnuralar
Die
Herzen
werden
schwarz
Onlar
olay,
zordur
gomma
Sie
sagen,
es
ist
schwer,
sich
zu
verstecken
Tomar
tomar
gara
para
Bündelweise
Schwarzgeld
Yeşerdi,
zeytinler
Die
Oliven
sind
gereift,
Islansın,
peşgirler
Lasst
die
Handtücher
nass
werden
Gavvole,
gavorkana
Gavvole,
meine
Süße
Gavvole,
gavorkana
Gavvole,
meine
Süße
Gavvole,
gavorkana
Gavvole,
meine
Süße
Gavvole,
gavorkana
Gavvole,
meine
Süße
Gavvole,
gavorkana
Gavvole,
meine
Süße
Gavvole,
gavorkana
Gavvole,
meine
Süße
Gavvole,
gavorkana
Gavvole,
meine
Süße
Gabiracık
yermin
guzzum
Ein
kleines
Plätzchen
für
mich,
meine
Süße
Leymonatta
içmem
buzsuz
Ich
trinke
Limonade
nicht
ohne
Eis
Haçana
beş
yeycen
beleş
Wann
wirst
du
genug
umsonst
essen?
Bana
neçin
yetmez
gece
Warum
reicht
mir
die
Nacht
nicht?
Hade
oyanı
besleme
Wach
auf,
hör
auf
zu
füttern
Gene
binemen
eşşeğe
Ich
werde
wieder
auf
den
Esel
steigen
Bak
genne
ne
havalar
Schau
mal,
wie
die
Luft
ist
Beğenmez
basdardalar
Sie
mögen
es
nicht,
die
Angeber
Ma
ne
haldeyik,
bakın
halledin
Schau,
in
welcher
Situation
wir
sind,
kümmere
dich
darum
Alıp
yememin
banana
Ich
will
meine
Banane
nicht
essen
Amca,
dayı,
buba
versin
Onkel,
Bruder,
Vater
sollen
geben
Yemezmin
re
golifa
Ich
esse
nicht,
ich
esse
gekochten
Mais
nicht.
Golifa,
golifa
Gekochter
Mais,
gekochter
Mais
Golifa,
golifa
Gekochter
Mais,
gekochter
Mais
Golifa,
golifa
Gekochter
Mais,
gekochter
Mais
Bokdan
düzen
ey,
bokcuk
tüter
uh
Eine
beschissene
Ordnung,
ey,
Scheiße
raucht,
uh
Poliscikler
sanal
bette
Die
kleinen
Polizisten
bei
Online-Wetten
Zor
işcikler
asıl
gene
Schwierige
kleine
Jobs,
wie
immer
Husol
da
anlaycaklar
Husol
wird
es
auch
verstehen
Hepsini
bağlaycaklar
Sie
werden
alle
fesseln
Attıysa
asfalyalar
Wenn
der
Asphalt
hochgeht
Gonuşma
hasba
çıkar
Sprich
nicht,
du
wirst
bloßgestellt
Gavvole,
gumar
döner
Gavvole,
das
Glücksspiel
dreht
sich
Gavvole,
gubar
gömer
Gavvole,
der
Dreck
begräbt
Gavvole,
almazmın
duj
Gavvole,
ich
nehm
keine
Dusche
Gavvole,
nappan
guzzum
Gavvole,
was
machst
du,
meine
Süße
Gavvole,
olduk
mersin
Gavvole,
wir
sind
Mersin
geworden
Gavvole,
sorsun
gelsin
Gavvole,
sie
soll
fragen
und
kommen
Gavvole,
polis
asker
Gavvole,
Polizei
und
Soldaten
Gavvole,
mafya
dizer
Gavvole,
die
Mafia
stellt
auf
Surlariçi
kaleiçi
Innerhalb
der
Mauern,
innerhalb
der
Burg
Garga
suyu,
antik
çekin
Krähenwasser,
trink
Antikes
Darmaduman,
bunçi
bunçi
Durcheinander,
so
und
so
Kakma
tokat,
yokdur
uzi
Schlag
nicht
zu,
es
gibt
keine
Uzi
Düşer
füze,
gömer
bizi
Eine
Rakete
fällt,
begräbt
uns
Patlar
bomba,
görmez
biri
Eine
Bombe
explodiert,
keiner
sieht
es
Gomma
gelir,
goma
yesin
Versteck
dich,
lass
dich
nicht
erwischen
Abartma
yok
bir
şey
kesin
Übertreib
nicht,
es
ist
sicher
nichts
Goyun
yesin,
goyun
nesil
Lass
das
Schaf
fressen,
Schaf
Generation
Bura
Akdeniz,
Das
ist
das
Mittelmeer,
Hurra
bas
geri
Beeil
dich,
geh
zurück
Açık
gancelli
Offene
Zelle
Genemi
zam,
nededing
kaz
Schon
wieder
eine
Preiserhöhung,
was
sagst
du
dazu?
Genemi
az,
etişir
ha
Wieder
zu
wenig,
es
reicht,
ha
U
u
banayiyamu
U
u
ich
versteh
dich
nicht
U
u
banayiyamu
U
u
ich
versteh
dich
nicht
Hennesy
var,
içelim
kaz
Hennesy
ist
da,
lass
uns
trinken,
Süße
Gecelik
al,
etişir
sa
Kauf
ein
Nachthemd,
es
reicht,
sieh
mal
U
u
banayiyamu
U
u
ich
versteh
dich
nicht
U
u
banayiyamu
U
u
ich
versteh
dich
nicht
Genemi
zam,
nededing
kaz
Schon
wieder
eine
Preiserhöhung,
was
sagst
du
dazu?
Genemi
az,
etişir
ha
Wieder
zu
wenig,
es
reicht,
ha
U
u
banayiyamu
U
u
ich
versteh
dich
nicht
U
u
banayiyamu
U
u
ich
versteh
dich
nicht
Hennesy
var,
içelim
kaz
Hennesy
ist
da,
lass
uns
trinken,
Süße
Gecelik
al,
etişir
sa
Kauf
ein
Nachthemd,
es
reicht,
sieh
mal
U
u
banayiyamu
U
u
ich
versteh
dich
nicht
U
u
banayiyamu
U
u
ich
versteh
dich
nicht
Gavvole,
gavvole,
gavvole
Gavvole,
Gavvole,
Gavvole
Zereda
golifadır
Gekochter
Mais
mit
Butter
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Birkan özdemir
Альбом
Gavvole
дата релиза
06-12-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.