Я буду петь
Ich werde singen
В
закрытую
дверь
я
стучался
так
долго
An
eine
verschlossene
Tür
klopfte
ich
so
lange,
Так
много
потерь,
но
вновь
собираю
осколки
So
viele
Verluste,
doch
ich
sammle
die
Scherben
wieder
auf.
Пытаюсь
бежать
от
себя
и
забыть
всё,
что
было
Ich
versuche,
vor
mir
selbst
wegzulaufen
und
alles
zu
vergessen,
was
war,
Но
мне
не
стало
легче,
и
душа
почти
остыла
Aber
es
wurde
mir
nicht
leichter,
und
meine
Seele
ist
fast
erkaltet.
Ошибался
раз
за
разом,
и
теперь
не
повернуть
назад
Ich
habe
mich
immer
wieder
geirrt,
und
jetzt
gibt
es
kein
Zurück
mehr.
В
темноте
бродил
на
ощупь,
в
тишине
кричал
я
невпопад
In
der
Dunkelheit
tastete
ich
mich
vorwärts,
in
der
Stille
schrie
ich
unpassend.
Но
я
знаю,
что
мне
нужно
верный
путь
увидеть
в
пустоте
Aber
ich
weiß,
dass
ich
den
richtigen
Weg
in
der
Leere
sehen
muss,
И
пускай
все
раны
кровоточат,
но
Und
mögen
alle
Wunden
bluten,
aber...
Я
буду
жить,
даже
если
солнце
погаснет
Ich
werde
leben,
auch
wenn
die
Sonne
erlischt.
Я
буду
петь,
даже
если
это
последний
день
Ich
werde
singen,
auch
wenn
dies
der
letzte
Tag
ist.
Наверх
лететь
никогда
не
устану
Ich
werde
nie
müde,
nach
oben
zu
fliegen,
Огнём
гореть
Wie
Feuer
zu
brennen.
Укутавшись
в
дым,
я
пытался
забыться
Eingehüllt
in
Rauch
versuchte
ich,
mich
zu
betäuben.
Ночами
всегда
мечтал,
о
том,
что
вряд
ли
случится
Nachts
träumte
ich
immer
von
dem,
was
kaum
geschehen
wird.
Я
закрывал
глаза
на
ложь,
подпуская
всё
ближе
Ich
verschloss
die
Augen
vor
der
Lüge
und
ließ
sie
immer
näher
kommen,
Но
разве
мне
стало
легче
от
того,
что
я
не
вижу?
Aber
ist
es
mir
leichter
geworden,
weil
ich
es
nicht
sehe?
Ошибался
раз
за
разом,
и
теперь
не
повернуть
назад
Ich
habe
mich
immer
wieder
geirrt,
und
jetzt
gibt
es
kein
Zurück
mehr.
В
темноте
бродил
на
ощупь,
в
тишине
кричал
я
невпопад
In
der
Dunkelheit
tastete
ich
mich
vorwärts,
in
der
Stille
schrie
ich
unpassend.
Но
я
знаю,
что
мне
нужно
верный
путь
увидеть
в
пустоте
Aber
ich
weiß,
dass
ich
den
richtigen
Weg
in
der
Leere
sehen
muss,
И
пускай
все
раны
кровоточат,
но...
Und
mögen
alle
Wunden
bluten,
aber...
Я
буду
жить,
даже
если
солнце
погаснет
Ich
werde
leben,
auch
wenn
die
Sonne
erlischt.
Я
буду
петь,
даже
если
это
последний
день
Ich
werde
singen,
auch
wenn
dies
der
letzte
Tag
ist.
Наверх
лететь
никогда
не
устану
Ich
werde
nie
müde,
nach
oben
zu
fliegen,
Огнём
гореть
Wie
Feuer
zu
brennen.
Я
буду
жить,
даже
если
солнце
погаснет
Ich
werde
leben,
auch
wenn
die
Sonne
erlischt.
Я
буду
петь,
даже
если
это
последний
день
Ich
werde
singen,
auch
wenn
dies
der
letzte
Tag
ist.
Наверх
лететь
никогда
не
устану
Ich
werde
nie
müde,
nach
oben
zu
fliegen,
Огнём
гореть
Wie
Feuer
zu
brennen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: к. шадрин
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.