Текст и перевод песни Onei - Sulla Luna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E
penso
sempre
ai
soldi
baby,
sai
com′è
Я
постоянно
думаю
о
деньгах,
детка,
сам
понимаешь
E'
che
dentro
la
mia
anima
c′è
un
po
di
te
В
душе-то
у
меня
есть
частичка
тебя
Barbie
sai
che
andrò
in
alto
Барби,
ты
знаешь,
я
поднимусь
высоко
E
poi
toccherò
il
cielo
И
до
неба
дотронусь
E
tutto
un
po'
mi
parla
di
te
И
все
вокруг
немного
напоминает
мне
о
тебе
Sto
pensando
solo
a
svoltare
Я
только
и
думаю
о
том,
как
заработать
Andare
in
alto,
sulla
luna
Взлететь
наверх,
на
Луну
Baby
sai
Детка,
ты
знаешь
Tutto
questo
un
po'
c′ha
fatto
male
Все
это
немного
ранило
нас
Ma
non
mi
mollare
Но
не
оставляй
меня
Può
andare
meglio
sai
Может,
все
станет
лучше
Tutto
un
po
mi
parla
di
te
Все
вокруг
немного
напоминает
мне
о
тебе
E
tutto
un
po
mi
parla
di
te
И
все
вокруг
немного
напоминает
мне
о
тебе
Se
avessi
il
cuore
Как
будто
у
меня
сердце
Che
mi
batte
un
solo
giorno
Которое
бьется
всего
один
день
I
tuoi
graffi
sulla
schiena
Твои
царапины
на
спине
Non
voglio
più
infami
intorno
Я
больше
не
хочу
подлецов
рядом
E
baby
baciami,
poi
amami
Поцелуй
меня,
детка,
а
потом
люби
Sono
fuori
di
testa
Я
рехнулся
Ønei,
lo
sai
che
ora
è
un
mostro
Ønei,
ты
же
знаешь,
что
теперь
он
монстр
2021
è
nostro,
ah
2021
год
наш
Che
senso
hanno
i
ricordi
Какой
смысл
в
воспоминаниях
Se
poi
finirà
Если
все
закончится
Che
senso
hanno
′sti
giorni
Какой
смысл
в
этих
днях
Se
poi
finirà
Если
все
закончится
Voglio
solo,
che
mi
scordi
Я
хочу
только,
чтобы
ты
меня
забыла
Tu
solo,
mi
importi,
mi
scocci
Только
ты
имеешь
для
меня
значение,
ты
меня
бесишь
Il
tuo
culo
sotto
i
jeans
Твоя
задница
под
джинсами
Mon
amour,
mon
chéri
Моя
любовь,
мой
любимый
Sto
pensando
solo
a
svoltare
Я
только
и
думаю
о
том,
как
заработать
Andare
in
alto,
sulla
luna
Взлететь
наверх,
на
Луну
Baby
sai
Детка,
ты
знаешь
Tutto
questo
un
po'
c′ha
fatto
male
Все
это
немного
ранило
нас
Ma
non
mi
mollare
può
andare
meglio
sai
Но
не
оставляй
меня,
может,
все
станет
лучше
Tutto
un
po
mi
parla
di
te
Все
вокруг
немного
напоминает
мне
о
тебе
E
tutto
un
po
mi
parla
di
te
И
все
вокруг
немного
напоминает
мне
о
тебе
Non
so
chi
sei,
ma
lo
sai
Не
знаю,
кто
ты,
но
ты
знаешь,
Che
non
ti
cago
oramai
Что
я
теперь
на
тебя
внимания
не
обращаю
Cerco
il
tuo
sguardo,
sì
tra
la
gente
Ищу
твой
взгляд
среди
людей
Rolex
copre
i
tagli
sulla
pelle
(Haha)
Rolex
прячет
порезы
на
коже
(Ха-ха)
Ero
solo,
guarda
ora
Я
был
одинок,
а
теперь
посмотри
La
tua
tipa
si
innamora
Твоя
девушка
влюбляется
Questa
gente,
questo
posto
Эти
люди,
это
место
Porto
i
tuoi
baci
stampati
addosso
Я
ношу
твои
поцелуи
на
своем
теле
Ho
fatto
si
tutto
da
me
Я
сделал
все
сам
E
tutto
un
po'
mi
parla
di
te
И
все
вокруг
немного
напоминает
мне
о
тебе
Di
te,
di
te
О
тебе,
о
тебе
Di
te,
Di
te
О
тебе,
о
тебе
Sto
pensando
solo
a
svoltare
Я
только
и
думаю
о
том,
как
заработать
Andare
in
alto,
sulla
luna
Взлететь
наверх,
на
Луну
Baby
sai
Детка,
ты
знаешь
Tutto
questo
un
po′
c'ha
fatto
male
Все
это
немного
ранило
нас
Ma
non
mi
mollare
Но
не
оставляй
меня
Può
andare
meglio
sai
Может,
все
станет
лучше
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luca Bononi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.