Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esto
es
bomba.
This
is
a
bomb.
Y
es
que
el
Hip-Hop
no
está
en
la
ropa
que
te
compras.
And
Hip-Hop
is
not
in
the
clothes
you
buy.
Esta
en
el
corazón
y
lo
que
escupe
tu
boca.
It's
in
the
heart
and
what
your
mouth
spits
out.
Adicto,
al
Hip-Hop
noventero
y
a
escupir
Addicted
to
nineties
Hip-Hop
and
spitting
out
Versos
groseros
como
golpe
de
full
contact.
Gross
verses
like
a
full
contact
punch.
Es
lo
que
me
representa,
Omne
Romero
el
director
de
esta
orquesta.
Is
what
represents
me,
Omne
Romero
the
director
of
this
orchestra.
Lo
pescas,
no
es
pa'
que
bailen
en
fiestas.
You
get
it,
it's
not
so
they
dance
at
parties.
Apuestas
chicas
con
las
que
sueñas
que
te
acuestas.
Betting
girls
that
you
dream
you
sleep
with.
Esto
es
como
en
los
noventa
motherfuckers.
This
is
like
in
the
nineties
motherfuckers.
I
made
black
music
como
un
mister
de
piel
blanca.
I
made
black
music
like
a
mister
with
white
skin.
Te
espantas,
cuando
das
cuenta
que
le
falta,
You
get
scared
when
you
realize
that
it
is
missing,
Tu
rima
level
level
pa'
llegar
a
este
que
canta.
Your
rhyme
level
by
level
to
reach
the
one
who
sings.
Sus
garabatos,
esperan
contratos,
ingratos.
His
scribbles
await
contracts,
ungrateful.
Mis
letras
harán
pasar
malos
ratos.
My
lyrics
will
make
you
have
a
bad
time.
No
cuente
relatos
de
mi
vida
que
remató
sonar
Don't
tell
stories
about
my
life
that
ended
up
sounding
Como
tu
deseas
de
la
forma
en
que
destaco,
impacto.
As
you
wish,
the
way
I
stand
out,
impact.
Su
infarto
es
que
parto
el
compacto
que
presumen
los
altos.
Their
heart
attack
is
that
I
break
the
record
that
the
tall
ones
show
off.
Valgo,
tanto,
I'm
worth
so
much,
Que
cuando
este
rapea
tu
DJ
grita
yeah
y
siente
que
pinchan
novatos.
That
when
this
rap
your
DJ
yells
yeah
and
feels
like
they're
fucking
rookies.
Son
áspero,
no
aspiro
a
lo
que
tu
esperas.
They
are
harsh,
I
do
not
aspire
to
what
you
expect.
Sueñas
esta
liga
sin
derecho
a
piso
en
la
cantera.
You
dream
of
this
league
without
the
right
to
an
apartment
in
the
quarry.
Que
no
saldrá
en
la
radio
mi
música,
si
no
es
pegadiza.
That
my
music
won't
be
on
the
radio
if
it's
not
catchy.
Porque
la
prefiero
rústica.
Because
I
prefer
it
rustic.
En
sus
planes,
groupies
bobies
como
flanes.
In
their
plans,
groupies
boobs
like
custards.
No
me
importa
lo
que
trames,
tu
eres
real
no
difames.
I
don't
care
what
you
plot,
you
are
real
don't
slander.
Por
un
puesto
y
ganes
fanes
por
supuesto,
For
a
position
and
you
gain
fans
of
course,
Pero
apuesto
no
aguantas
mi
verso
infame.
But
I
bet
you
can't
stand
my
infamous
verse.
Otro
tabaco
y
le
doy
burning,
nunca
quedó
¿?
frente
al
papel.
Another
cigarette
and
I
give
it
burning,
I
never
stayed
still
when
facing
the
paper.
Javier,
you
know
me?
Javier,
you
know
me?
Tu
por
money
y
yo
me
quedó
con
mis
homies.
You
for
money
and
I
stayed
with
my
homies.
Vacilando
de
un
buen
free,
entre
hits
y
bits
de
Chronic.
Chillin'
on
a
good
free,
between
hits
and
bits
of
Chronic.
Que
detona
cuando
canto
y
dice.
That
detonates
when
I
sing
and
says.
La
verdad
nunca
se
contradice.
The
truth
is
never
contradicted.
Suena
como
siempre
quise
giles.
Sounds
like
I
always
wanted
to,
dillies.
Pa'
que
eduquen
aprendices
For
apprentices
to
learn
Que
detona
cuando
canto
y
dice.
That
detonates
when
I
sing
and
says.
La
verdad
nunca
se
contradice.
The
truth
is
never
contradicted.
Suena
como
siempre
quise
giles.
Sounds
like
I
always
wanted
to,
dillies.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.