Текст и перевод песни Onel - Nightmares & Warfare
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nightmares & Warfare
Кошмары и война
Someone
please
just
get
me
out
this
nightmare
Кто-нибудь,
пожалуйста,
вытащите
меня
из
этого
кошмара,
Call
me
and
I
promise
I'll
be
right
there
Позвони
мне,
и
я
обещаю,
я
буду
рядом.
Drugs
got
me
feeling
like
I
don't
care
Из-за
наркотиков
мне
всё
равно,
But
in
my
mind
and
in
my
heart
there
be
warfare
Но
в
моём
разуме
и
в
моём
сердце
идёт
война.
Shawty
please
just
get
me
out
this
nightmare
Детка,
пожалуйста,
вытащи
меня
из
этого
кошмара,
Call
me
and
I
promise
I'll
be
right
there
Позвони
мне,
и
я
обещаю,
я
буду
рядом.
These
drugs
got
me
feeling
like
I
don't
care
Эти
наркотики
заставляют
меня
чувствовать,
будто
мне
всё
равно,
But
in
my
mind
and
in
my
heart
there
be
warfare
Но
в
моём
разуме
и
в
моём
сердце
идёт
война.
And
in
my
heart
И
в
моём
сердце
There
is
a
warfare
Идёт
война.
Gotta
keep
my
ground
Я
должен
стоять
на
своем,
When
I
be
fighting
against
my
nightmares
Когда
борюсь
со
своими
кошмарами.
No
one
really
stays
Никто
по-настоящему
не
остается,
Caus'
they
don't
fuck
with
how
i
roll
Потому
что
им
не
нравится,
как
я
живу.
Bitches
give
me
top
Сучки
делают
мне
минет,
Yeah
they
come
and
go
Да,
они
приходят
и
уходят.
Someone
please
just
get
me
out
this
nightmare
Кто-нибудь,
пожалуйста,
вытащите
меня
из
этого
кошмара,
Call
me
and
I
promise
I'll
be
right
there
Позвони
мне,
и
я
обещаю,
я
буду
рядом.
Drugs
got
me
feeling
like
I
don't
care
Из-за
наркотиков
мне
всё
равно,
But
in
my
mind
and
in
my
heart
there
be
a
warfare
Но
в
моём
разуме
и
в
моём
сердце
идёт
война.
Someone
please
just
get
me
out
this
nightmare
Кто-нибудь,
пожалуйста,
вытащите
меня
из
этого
кошмара,
Call
me
and
I
promise
I'll
be
right
there
Позвони
мне,
и
я
обещаю,
я
буду
рядом.
Drugs
got
me
feeling
like
I
don't
care
Из-за
наркотиков
мне
всё
равно,
But
in
my
mind
and
in
my
heart
there
be
a
warfare
Но
в
моём
разуме
и
в
моём
сердце
идёт
война.
In
my
mind
В
моём
разуме,
In
my
heart
В
моём
сердце,
There's
a
storm
Бушует
буря.
Feelings
torn
Чувства
разорваны.
I
don't
wanna
runaway
when
I
be
dreaming
Я
не
хочу
убегать,
когда
вижу
сны,
Caus'
all
these
heartbreaks
got
me
in
my
feelings
Потому
что
все
эти
сердечные
боли
заставляют
меня
чувствовать.
I
be
running
through
the
storm
Я
бегу
сквозь
бурю
Into
the
night
yeah
В
ночь,
да.
Even
if
we
fight
yeah
Даже
если
мы
поссоримся,
да.
Dying
slow
Умираю
медленно,
But
I
need
to
sore
high
Но
мне
нужно
парить
высоко.
I
be
going
down
Я
иду
вниз
A
lonely
road
По
одинокой
дороге
So
far
from
home
Так
далеко
от
дома.
Give
me
hope
Дай
мне
надежду,
Yeah
call
my
phone
Да,
позвони
мне,
Caus'
in
my
mind
Потому
что
в
моём
разуме
And
in
my
heart
there
is
a
warfare
И
в
моём
сердце
идёт
война.
Someone
please
just
get
me
out
this
nightmare
Кто-нибудь,
пожалуйста,
вытащите
меня
из
этого
кошмара,
Call
me
and
I
promise
I'll
be
right
there
Позвони
мне,
и
я
обещаю,
я
буду
рядом.
Drugs
got
me
feeling
like
I
don't
care
Из-за
наркотиков
мне
всё
равно,
But
in
my
mind
and
in
my
heart
there
be
a
warfare
Но
в
моём
разуме
и
в
моём
сердце
идёт
война.
Someone
please
just
get
me
out
this
nightmare
Кто-нибудь,
пожалуйста,
вытащите
меня
из
этого
кошмара,
Call
me
and
I
promise
I'll
be
right
there
Позвони
мне,
и
я
обещаю,
я
буду
рядом.
Drugs
got
me
feeling
like
I
don't
care
Из-за
наркотиков
мне
всё
равно,
But
in
my
mind
and
in
my
heart
there
be
a
warfare
Но
в
моём
разуме
и
в
моём
сердце
идёт
война.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nelson Henry
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.