Текст и перевод песни Onell Diaz feat. In Light - No Te Olvides
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sé
que
quieres
acercarte
Я
знаю,
ты
хочешь
приблизиться,
Pero
hay
una
pared
Но
есть
стена,
Que
quiere
interrumpir
lo
que
un
día
comencé
Которая
хочет
прервать
то,
что
я
однажды
начала.
Y
sé
que
tienes
temor
И
я
знаю,
ты
боишься,
Que
la
duda
ha
llegado
hacia
ti
Что
сомнение
пришло
к
тебе,
Pero
yo
estoy
aquí
Но
я
здесь.
No
te
olvides
Не
забывай.
Mira
mis
heridas
Взгляни
на
мои
раны,
Por
ti
di
la
vida
За
тебя
я
отдала
жизнь.
Y
aunque
sientas
И
даже
если
чувствуешь,
Que
no
quedan
fuerzas
Что
не
осталось
сил,
Yo
soy
suficiente
Я
достаточна.
Cumplo
mis
promesas
Я
выполняю
свои
обещания.
Sueños
incumplidos
Несбывшиеся
мечты,
Siento
que
el
camino
es
sin
sentido
Чувствую,
что
путь
бессмысленен.
Me
ha
costado
que
siempre
caminas
conmigo
Мне
стоило
больших
усилий,
чтобы
ты
всегда
был
со
мной,
Que
me
amas
no
importa
la
condición
Чтобы
ты
любил
меня,
несмотря
ни
на
что,
Que
miras
mi
corazón
Чтобы
ты
смотрел
в
мое
сердце,
Que
Tú
eres
mi
solución
Что
Ты
- мое
решение.
El
miedo
me
paraliza
Страх
парализует
меня,
La
duda
me
detiene
Сомнение
останавливает
меня.
Escucho
la
voz
del
enemigo
diciéndome
Я
слышу
голос
врага,
говорящий
мне,
Que
no
me
conviene
levantarme
Что
мне
не
стоит
подниматься,
Que
vienen
fuertes
vientos
a
tumbarme
Что
сильные
ветры
сбивают
меня
с
ног,
Que
por
mi
condición
ya
Tú
no
volverás
a
amarme
Что
из-за
моего
состояния
ты
больше
не
будешь
любить
меня.
Pero
dentro
de
mí
oigo
una
voz
sublime
Но
внутри
я
слышу
возвышенный
голос,
Que
conmigo
Tú
estás
no
importa
lo
que
se
aproxime
Что
ты
со
мной,
несмотря
ни
на
что,
Que
sanas
mis
heridas
Что
ты
исцеляешь
мои
раны,
Aunque
yo
me
lastime
Даже
если
я
причиняю
себе
боль,
Que
la
sangre
de
Jesucristo
es
la
que
redime
Что
кровь
Иисуса
Христа
искупает.
No
te
olvides
Не
забывай.
Mira
mis
heridas
Взгляни
на
мои
раны,
Por
ti
di
la
vida
За
тебя
я
отдала
жизнь.
Aunque
sientas
Даже
если
чувствуешь,
Que
no
quedan
fuerzas
Что
не
осталось
сил,
Yo
soy
suficiente
Я
достаточна.
Cumplo
mis
promesas
Я
выполняю
свои
обещания.
Yo
soy
tu
sanador
Я
твой
целитель,
Yo
soy
tu
proveedor
Я
твой
покровитель,
Yo
soy
tu
sanador
Я
твой
целитель,
Yo
soy
tu
proveedor
Я
твой
покровитель,
Tu
palabra
me
sostiene
Твое
слово
поддерживает
меня,
Tu
luz
me
ilumina
Твой
свет
освещает
меня,
Tus
promesas
me
dan
fuerza
Твои
обещания
дают
мне
силы,
Como
las
vitaminas
Как
витамины.
Por
tu
gracia
По
твоей
милости
Es
que
de
mí
salen
todas
las
rimas
Из
меня
льются
все
эти
рифмы.
Y
lo
que
Tú
comienzas
И
то,
что
Ты
начинаешь,
Tú
siempre
lo
terminas
Ты
всегда
заканчиваешь.
Que
nunca
se
me
olvide
lo
que
hiciste
por
mí
Пусть
я
никогда
не
забуду,
что
ты
сделал
для
меня,
La
vida
diste
Отдал
жизнь,
Que
ante
tu
nombre
nadie
resiste
Что
перед
твоим
именем
никто
не
устоит,
Que
aquel
que
te
busque
siempre
resiste
Что
тот,
кто
ищет
тебя,
всегда
выстоит,
Encontrará
la
paz
que
Tú
nos
prometiste
Обретет
мир,
который
Ты
нам
обещал.
Tu
amor
me
conviene
Твоя
любовь
мне
нужна,
Tu
perdón
me
sostiene
Твое
прощение
поддерживает
меня.
Es
tu
gracia
la
que
puede
Это
твоя
милость
может
Llévame
a
estar
junto
a
ti
Привести
меня
к
тебе.
Tu
amor
me
conviene
Твоя
любовь
мне
нужна,
Tu
perdón
me
sostiene
Твое
прощение
поддерживает
меня.
Es
tu
gracia
la
que
puede
Это
твоя
милость
может
Acercarme
a
Ti
Приблизить
меня
к
Тебе.
No
te
olvides
Не
забывай.
Mira
mis
heridas
Взгляни
на
мои
раны,
Por
ti
di
la
vida
За
тебя
я
отдала
жизнь.
Aunque
sientas
Даже
если
чувствуешь,
Que
no
quedan
fuerzas
Что
не
осталось
сил,
Yo
soy
suficiente
Я
достаточна.
Cumplo
mis
promesas
Я
выполняю
свои
обещания.
No
te
olvides
Не
забывай.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: onell diaz
Альбом
Lleno
дата релиза
14-06-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.