Текст и перевод песни Onell Diaz - No Te Olvides
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Te Olvides
Don't Forget
Sé
que
quieres
acercarte
I
know
that
you
want
to
get
closer
Pero
hay
una
pared
But
there
is
a
wall
Que
quiere
interrumpir
que
un
día
comencé
That
wants
to
interrupt
a
day
I
began
Y
sé
que
tienes
temor
And
I
know
you're
afraid
Que
la
duda
ha
llegado
hacia
ti
That
doubt
has
come
to
you
Pero
yo
estoy
aquí
But
I
am
here
No
te
olvides
Don't
forget
Mira
mis
heridas
Look
at
my
wounds
Por
ti
di
la
vida
I
gave
my
life
for
you
Y
aunque
sientas
And
although
you
feel
Que
no
quedan
fuerzas
That
there
are
no
forces
left
Yo
soy
suficiente
I
am
enough
Cumplo
mis
promesas
I
fulfill
my
promises
Sueños
incumplidos
Unfulfilled
dreams
Siento
que
el
camino
es
sin
sentido
I
feel
that
the
road
is
meaningless
Me
ha
costado
que
siempre
caminas
conmigo
It
has
cost
me
that
you
always
walk
with
me
Que
me
amas
no
importa
la
condición
That
you
love
me
no
matter
the
condition
Que
miras
mi
corazón
That
you
look
at
my
heart
Que
Tú
eres
mi
solución
That
you
are
my
solution
El
miedo
me
paraliza
Fear
paralyzes
me
La
duda
me
detiene
Doubt
stops
me
Escucho
la
voz
del
enemigo
diciéndome
I
hear
the
voice
of
the
enemy
telling
me
Que
no
me
conviene
levantarme
That
I
should
not
get
up
Que
vienen
fuertes
vientos
a
tumbarme
That
strong
winds
will
come
to
knock
me
down
Que
por
mi
condición
ya
Tú
no
volverás
a
amarme
That
because
of
my
condition
you
will
no
longer
love
me
Pero
dentro
de
mí
oigo
una
voz
sublime
But
inside
me
I
hear
a
sublime
voice
Que
conmigo
Tú
estás
no
importa
lo
que
se
aproxime
That
you
are
with
me
no
matter
what
approaches
Que
sanas
mis
heridas
That
heals
my
wounds
Aunque
yo
me
lastime
Although
I
hurt
myself
Que
la
sangre
de
Jesucristo
es
la
que
redime
That
the
blood
of
Jesus
Christ
is
what
redeems
No
te
olvides
Don't
forget
Mira
mis
heridas
Look
at
my
wounds
Por
ti
di
la
vida
I
gave
my
life
for
you
Aunque
sientas
Although
you
feel
Que
no
quedan
fuerzas
That
there
are
no
forces
left
Yo
soy
suficiente
I
am
enough
Cumplo
mis
promesas
I
fulfill
my
promises
Yo
soy
tu
sanador
I
am
your
healer
Yo
soy
tu
proveedor
I
am
your
provider
Yo
soy
tu
sanador
I
am
your
healer
Yo
soy
tu
proveedor
I
am
your
provider
Tu
palabra
me
sostiene
Your
word
sustains
me
Tu
luz
me
ilumina
Your
light
illuminates
me
Tus
promesas
me
dan
fuerza
Your
promises
give
me
strength
Como
las
vitaminas
Like
vitamins
Por
tu
gracia
By
your
grace
Es
que
de
mí
salen
todas
las
rimas
That
all
the
rhymes
come
out
of
me
Y
lo
que
Tú
comienzas
And
what
you
start
Tú
siempre
lo
terminas
You
always
finish
Que
nunca
se
me
olvide
lo
que
hiciste
por
mí
May
I
never
forget
what
you
did
for
me
La
vida
diste
You
gave
life
Que
ante
tu
nombre
nadie
resiste
That
before
your
name
no
one
resists
Que
aquel
que
te
busque
siempre
resiste
That
he
who
seeks
you
always
resists
Encontrará
la
paz
que
Tú
nos
prometiste
Will
find
the
peace
that
you
promised
us
Tu
amor
me
conviene
Your
love
is
good
for
me
Tu
perdón
me
sostiene
Your
forgiveness
sustains
me
Es
tu
gracia
la
que
puede
It
is
your
grace
that
can
Llévame
a
estar
junto
a
ti
Take
me
to
be
with
you
Tu
amor
me
conviene
Your
love
is
good
for
me
Tu
perdón
me
sostiene
Your
forgiveness
sustains
me
Es
tu
gracia
la
que
puede
It
is
your
grace
that
can
Acercarme
a
Ti
Bring
me
closer
to
You
No
te
olvides
Don't
forget
Mira
mis
heridas
Look
at
my
wounds
Por
ti
di
la
vida
I
gave
my
life
for
you
Aunque
sientas
Although
you
feel
Que
no
quedan
fuerzas
That
there
are
no
forces
left
Yo
soy
suficiente
I
am
enough
Cumplo
mis
promesas
I
fulfill
my
promises
No
te
olvides
Don't
forget
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Onell Diaz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.