Текст и перевод песни ONEW - Love Phobia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
블랙
코트,
화이트
셔츠
Чёрное
пальто,
белая
рубашка,
탁자
위엔
덮어
둔
message
На
столе
оставленное
сообщение.
창문
너머
남은
새벽이
Рассвет,
заглядывающий
в
окно,
오늘을
비출
때
Освещает
новый
день.
텔레비전
화면
위로
С
экрана
телевизора
무심하게
쏟아내는
사랑
노래
Равнодушно
льётся
песня
о
любви.
Oh,
어쩌면
I'm
nomad
О,
возможно,
я
кочевник,
And
I'm
going,
feeling
sad
И
я
ухожу,
и
мне
грустно.
Oh,
이제
난
싫어
О,
теперь
мне
не
нравится
뻔한
에너지
소모
Эта
пустая
трата
энергии,
Oh,
그
얕은
모래늪에
О,
это
мелкое
болото...
우리라는
약속
설렘에
В
обещании
нашего
счастья
누군가를
또다시
기대하는
것
Я
снова
надеюсь
на
кого-то.
우스워,
oh,
I
won't,
whose
love?
Смешно,
о,
нет,
чья
это
любовь?
그래,
아직
난
좀
두려운
걸
Да,
мне
всё
ещё
немного
страшно
누군가를
또다시
잃게
되는
것
Снова
потерять
кого-то.
Lose
love,
love,
I
won't
lose
love
Потерять
любовь,
любовь...
Я
не
хочу
терять
любовь.
I
don't
wanna
lose,
lose
you
Я
не
хочу
терять,
терять
тебя.
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
oh,
yeah
(Да,
да,
да,
да,
да)
о,
да.
I
don't
wanna
lose,
lose
you
Я
не
хочу
терять,
терять
тебя.
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
(Да,
да,
да,
да,
да).
어쩌면
난
겁쟁이
Возможно,
я
трус,
사랑과
사람
사이에
선을
그어
Провожу
черту
между
любовью
и
людьми.
또
눈물을
피해
다니네
И
снова
бегу
от
слёз.
I'm
a
lonely
planet
now
Теперь
я
одинокая
планета.
Oh,
이제
난
싫어
О,
теперь
мне
не
нравится
찰나의
불꽃놀이로
Этот
мимолётный
фейерверк.
Oh,
너를
잃게
되면
О,
если
я
потеряю
тебя...
누군가의
사랑
영원할까?
Будет
ли
чья-то
любовь
вечной?
사랑하지
않는
것이
사랑일까?
Может
ли
любовь
быть
в
том,
чтобы
не
любить?
Whose
love?
I
won't,
whose
love?
Чья
это
любовь?
Нет,
чья
это
любовь?
그래,
아직
난
좀
두려운
걸
Да,
мне
всё
ещё
немного
страшно
누군가를
또
다시
사랑하는
것
Снова
полюбить
кого-то.
Lose
love,
love,
I
won't
lose
love
Потерять
любовь,
любовь...
Я
не
хочу
терять
любовь.
I
don't
wanna
lose,
lose
you
Я
не
хочу
терять,
терять
тебя.
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
oh,
yeah
(Да,
да,
да,
да,
да)
о,
да.
I
don't
wanna
lose,
lose
you
Я
не
хочу
терять,
терять
тебя.
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
(Да,
да,
да,
да,
да).
우리라는
약속
설렘에
В
обещании
нашего
счастья
누군가를
또다시
기대하는
것
Я
снова
надеюсь
на
кого-то.
우스워,
oh,
I,
I
won't,
whose
love?
Смешно,
о,
я...
я
не
буду,
чья
это
любовь?
그래
아직
난
좀
두려운
걸
Да,
мне
всё
ещё
немного
страшно
누군가를
또
다시
잃게
되는
것
Снова
потерять
кого-то.
Lose
love,
love,
I
won't
lose
love
Потерять
любовь,
любовь...
Я
не
хочу
терять
любовь.
I
don't
wanna
lose,
lose
you,
oh,
yeah
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Я
не
хочу
терять,
терять
тебя,
о,
да
(да,
да,
да,
да,
да).
I
don't
wanna
lose,
lose
you,
oh
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Я
не
хочу
терять,
терять
тебя,
о
(да,
да,
да,
да,
да).
I
don't
wanna
lose,
lose
you
(yeah,
yeah,
I
don't
wanna
lose)
Я
не
хочу
терять,
терять
тебя
(да,
да,
я
не
хочу
терять).
I
don't
wanna
lose,
lose
you
(love)
Я
не
хочу
терять,
терять
тебя
(любовь).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Boardman, Peter Rycroft, Isaac Quinn, Danny Casio, Jo Donghee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.