Onira feat. Sinaia - El desastre universal - перевод текста песни на немецкий

El desastre universal - Sinaia , Onira перевод на немецкий




El desastre universal
Das universelle Desaster
Aún no estás sola
Du bist noch nicht allein
Contra el desastre universal de cada noche entre las plumas de tu cama
Gegen das universelle Desaster jeder Nacht zwischen den Federn deines Bettes
Cuando tu almohada
Wenn dein Kissen
Viste el negro que le donas al mezclarse los sollozos
Das Schwarz trägt, das du ihm schenkst, wenn sich die Schluchzer mischen
Con las marcas de tu cara
Mit den Spuren auf deinem Gesicht
Pinturas de otra batalla
Malereien einer anderen Schlacht
Aún no estás sola
Du bist noch nicht allein
Cuando las suelas se te funden con la acera de la calle desgastada
Wenn deine Sohlen mit dem Bürgersteig der abgenutzten Straße verschmelzen
Y las miradas
Und die Blicke
Van enredadas en la jungla impersonal de las pisadas
Sich im unpersönlichen Dschungel der Schritte verfangen
Tanto pesan las cabezas
So schwer wiegen die Köpfe
Que los ojos no se miran, no se hablan
Dass die Augen sich nicht ansehen, nicht miteinander sprechen
Un día más llora la ciudad
Einen weiteren Tag weint die Stadt
Llueve (oh-oh)
Es regnet (oh-oh)
Sal de aquí, de la gran ciudad
Geh weg von hier, aus der großen Stadt
Nos han mentido
Sie haben uns angelogen
Has reparado en sus canciones que te hablan de amor siempre en imperativo
Hast du ihre Lieder bemerkt, die dir von Liebe immer im Imperativ erzählen
No han concedido
Sie haben nicht gewährt
Más del alivio que supone el aflojarte un nudo hecho
Mehr als die Erleichterung, die es bedeutet, dir einen Knoten zu lockern, der gemacht wurde
Entre su puño y tu pecho
Zwischen ihrer Faust und deiner Brust
Su bandera es tu castigo
Ihre Flagge ist deine Strafe
Aún no estás sola
Du bist noch nicht allein
Y no será nunca tu espalda una piedra solitaria en su camino
Und dein Rücken wird niemals ein einsamer Stein auf ihrem Weg sein
Somos muralla
Wir sind eine Mauer
La fuerte racha de huracán que hace temblar cada mañana
Der starke Hurrikanstoß, der jeden Morgen erzittern lässt
Su párpado derecho
Ihr rechtes Augenlid
Intentando sostenerse la mirada en el espejo
Versuchend, den Blick im Spiegel zu halten
Un día más llora la ciudad
Einen weiteren Tag weint die Stadt
Llueve (oh-oh)
Es regnet (oh-oh)
Sal de aquí, de la gran ciudad
Geh weg von hier, aus der großen Stadt
La rueda gira siempre
Das Rad dreht sich immer
Y lo normal en la gran ciudad
Und das Normale in der großen Stadt
Llora (oh-oh)
Weint (oh-oh)
Lágrimas, desastre universal
Tränen, universelles Desaster






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.