Onira - Un invierno sin tragedias - перевод текста песни на немецкий

Un invierno sin tragedias - Oniraперевод на немецкий




Un invierno sin tragedias
Ein Winter ohne Tragödien
Los últimos años fueron tardes
Die letzten Jahre waren Nachmittage
Noches de un invierno sin tragedias
Nächte eines Winters ohne Tragödien
Lluvias de verano en un pantano lleno a medias
Sommerregen in einem halb gefüllten Sumpf
Un viajero en un andén que no es consciente de su espera
Ein Reisender auf einem Bahnsteig, der sich seines Wartens nicht bewusst ist
En donde se besan dos caminos
Wo sich zwei Wege küssen
La cuerda se tiende entre dos estrellas
Das Seil spannt sich zwischen zwei Sternen
Una en un estanque, otra sigue atravesando más montañas
Einer in einem Teich, der andere überquert weiterhin Berge
Miles de noches apagando velas, no se extrañan ni se esperan
Tausende Nächte, Kerzen ausblasen, sie vermissen sich nicht, noch warten sie aufeinander
Todo el cielo se sostiene de una cuerda
Der ganze Himmel hält sich an einem Seil
Todo el mundo se sostiene de esa cuerda
Die ganze Welt hält sich an diesem Seil
Los más de diez años en la luna
Die mehr als zehn Jahre auf dem Mond
Las páginas rotas del suelo arrugadas
Die zerrissenen, zerknitterten Seiten vom Boden
Las manos que empujan, los puños cerrados que golpean en el pecho
Die Hände, die stoßen, die geballten Fäuste, die auf die Brust schlagen
Todo arde con el viejo amanecer de dos soles tan extraños
Alles brennt mit dem alten Sonnenaufgang zweier so seltsamer Sonnen
Los dedos descienden por el brazo
Die Finger gleiten den Arm hinab
Nadie le echa cuenta a la muñeca
Niemand beachtet das Handgelenk
Ahí sigue el lazo, brillando como la luz del agua
Dort bleibt das Band, leuchtend wie das Licht des Wassers
Y el planeta vuelve a arder acogiendo el cielo entero entre sus ascuas
Und der Planet brennt wieder, den ganzen Himmel zwischen seiner Glut aufnehmend
Todo el cielo se sostiene de una cuerda
Der ganze Himmel hält sich an einem Seil
Todo el mundo se sostiene de esa cuerda
Die ganze Welt hält sich an diesem Seil
Todo el cielo se sostiene de una cuerda
Der ganze Himmel hält sich an einem Seil






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.