Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un invierno sin tragedias
Ein Winter ohne Tragödien
Los
últimos
años
fueron
tardes
Die
letzten
Jahre
waren
Nachmittage
Noches
de
un
invierno
sin
tragedias
Nächte
eines
Winters
ohne
Tragödien
Lluvias
de
verano
en
un
pantano
lleno
a
medias
Sommerregen
in
einem
halb
gefüllten
Sumpf
Un
viajero
en
un
andén
que
no
es
consciente
de
su
espera
Ein
Reisender
auf
einem
Bahnsteig,
der
sich
seines
Wartens
nicht
bewusst
ist
En
donde
se
besan
dos
caminos
Wo
sich
zwei
Wege
küssen
La
cuerda
se
tiende
entre
dos
estrellas
Das
Seil
spannt
sich
zwischen
zwei
Sternen
Una
en
un
estanque,
otra
sigue
atravesando
más
montañas
Einer
in
einem
Teich,
der
andere
überquert
weiterhin
Berge
Miles
de
noches
apagando
velas,
no
se
extrañan
ni
se
esperan
Tausende
Nächte,
Kerzen
ausblasen,
sie
vermissen
sich
nicht,
noch
warten
sie
aufeinander
Todo
el
cielo
se
sostiene
de
una
cuerda
Der
ganze
Himmel
hält
sich
an
einem
Seil
Todo
el
mundo
se
sostiene
de
esa
cuerda
Die
ganze
Welt
hält
sich
an
diesem
Seil
Los
más
de
diez
años
en
la
luna
Die
mehr
als
zehn
Jahre
auf
dem
Mond
Las
páginas
rotas
del
suelo
arrugadas
Die
zerrissenen,
zerknitterten
Seiten
vom
Boden
Las
manos
que
empujan,
los
puños
cerrados
que
golpean
en
el
pecho
Die
Hände,
die
stoßen,
die
geballten
Fäuste,
die
auf
die
Brust
schlagen
Todo
arde
con
el
viejo
amanecer
de
dos
soles
tan
extraños
Alles
brennt
mit
dem
alten
Sonnenaufgang
zweier
so
seltsamer
Sonnen
Los
dedos
descienden
por
el
brazo
Die
Finger
gleiten
den
Arm
hinab
Nadie
le
echa
cuenta
a
la
muñeca
Niemand
beachtet
das
Handgelenk
Ahí
sigue
el
lazo,
brillando
como
la
luz
del
agua
Dort
bleibt
das
Band,
leuchtend
wie
das
Licht
des
Wassers
Y
el
planeta
vuelve
a
arder
acogiendo
el
cielo
entero
entre
sus
ascuas
Und
der
Planet
brennt
wieder,
den
ganzen
Himmel
zwischen
seiner
Glut
aufnehmend
Todo
el
cielo
se
sostiene
de
una
cuerda
Der
ganze
Himmel
hält
sich
an
einem
Seil
Todo
el
mundo
se
sostiene
de
esa
cuerda
Die
ganze
Welt
hält
sich
an
diesem
Seil
Todo
el
cielo
se
sostiene
de
una
cuerda
Der
ganze
Himmel
hält
sich
an
einem
Seil
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.