Onirama - Oniropagida - перевод текста песни на немецкий

Oniropagida - Oniramaперевод на немецкий




Oniropagida
Traumfänger
Απ' την κορφή του κόσμου χάνεται το κάθε μας γιατί
Vom Gipfel der Welt verschwindet jedes unserer Warums
Σβήνουν τα σημάδια κι όλα μια μέρα μακριά
Die Zeichen verblassen und alles ist einen Tag entfernt
Απανέμι ο δρόμος και ξεχνά ο χρόνος να μας πάρει αγκαλιά
Windstill ist der Weg und die Zeit vergisst, uns in den Arm zu nehmen
Ονειροπαγίδα κάθε μας ελπίδα κι αλητεύουμε ψηλά όταν
Traumfänger ist jede unserer Hoffnungen und wir streunen hoch oben, wenn
Πέφτουνε τα αστέρια μες τα δυο σου χέρια κρύβονται όλες οι ευχές
Die Sterne fallen, in deinen beiden Händen verbergen sich alle Wünsche
Ολόγιομο φεγγάρι στου μυαλού τη ζάλη χρωματίζει διαδρομές
Vollmond im Taumel des Geistes färbt die Wege
Απ' την κορφή του κόσμου τα λάθη μας φαντάζουν πιο μικρά
Vom Gipfel der Welt erscheinen unsere Fehler kleiner
Κι πιο γλυκιά αμαρτία, ξανά, χορεύει στην ακρογιαλιά
Und eine süßere Sünde tanzt wieder am Ufer
Απανέμι ο δρόμος και ξεχνά ο χρόνος να μας πάρει αγκαλιά
Windstill ist der Weg und die Zeit vergisst, uns in den Arm zu nehmen
Ονειροπαγίδα κάθε μας ελπίδα κι αλητεύουμε ψηλά όταν
Traumfänger ist jede unserer Hoffnungen und wir streunen hoch oben, wenn
Πέφτουνε τα αστέρια μες τα δυο σου χέρια κρύβονται όλες οι ευχές
Die Sterne fallen, in deinen beiden Händen verbergen sich alle Wünsche
Ολόγιομο φεγγάρι στου μυαλού τη ζάλη ζωγραφίζει διαδρομές
Vollmond im Taumel des Geistes malt die Wege
Πέφτουνε τα αστέρια κόβουν σαν μαχαίρια της αλήθειας τα δεσμά
Die Sterne fallen, schneiden wie Messer die Fesseln der Wahrheit
Ολόγιομο φεγγάρι τ όνειρο σαλπάρει και κανέναν δε ρωτά
Vollmond, der Traum setzt Segel und fragt niemanden





Авторы: THODORIS MARANTINIS, GIORGOS KOKONIDIS


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.