Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Το
μηδέν
θα
κάνω
κύκλο
Ich
mach
die
Null
zum
Kreis
Κι
εκεί
μέσα
θα
χορεύω
Und
tanze
darin
los
Κι
ας
μην
ξέρω
που
πηγαίνω
Auch
wenn
ich
nicht
weiß,
wohin
Κι
ας
μην
ξέρω
τι
γυρεύω.
Auch
wenn
ich
nicht
weiß,
was
ich
will.
Τη
ζωή
μου
μηδενίζω,
Ich
setz
mein
Leben
auf
Null,
Πάει
να
πει
πως
ξαναρχίζω,
Das
heißt,
ich
fang
neu
an,
Τη
ζωή
μου
μηδενίζω,
Ich
setz
mein
Leben
auf
Null,
Πίσω
δεν
ξαναγυρίζω...
Kehr
nie
mehr
zurück,
mein
Schatz...
Βάλαμε
φωτιά
στα
φρένα
Wir
zünden
die
Bremsen
an
Και
μας
έμεινε
το
γκάζι
Und
nur
das
Gas
bleibt
übrig
Με
ταχύτητες
μεγάλες
Mit
hoher
Geschwindigkeit
Μοναχά
η
γη
αλλάζει.
Ändert
sich
nur
die
Erde.
Έτσι
μόνο
η
γη
αλλάζει
So
ändert
sich
nur
die
Erde
Με
ταχύτητες
μεγάλες
Mit
hoher
Geschwindigkeit
Βάλαμε
φωτιά
στα
φρένα
Wir
zünden
die
Bremsen
an
Και
μας
έμεινε
το
γκάζι.
Und
nur
das
Gas
bleibt
übrig.
Στάχτη
γίνανε
τα
πάντα
Alles
wurde
zu
Asche
Κάηκε
το
παρελθόν
μου
Meine
Vergangenheit
verbrannt
Όλη
μου
η
περιουσία
Mein
ganzes
Vermögen
Στην
καρδιά
και
στο
μυαλό
μου.
Liegt
in
Herz
und
Verstand.
Τη
ζωή
μου
μηδενίζω,
Ich
setz
mein
Leben
auf
Null,
Πάει
να
πει
πως
ξαναρχίζω,
Das
heißt,
ich
fang
neu
an,
Τη
ζωή
μου
μηδενίζω,
Ich
setz
mein
Leben
auf
Null,
Πίσω
δεν
ξαναγυρίζω...
Kehr
nie
mehr
zurück,
mein
Schatz...
Βάλαμε
φωτιά
στα
φρένα
Wir
zünden
die
Bremsen
an
Και
μας
έμεινε
το
γκάζι
Und
nur
das
Gas
bleibt
übrig
Με
ταχύτητες
μεγάλες
Mit
hoher
Geschwindigkeit
Μοναχά
η
γη
αλλάζει.
Ändert
sich
nur
die
Erde.
Έτσι
μόνο
η
γη
αλλάζει
So
ändert
sich
nur
die
Erde
Με
ταχύτητες
μεγάλες
Mit
hoher
Geschwindigkeit
Βάλαμε
φωτιά
στα
φρένα
Wir
zünden
die
Bremsen
an
Και
μας
έμεινε
το
γκάζι.
Und
nur
das
Gas
bleibt
übrig.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thanos Mikroutsikos, 1
Альбом
Pop Art
дата релиза
18-06-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.