Everywhere I Go (Nightcore Version) - Onlapперевод на немецкий




Everywhere I Go (Nightcore Version)
Überall, wo ich hingehe (Nightcore-Version)
I finally know why I can't get an answer
Ich weiß endlich, warum ich keine Antwort bekommen kann
I finally know why I feel like a number
Ich weiß endlich, warum ich mich wie eine Nummer fühle
They keep a secret into their minds
Sie hüten ein Geheimnis in ihren Köpfen
They never talk even for telling lies
Sie reden nie, nicht einmal, um Lügen zu erzählen
Make me feel (hey) at least like a monster
Lass mich mich (hey) wenigstens wie ein Monster fühlen
Make me feel (hey) at least like fire
Lass mich mich (hey) wenigstens wie Feuer fühlen
It's seems I can't find a place to go
Es scheint, ich kann keinen Platz zum Bleiben finden
There's a wall of things I'll never know
Da ist eine Mauer aus Dingen, die ich nie erfahren werde
Why would I escape?
Warum sollte ich fliehen?
Cause everywhere I go
Denn überall, wo ich hingehe
(Hoo)
(Hoo)
There's nowhere I belong
Gehöre ich nirgendwo hin
(Hoo)
(Hoo)
Can anyone just tell me where will I find
Kann mir irgendjemand sagen, wo ich hingehöre?
Cause everywhere I go
Denn überall, wo ich hingehe
(Hoo)
(Hoo)
I'm always on my own
Bin ich immer auf mich allein gestellt
(Hoo)
(Hoo)
Can anyone just catch me before I drown
Kann mich irgendjemand auffangen, bevor ich ertrinke?
Can anybody make me feel like I'm not a stranger tonight
Kann mich irgendjemand fühlen lassen, dass ich heute Nacht kein Fremder bin?
I finally know why I can't look further
Ich weiß endlich, warum ich nicht weiter sehen kann
I finally know why they don't speak louder
Ich weiß endlich, warum sie nicht lauter sprechen
There is a secret that won't be mine
Es gibt ein Geheimnis, das ich nie erfahren werde
They'll never talk until the end of time
Sie werden nie sprechen, bis ans Ende der Zeit
Make me feel (hey) at least like a monster
Lass mich mich (hey) wenigstens wie ein Monster fühlen
Make me feel (hey) at least like fire
Lass mich mich (hey) wenigstens wie Feuer fühlen
It seems I can't find a place to go
Es scheint, ich kann keinen Platz zum Bleiben finden
There is a wall of things I'll never know
Da ist eine Mauer aus Dingen, die ich nie erfahren werde
Why would I escape?
Warum sollte ich fliehen?
Cause everywhere I go
Denn überall, wo ich hingehe
(Hoo)
(Hoo)
There's nowhere I belong
Gehöre ich nirgendwo hin
(Hoo)
(Hoo)
Can anyone just tell me where will I find
Kann mir irgendjemand sagen, wo ich hingehöre?
Cause everywhere I go
Denn überall, wo ich hingehe
(Hooo)
(Hooo)
I'm always on my own
Bin ich immer auf mich allein gestellt
(Hooo)
(Hooo)
Can anyone just catch me before I drown
Kann mich irgendjemand auffangen, bevor ich ertrinke?
Can anybody make me feel like I'm not a stranger tonight
Kann mich irgendjemand fühlen lassen, dass ich heute Nacht kein Fremder bin?
Hey, hey
Hey, hey
What should I run away
Wovor sollte ich weglaufen?
Hey, hey
Hey, hey
I always felt this way
Ich habe mich immer so gefühlt
Hey, hey
Hey, hey
I cannot run away
Ich kann nicht weglaufen
Hey, hey
Hey, hey
I'm not a stranger tonight
Ich bin heute Abend kein Fremder
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Hey
Hey
Everywhere I go
Überall, wo ich hingehe
(Hoo)
(Hoo)
There's nowhere I belong
Gehöre ich nirgendwo hin
(Hoo)
(Hoo)
Can anyone just tell me where will I find
Kann mir irgendjemand sagen, wo ich hingehöre?
'Cause everywhere I go
Denn überall, wo ich hingehe
(Hoo)
(Hoo)
I'm always on my own
Bin ich immer auf mich allein gestellt
(Hoo)
(Hoo)
Can anyone just catch me before I drown
Kann mich irgendjemand auffangen, bevor ich ertrinke?
Can anybody make me feel like I'm not a stranger tonight
Kann mich irgendjemand fühlen lassen, dass ich heute Nacht kein Fremder bin?





Авторы: Florian Maume


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.