Onlap - Running (Acoustic Version) - перевод текста песни на немецкий

Running (Acoustic Version) - Onlapперевод на немецкий




Running (Acoustic Version)
Rennen (Akustik Version)
I think that I'm alright
Ich denke, mir geht es gut
I think I'm not so tired
Ich denke, ich bin nicht so müde
I just feel the pressure of
Ich spüre nur den Druck von
All the things that I have in mind
All den Dingen, die ich im Kopf habe
I wanted peace, I wanted to be fine
Ich wollte Frieden, ich wollte, dass es mir gut geht
I wonder why I cannot just sit for a while
Ich frage mich, warum ich nicht einfach mal sitzen bleiben kann
I really wanna see what it looks like
Ich möchte wirklich sehen, wie es aussieht
To have a moment I know that would be mine
Einen Moment zu haben, von dem ich weiß, dass er mir gehören würde
When the windows are all closed
Wenn die Fenster alle geschlossen sind
Like a picture of the time
Wie ein Bild der Zeit
When the future is a hole
Wenn die Zukunft ein Loch ist
You're looking for
Du suchst nach
Save me from everything
Rette mich vor allem
Tell me where to find my way
Sag mir, wo ich meinen Weg finde
I'm just looking for something
Ich suche nur nach etwas
I can't make it another day
Ich schaffe es keinen weiteren Tag
'Cause I'm
Denn ich
Falling down
Falle herunter
Fading away
Verblasse
'Cause I'm
Denn ich
Falling down
Falle herunter
This is what I know I just keep on running
Das ist, was ich weiß, ich renne einfach weiter
Always working fast and hard
Arbeite immer schnell und hart
Never thinking about now
Denke nie an jetzt
Believing I'm happy thanks to
Glaube, dass ich glücklich bin, dank
All the things I have to try
All der Dinge, die ich ausprobieren muss
I wanted peace, I wanted to be fine
Ich wollte Frieden, ich wollte, dass es mir gut geht
I wonder why I cannot just sit for a while
Ich frage mich, warum ich nicht einfach mal sitzen bleiben kann
I really wanna see what it looks like
Ich möchte wirklich sehen, wie es aussieht
To have a moment I know that would be mine
Einen Moment zu haben, von dem ich weiß, dass er mir gehören würde
Would be mine
Mir gehören würde
Save me from everything
Rette mich vor allem
Tell me where to find my way
Sag mir, wo ich meinen Weg finde
I'm just looking for something
Ich suche nur nach etwas
I can't make it another day
Ich schaffe es keinen weiteren Tag
'Cause I'm
Denn ich
Falling down
Falle herunter
Fading away
Verblasse
'Cause I'm
Denn ich
Falling down
Falle herunter
This is what I know I just keep on running
Das ist, was ich weiß, ich renne einfach weiter
If I survive
Wenn ich überlebe
If I am strong
Wenn ich stark bin
Why do I feel like I'm never close
Warum fühle ich mich, als wäre ich nie nah dran
But I'll survive
Aber ich werde überleben
And I'll be strong
Und ich werde stark sein
Save me from everything
Rette mich vor allem
Tell me where to find my way
Sag mir, wo ich meinen Weg finde
I'm just looking for something
Ich suche nur nach etwas
I can't make it another day
Ich schaffe es keinen weiteren Tag
'Cause I'm
Denn ich
Falling down
Falle herunter
Fading away
Verblasse
'Cause I'm
Denn ich
Falling down
Falle herunter
This is what I know I just keep on running
Das ist, was ich weiß, ich renne einfach weiter
I keep on running
Ich renne weiter
'Cause I'm
Denn ich
Falling down
Falle herunter
Fading away
Verblasse
'Cause I'm
Denn ich
Falling down
Falle herunter
This is what I know I just keep on running
Das ist, was ich weiß, ich renne einfach weiter





Авторы: Florian Maume


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.