Onlap - Turn Around (Acoustic Version) - перевод текста песни на немецкий

Turn Around (Acoustic Version) - Onlapперевод на немецкий




Turn Around (Acoustic Version)
Dreh Dich Nicht Um (Akustikversion)
Don't turn around
Dreh dich nicht um
I'm here and now
Ich bin hier und jetzt
Don't you see that I am blind
Siehst du nicht, dass ich blind bin?
Don't think about
Denk nicht an
Tomorrow night
Morgen Nacht
Don't you see that's our last time
Siehst du nicht, dass es unser letztes Mal ist?
Will you remember everything
Wirst du dich an alles erinnern
'Til the night is ending
Bis die Nacht zu Ende geht?
We know it's leading to nothing
Wir wissen, dass es zu nichts führt
And I feel like it's fading
Und ich fühle, wie es verblasst
There was a time I had enough
Es gab eine Zeit, da hatte ich genug
And I came here for the summer
Und ich kam für den Sommer hierher
Didn't know what I would find at all
Wusste nicht, was ich überhaupt finden würde
But I was about to break
Aber ich war kurz davor, zu zerbrechen
Have you ever felt like this before?
Hast du dich jemals zuvor so gefühlt?
I wasn't looking for anyone
Ich habe niemanden gesucht
I had nothing left to give
Ich hatte nichts mehr zu geben
Convinced that I was really done
Überzeugt, dass ich wirklich fertig war
With love and everything
Mit der Liebe und allem
Have you ever felt like this before?
Hast du dich jemals zuvor so gefühlt?
But you came with a smile that couldn't be true
Aber du kamst mit einem Lächeln, das nicht wahr sein konnte
And I knew that I was there for you
Und ich wusste, dass ich für dich da war
Don't you see that I am blind
Siehst du nicht, dass ich blind bin?
We lived a kind of miracle
Wir erlebten eine Art Wunder
We locked the world outside the door
Wir schlossen die Welt vor der Tür aus
Day after day without a doubt
Tag für Tag, ohne Zweifel
Now it's time to see the truth
Jetzt ist es Zeit, die Wahrheit zu sehen
Have you ever felt like this before?
Hast du dich jemals zuvor so gefühlt?
But you came with a smile that couldn't be true
Aber du kamst mit einem Lächeln, das nicht wahr sein konnte
And I knew that I was there for you
Und ich wusste, dass ich für dich da war
Don't you see that I am blind
Siehst du nicht, dass ich blind bin?
Just give us one more night
Gib uns nur noch eine Nacht
To feel what we're feeling
Um zu fühlen, was wir fühlen
Just give us one more night
Gib uns nur noch eine Nacht
There's so much to say
Es gibt so viel zu sagen
'Cause we just can't go now
Denn wir können jetzt einfach nicht gehen
I will find a way
Ich werde einen Weg finden
'Cause we just can't go away
Denn wir können einfach nicht weggehen
Don't you see that I am blind
Siehst du nicht, dass ich blind bin?





Авторы: Davide Romani, Eric Matthew, Toney Lee, Mauro Malavasi, Wayne K. Garfield


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.