Текст и перевод песни Only One Felipe feat. Landstrip Chip & Seddy Hendrinx - Lucky
Money
counter,
been
thumbing
through
checks
(Checks)
Счетчик
денег,
листаю
чеки
(чеки).
Heart
so
cold
I
put
ice
around
my
neck
(Yeah)
Сердце
такое
холодное,
что
я
вешаю
лед
на
шею
(да).
I
came
from
jumping
on
trains
Я
вырос,
прыгая
на
поездах.
The
Rolex
is
plain,
now
I′m
jumping
on
jets
"Ролекс"
простой,
теперь
я
прыгаю
на
реактивных
самолетах.
The
fame
is
a
regular
thing
Слава-это
обычное
дело.
A
ni...
like
me
don't
care
nothing
about
that
Ни
...
вроде
меня
это
не
волнует.
I
done
made
nothing
from
something
(Something)
Я
ничего
не
сделал
из
чего-то
(чего-то).
I
gave
my
love
to
these
hundreds
(Hundreds)
Я
отдал
свою
любовь
этим
сотням
(сотням).
Shit
come
in
abundance
Дрянь
приходит
в
изобилии
I
ran
it
up
on
my
own
but
fuck
it
(Fuck
it)
Я
сделал
это
сам,
но
к
черту
все
(к
черту
все).
If
I
let
you
into
my
zone
you
lucky
Если
я
впущу
тебя
в
свою
зону
тебе
повезет
I
ain′t
have
no
luck
Мне
не
везет.
Guess
I'm
selfish,
cause
I
ain't
give
no
fucks
Наверное,
я
эгоист,
потому
что
мне
плевать.
Labels
calling
but
I
got
a
deal
in
a
shoebox
right
now
Лейблы
звонят
но
у
меня
сейчас
сделка
в
коробке
из
под
обуви
I
ain′t
even
show
up
Я
даже
не
появляюсь.
Some
people
change,
guess
they
wasn′t
meant
for
me
Некоторые
люди
меняются,
думаю,
они
не
предназначены
для
меня.
Long
as
my
money
don't
slow
up
До
тех
пор,
пока
мои
деньги
не
сбавят
обороты.
Lucky
cause
I′m
like
a
rocket
Повезло,
потому
что
я
как
ракета.
All
you
gotta
do
is
hold
on,
everybody
gone
go
up
Все,
что
вам
нужно
сделать,
это
держаться,
все
ушли,
поднимайтесь
наверх.
20
in
each
of
my
pockets,
that's
80
По
20
в
каждом
из
моих
карманов,
это
80.
I
keep
it
100
but
you
was
a
dub
Я
держу
его
на
100
процентов
но
ты
был
даб
Lucky
if
you
in
my
section,
I′m
here
for
a
check
К
счастью,
если
ты
в
моей
секции,
я
здесь
для
проверки.
Not
to
flex
I
don't
be
in
the
club
Не
хочу
напрягаться,
я
не
в
клубе.
I
showed
up
early,
I
had
reservations
but
I
was
impatient
Я
пришел
рано,
у
меня
был
заказ,
но
я
был
нетерпелив.
Was
meeting
the
plug
Я
встречался
с
барыней.
I
know
they
hating
but
I
don′t
be
stunting
Я
знаю,
что
они
ненавидят,
но
я
не
задерживаюсь.
That
shit,
even
though
I
be
seeing
the
subs
Это
дерьмо,
даже
несмотря
на
то,
что
я
вижу
Сабы.
Yeah
I
be
seeing
it
Да,
я
вижу
это.
Porsche
Carrera
it's
just
me
in
it
Порше
Каррера
в
нем
только
я
Open
my
safe
and
I
look
at
my
jewelry
it's
water
Открываю
сейф
и
смотрю
на
свои
драгоценности
там
вода
I
can
go
ski
in
it
Я
могу
покататься
на
лыжах.
I
go
to
sleep
and
I
dream
about
money
Я
засыпаю,
и
мне
снятся
деньги.
Wake
up
and
get
to
it
immediately
Проснись
и
немедленно
приступай
к
делу
You
lucky
if
I
ever
fucked
with
you
Тебе
повезет
если
я
когда
нибудь
трахнусь
с
тобой
Baby
cause
I
know
you
needed
a
me
Детка,
потому
что
я
знаю,
что
тебе
нужен
был
я.
Money
counter,
been
thumbing
through
checks
(Checks)
Счетчик
денег,
листаю
чеки
(чеки).
Heart
so
cold
I
put
ice
around
my
neck
(Yeah)
Сердце
такое
холодное,
что
я
вешаю
лед
на
шею
(да).
I
came
from
jumping
on
trains
Я
вырос,
прыгая
на
поездах.
The
Rolex
is
plain,
now
I′m
jumping
on
jets
"Ролекс"
простой,
теперь
я
прыгаю
на
реактивных
самолетах.
The
fame
is
a
regular
thing
Слава-это
обычное
дело.
A
ni...
like
me
don′t
care
nothing
about
that
Ни
...
вроде
меня
это
не
волнует.
I
done
made
nothing
from
something
(Something)
Я
ничего
не
сделал
из
чего-то
(чего-то).
I
gave
my
love
to
these
hundreds
(Hundreds)
Я
отдал
свою
любовь
этим
сотням
(сотням).
Shit
come
in
abundance
Дрянь
приходит
в
изобилии
I
ran
it
up
on
my
own
but
fuck
it
Я
сам
все
провернул
но
к
черту
I
ran
it
up
on
my
own
but
fuck
it
(Fuck
it)
Я
сделал
это
сам,
но
к
черту
все
(к
черту
все).
If
I
let
you
into
my
zone
you
lucky
(You
lucky)
Если
я
впущу
тебя
в
свою
зону,
тебе
повезет
(тебе
повезет).
If
I
let
you
in
then
you
lucky
Если
я
впущу
тебя
значит
тебе
повезло
You
better
not
play,
gotta
keep
it
100
Тебе
лучше
не
играть,
надо
держать
все
на
100%.
If
I
let
you
in
gotta
know
Если
я
впущу
тебя,
ты
должен
знать.
We
can't
hang,
we
can′t
front
Мы
не
можем
висеть,
мы
не
можем
быть
впереди.
We
can't
put
on
a
show
for
them
hoes
no
Мы
не
можем
устроить
шоу
для
этих
шлюх
нет
We
can′t
hang,
we
can't
front
Мы
не
можем
висеть,
мы
не
можем
быть
впереди.
We
can′t
put
on
a
show
for
them
hoes
no
Мы
не
можем
устроить
шоу
для
этих
шлюх
нет
I
got
a
bag
full
of
100s
and
50s,
I
grinded
for
this
У
меня
есть
сумка,
полная
100-х
и
50-х,
я
вкалывал
ради
этого.
I
just
been
grinding
with
ease
I
ain't
realize
I
popped
from
the
shit
Я
просто
вкалывал
с
легкостью
и
не
осознавал
что
выскочил
из
этого
дерьма
I
know
these
ni...
they
fake,
yeah
they
more
than
just
counterfeit
Я
знаю,
что
эти
ни...
они
фальшивые,
да,
они
больше,
чем
просто
фальшивые
Showed
the
real,
they
can't
handle
it
Показали
настоящее,
они
не
могут
с
этим
справиться.
But
they
posting
& they
brag
like
they
with
the
shits
Но
они
пишут
посты
и
хвастаются,
как
будто
они
с
дерьмом.
Replaced
my
love
and
feelings
with
this
money,
keep
it
coming
Я
заменил
свою
любовь
и
чувства
этими
деньгами,
пусть
они
приходят,
Time
I
ain′t
wasting
ni...
I′m
in
a
rush,
ni...
hurry
я
не
трачу
время
впустую,
я
спешу,
спешу
...
Miles
away
from
all
that
bullshit,
yeah
my
vision
blurry
В
милях
от
всего
этого
дерьма,
да,
мое
зрение
затуманилось.
Never
worried,
pop
this
30,
keep
this
30,
shoot
like
Curry
(Aye)
Никогда
не
волнуйся,
лопни
этот
30-й,
держи
этот
30-й,
стреляй,
как
Карри
(да).
Money
counter,
been
thumbing
through
checks
(Checks)
Счетчик
денег,
листаю
чеки
(чеки).
Heart
so
cold
I
put
ice
around
my
neck
(Yeah)
Сердце
такое
холодное,
что
я
вешаю
лед
на
шею
(да).
I
came
from
jumping
on
trains
Я
вырос,
прыгая
на
поездах.
The
Rolex
is
plain,
now
I'm
jumping
on
jets
"Ролекс"
простой,
теперь
я
прыгаю
на
реактивных
самолетах.
The
fame
is
a
regular
thing
Слава-это
обычное
дело.
A
ni...
like
me
don′t
care
nothing
about
that
Ни
...
вроде
меня
это
не
волнует.
I
done
made
nothing
from
something
(Something)
Я
ничего
не
сделал
из
чего-то
(чего-то).
I
gave
my
love
to
these
hundreds
(Hundreds)
Я
отдал
свою
любовь
этим
сотням
(сотням).
Shit
come
in
abundance
Дрянь
приходит
в
изобилии
I
ran
it
up
on
my
own
but
fuck
it
(Fuck
it)
Я
сделал
это
сам,
но
к
черту
все
(к
черту
все).
If
I
let
you
into
my
zone
you
lucky
(You
lucky)
Если
я
впущу
тебя
в
свою
зону,
тебе
повезет
(тебе
повезет).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jordan Holt-may, Phillip Stokes, Sedrick Burden
Альбом
Super
дата релиза
16-07-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.