Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiet Surrender
Stille Kapitulation
Snapped
a
twig
and
found
wires
inside
Einen
Zweig
abgeknickt
und
Drähte
darin
gefunden
Scratching
noises
in
the
walls
Kratzende
Geräusche
in
den
Wänden
They
call
them
roof
rats
Sie
nennen
sie
Dachratten
Laid
out
the
big
traps
Die
großen
Fallen
ausgelegt
Aim
messages
at
the
unreachable
man
Nachrichten
auf
den
unerreichbaren
Mann
zielen
There
is
something
in
my
walls
Da
ist
etwas
in
meinen
Wänden
I
can
hear
it
move
and
crawl
Ich
kann
es
sich
bewegen
und
kriechen
hören
Like
a
giant
secret
thought
Wie
ein
riesiger
geheimer
Gedanke
Always
near
but
never
caught
Immer
nah,
aber
nie
gefangen
Never
caught
Nie
gefangen
These
are
the
days
we'll
never
remember
Das
sind
die
Tage,
an
die
wir
uns
nie
erinnern
werden
These
are
the
days
that
we'll
never
remember
Das
sind
die
Tage,
an
die
wir
uns
nie
erinnern
werden
Dead
castle
and
the
traffic
it
slows
Totes
Schloss
und
der
Verkehr
wird
langsam
Know
the
melody
your
enemy
hums?
Kennst
du
die
Melodie,
die
dein
Feind
summt?
It
isn't
love
we're
feeling
Es
ist
nicht
Liebe,
was
wir
fühlen
Fallen
ceiling
Eingestürzte
Decke
So
leave
the
good
men
out
tonight
Also
lass
die
guten
Männer
heute
Nacht
draußen
The
hero's
ready
for
his
fight
Der
Held
ist
bereit
für
seinen
Kampf
In
his
car
he'll
disappear
In
seinem
Auto
wird
er
verschwinden
Into
nighttime
far
from
here
In
die
Nacht
hinein,
weit
weg
von
hier
It
might
be
years
Es
könnten
Jahre
sein
These
are
the
days
we'll
never
remember
Das
sind
die
Tage,
an
die
wir
uns
nie
erinnern
werden
These
are
the
days
that
we'll
never
remember
Das
sind
die
Tage,
an
die
wir
uns
nie
erinnern
werden
These
are
the
days
of
the
quiet
surrender
Das
sind
die
Tage
der
stillen
Kapitulation
Oh
my
friend
Oh
meine
Freundin
We'll
never
go
back
there
again
Wir
werden
nie
wieder
dorthin
zurückkehren
Got
to
get
out
where
something's
happening
Wir
müssen
raus,
dahin,
wo
etwas
passiert
We're
not
winning
alone
Wir
gewinnen
nicht
allein
Oh
it's
time
Oh,
es
ist
Zeit
Yeah
it's
time
Ja,
es
ist
Zeit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dishel Jack
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.