Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
laying
in
a
parking
lot
Ich
lag
auf
einem
Parkplatz
You
were
praying
on
a
mountain
top
Du
betetest
auf
einem
Berggipfel
Til
nothing
felt
the
same
Bis
sich
nichts
mehr
gleich
anfühlte
Hold
my
shoes,
let
me
walk
the
coals
Halt
meine
Schuhe,
lass
mich
über
die
Kohlen
gehen
Television
full
of
bullet
holes
Der
Fernseher
voller
Einschusslöcher
But
still
I
can't
forget
my
name
Aber
trotzdem
kann
ich
meinen
Namen
nicht
vergessen
You
gotta
be
someone,
somewhere,
sometime
Du
musst
jemand
sein,
irgendwo,
irgendwann
You
gotta
be
someone,
somewhere,
sometime
Du
musst
jemand
sein,
irgendwo,
irgendwann
Let
me
out,
I
want
to
feel
the
cold
Lass
mich
raus,
ich
will
die
Kälte
spüren
Gotta
borrow
back
what
I
sold
Muss
zurückleihen,
was
ich
verkauft
habe
Don't
really
need
what
I've
been
after
Brauche
nicht
wirklich,
was
ich
gesucht
habe
Spent
time
with
a
lunatic
Verbrachte
Zeit
mit
einem
Verrückten
He
told
me
that
you
never
get
used
to
it
Er
sagte
mir,
dass
man
sich
nie
daran
gewöhnt
But
if
you
listen
close
you
hear
the
laughter
Aber
wenn
du
genau
hinhörst,
hörst
du
das
Lachen
And
it'll
take
you
so
much
time
Und
es
wird
dich
so
viel
Zeit
kosten
To
get
nothing
on
your
mind
Um
den
Kopf
frei
zu
bekommen
You
gotta
be
someone,
somewhere,
sometime
Du
musst
jemand
sein,
irgendwo,
irgendwann
You
gotta
be
someone,
somewhere,
sometime
Du
musst
jemand
sein,
irgendwo,
irgendwann
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dishel Jack
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.