Only The Family feat. King Von - War with Us - перевод текста песни на немецкий

War with Us - King Von , Only The Family перевод на немецкий




War with Us
Krieg mit Uns
What?
Was?
What?
Was?
We started this shit, man
Wir haben diesen Scheiß angefangen, Mann
Huh?
Hä?
We started this shit, for real
Wir haben diesen Scheiß wirklich angefangen
We on our OTF shit, you heard?
Wir machen unser OTF-Ding, hast du gehört?
We did
Das haben wir
Did a lot of dirt myself, dirty
Hab selbst viel Dreck gemacht, schmutzig
Thirty on me shooting like Steph Curry
Dreißiger bei mir, schieße wie Steph Curry
Shells get to running and get wet up, huh
Hülsen fliegen und du wirst nass gemacht, huh
Fall on your ass, won't get up, nah
Fällst auf deinen Arsch, stehst nicht mehr auf, nah
Bitch I get busy with choppers and glizzies
Schlampe, ich bin beschäftigt mit Choppern und Glizzies
I'm riding through the city this Glock got no safety
Ich fahre durch die Stadt, diese Glock hat keine Sicherung
Keep that bitch with me so please do not tempt me
Hab die Schlampe bei mir, also bitte reiz mich nicht
I squeeze 'til it's empty, you thinking you crazy
Ich drücke ab, bis sie leer ist, du denkst, du bist verrückt
Bad bitch from another country, foreign
Geile Schlampe aus 'nem anderen Land, ausländisch
Slammed that girl in the pussy, scoring
Hab das Mädchen in die Fotze geknallt, gepunktet
Figure I'm on to the next, she boring
Denke, ich bin beim nächsten, sie ist langweilig
Finna pull up on her friend, hoes going
Werde gleich bei ihrer Freundin vorfahren, Huren machen mit
Bands on me, money won't fold, damn
Bündel bei mir, Geld knickt nicht, verdammt
Leprechaun, "Where is me gold?" Bands
Kobold, "Wo ist mein Gold?" Bündel
Can't catch this drip, you got no hands
Kannst diesen Drip nicht fangen, du hast keine Hände
I ain't got opps, I got old fans
Ich hab keine Feinde, ich hab alte Fans
I be sliding on niggas straight patching them
Ich slide auf Niggas, flicke sie direkt
You ain't wanna die, why you lie with them?
Du wolltest nicht sterben, warum hängst du mit ihnen rum?
Hopping up outta them Astrovans
Springe aus diesen Astrovans
Caught your ass, boy, you can't hide from him
Hab deinen Arsch erwischt, Junge, du kannst dich nicht vor ihm verstecken
We dangerous, too, huh man, smoke 'em like angel dust
Wir sind auch gefährlich, huh Mann, rauchen sie wie Angel Dust
Boy, you ain't gang, you a stan, you can't hang with us
Junge, du bist keine Gang, du bist ein Stan, du kannst nicht mit uns abhängen
Drizzy's on every gang member that came with us
Drizzys auf jedem Gangmitglied, das mit uns kam
Aim it, just spray at them niggas that ain't with us (Boom)
Zielen, einfach auf die Niggas sprühen, die nicht bei uns sind (Boom)
How you gon' war with a god, a beast?
Wie willst du Krieg führen mit einem Gott, einem Biest?
You don't need guns, you need heart, you weak (Weak)
Du brauchst keine Waffen, du brauchst Herz, du bist schwach (Schwach)
Boy, we will dust your ass off, we're sweeping
Junge, wir werden deinen Arsch abstauben, wir fegen
You don't want smoke with my squad, you tweaking (Tweaking)
Du willst keinen Rauch mit meiner Truppe, du spinnst (Spinnst)
Tell them niggas they don't want a war with us (Nah)
Sag diesen Niggas, sie wollen keinen Krieg mit uns (Nah)
They don't want a war with us
Sie wollen keinen Krieg mit uns
Nah, tell them niggas they don't want a war with us
Nah, sag diesen Niggas, sie wollen keinen Krieg mit uns
Boy, we some monsters, savages and warriors
Junge, wir sind Monster, Wilde und Krieger
Tell them niggas they don't want a war with us (Nah)
Sag diesen Niggas, sie wollen keinen Krieg mit uns (Nah)
They don't want a war with us
Sie wollen keinen Krieg mit uns
Nah, tell them niggas they don't want a war with us (Nah)
Nah, sag diesen Niggas, sie wollen keinen Krieg mit uns (Nah)
Boy, we some monsters, savages and warriors
Junge, wir sind Monster, Wilde und Krieger
Whole lotta wild ass shorties, babies
Ganze Menge wilde kleine Jungs, Babys
Thirty-five stuffed in a forty, K deep
Fünfunddreißig in einer Vierzig gestopft, K tief
Nah they don't need no aim, stay up
Nah, die brauchen kein Zielen, treffen trotzdem
Hitting niggas up close range, layup
Treffen Niggas aus nächster Nähe, Korbleger
Two hands I'm rocking the metal, I'm hot like the devil
Mit zwei Händen rocke ich das Metall, ich bin heiß wie der Teufel
I'll bury your block like a shovel
Ich begrabe deinen Block wie eine Schaufel
Hit your ass all on your neck, knock your head on your chest
Treffe deinen Arsch voll am Hals, schlage deinen Kopf auf deine Brust
Look like Olympic gold medals
Sieht aus wie olympische Goldmedaillen
Switching and swerving through traffic, stop us
Wechsle und schlängle mich durch den Verkehr, halt uns auf
I can switch gears on my ratchet, chopper
Ich kann den Modus an meiner Knarre wechseln, Chopper
Boy when we roll up we busting, blocka
Junge, wenn wir anrollen, ballern wir, blocka
Knock all that meat out your fucking taco
Schlagen dir das ganze Fleisch aus deinem verdammten Taco
Hollow tips spinning like cyclones
Hohlspitzen drehen sich wie Zyklone
Face time a nigga like iPhones
FaceTime einen Nigga wie iPhones
Put a pretty opp bitch in a morgue, huh
Bringe eine hübsche Feind-Schlampe in die Leichenhalle, huh
Call that bitch drop-dead gorgeous, damn
Nenn die Schlampe umwerfend schön, verdammt
I'm heartless, bitch, you can call me the tin man
Ich bin herzlos, Schlampe, du kannst mich den Blechmann nennen
Goin' against me is like crawling through quicksand
Gegen mich anzugehen ist wie durch Treibsand zu kriechen
Draco be barking and barging through bricks, man
Draco bellt und bricht durch Ziegelsteine, Mann
Some call me grandson and some call me hitman (Bitch)
Manche nennen mich Enkelsohn und manche nennen mich Auftragskiller (Schlampe)
Bitch, some call me hitman (Uh, bitch)
Schlampe, manche nennen mich Auftragskiller (Uh, Schlampe)
Bitch, some call me hitman (Bitch)
Schlampe, manche nennen mich Auftragskiller (Schlampe)
Some call me grandson and some call me hitman (Bitch, bitch)
Manche nennen mich Enkelsohn und manche nennen mich Auftragskiller (Schlampe, Schlampe)
(But some call me hitman)
(Aber manche nennen mich Auftragskiller)
How you gon' war with a god, a beast?
Wie willst du Krieg führen mit einem Gott, einem Biest?
You don't need guns, you need heart, you weak (Weak)
Du brauchst keine Waffen, du brauchst Herz, du bist schwach (Schwach)
Boy, we will dust your ass off, we're sweeping
Junge, wir werden deinen Arsch abstauben, wir fegen
You don't want smoke with my squad, you tweaking (Tweaking)
Du willst keinen Rauch mit meiner Truppe, du spinnst (Spinnst)
Tell them niggas they don't want a war with us (Nah, boy, what?)
Sag diesen Niggas, sie wollen keinen Krieg mit uns (Nah, Junge, was?)
They don't want a war with us (What?)
Sie wollen keinen Krieg mit uns (Was?)
Nah, tell them niggas they don't want a war with us (Nah)
Nah, sag diesen Niggas, sie wollen keinen Krieg mit uns (Nah)
Boy, we some monsters, savages and warriors
Junge, wir sind Monster, Wilde und Krieger
Tell them niggas they don't want a war with us (Nah)
Sag diesen Niggas, sie wollen keinen Krieg mit uns (Nah)
They don't want a war with us
Sie wollen keinen Krieg mit uns
Nah, tell them niggas they don't want a war with us (Nah)
Nah, sag diesen Niggas, sie wollen keinen Krieg mit uns (Nah)
Boy, we some monsters, savages and warriors
Junge, wir sind Monster, Wilde und Krieger
Free Boss-T
Frei für Boss-T
Free Tre Ride, 3D
Frei für Tre Ride, 3D
Free Bay Man
Frei für Bay Man
Free D. Rolls, free Nine
Frei für D. Rolls, frei für Nine
Free Lil Scud
Frei für Lil Scud
Free 22
Frei für 22
Real to real
Echt zu echt
Fuck the fake
Fick die Falschen
We out
Wir sind raus
We on our OTF shit, you heard?
Wir machen unser OTF-Ding, hast du gehört?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.