Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Ima
be
talking
a
lil
bit
in
the
beginning)
(Ich
werde
am
Anfang
ein
bisschen
reden)
Lemme
know
when
you
recording
Sag
mir
Bescheid,
wenn
du
aufnimmst
This
for
everybody
who
ain't
have
faith
in
the
kid
Das
ist
für
alle,
die
keinen
Glauben
an
den
Jungen
hatten
We
just
working
Wir
arbeiten
nur
They
ain't
believe
in
me
Sie
haben
nicht
an
mich
geglaubt
I
had
to
believe
in
me
Ich
musste
an
mich
selbst
glauben
I
got
the
key
to
the
streets
Ich
habe
den
Schlüssel
zur
Straße
And
I
stay
killing
these
beats
Und
ich
zerstöre
diese
Beats
immer
wieder
I
hold
the
family
down
Ich
halte
die
Familie
zusammen
Tryna
make
my
momma
proud
Versuche,
meine
Mama
stolz
zu
machen
They
ain't
have
faith
in
me
Sie
hatten
keinen
Glauben
an
mich
But
I
bet
they
got
faith
now
Aber
ich
wette,
jetzt
haben
sie
Glauben
I'm
tryna
run
it
up
if
that
a
sum
it
up
Ich
versuche,
es
hochzutreiben,
wenn
das
alles
zusammenfasst
Finna
fuck
next
summer
up
Werde
den
nächsten
Sommer
versauen
Stay
smoking
stunner
blunts
Rauche
weiter
Stunner
Blunts
My
mind
gone
right
now
Mein
Verstand
ist
gerade
weg
Don't
think
that
I'm
coming
down
Glaub
nicht,
dass
ich
runterkomme
You
is
not
seeing
the
kid
Du
siehst
den
Jungen
nicht
But
I
bet
you
wish
you
did
Aber
ich
wette,
du
wünschtest,
du
hättest
es
Niggas
be
pocket
watching
Typen
beobachten
meine
Taschen
Bitches
cause
a
lotta
problems
Schlampen
verursachen
viele
Probleme
Think
I
love
mathematics
Ich
glaube,
ich
liebe
Mathematik
Cuz
I'm
always
counting
dollars
Weil
ich
immer
Dollar
zähle
I
been
on
a
roll
or
something
Ich
bin
auf
einer
Glückssträhne
oder
so
They
always
wanna
hold
something
Sie
wollen
immer
etwas
festhalten
Gone
get
off
my
dick
Geh
mir
von
meinem
Schwanz
Nigga
I
don't
owe
you
nothing
Junge,
ich
schulde
dir
nichts
Depressed
just
a
facing
blunts
Deprimiert,
rauche
nur
stumpfe
Did
that
for
a
couple
months
Habe
das
ein
paar
Monate
lang
gemacht
On
the
road
to
riches
Auf
dem
Weg
zum
Reichtum
Always
gotta
couple
bumps
Gibt
es
immer
ein
paar
Unebenheiten
I
keep
the
glizzy
tucked
and
I
stay
on
point
Ich
habe
die
Knarre
versteckt
und
bleibe
auf
dem
Punkt
Just
a
young
fly
nigga
ain't
gotta
prove
no
point
Nur
ein
junger,
cooler
Typ,
muss
nichts
beweisen
Old
hoes
can't
let
me
go
Alte
Schlampen
können
mich
nicht
loslassen
But
you
know
how
it
go
Aber
du
weißt,
wie
es
läuft
Feel
just
like
a
rodeo
my
life
a
fucking
show
Fühle
mich
wie
ein
Rodeo,
mein
Leben
ist
eine
verdammte
Show
Just
might
make
a
movie
though
Könnte
vielleicht
einen
Film
machen
But
I'm
no
actor
hoe
Aber
ich
bin
kein
Schauspieler,
Schlampe
Don't
do
the
groupie
hoes
gotta
be
choosy
hoe
Mache
keine
Groupie-Schlampen,
muss
wählerisch
sein,
Schlampe
They
ain't
believe
in
me
Sie
haben
nicht
an
mich
geglaubt
I
had
to
believe
in
me
Ich
musste
an
mich
selbst
glauben
I
got
the
key
to
the
streets
Ich
habe
den
Schlüssel
zur
Straße
And
I
stay
killing
these
beats
Und
ich
zerstöre
diese
Beats
immer
wieder
I
hold
the
family
down
Ich
halte
die
Familie
zusammen
Tryna
make
my
momma
proud
Versuche,
meine
Mama
stolz
zu
machen
They
ain't
have
faith
in
me
Sie
hatten
keinen
Glauben
an
mich
But
I
bet
they
got
faith
now
Aber
ich
wette,
jetzt
haben
sie
Glauben
I'm
tryna
run
it
up
if
that
a
sum
it
up
Ich
versuche,
es
hochzutreiben,
wenn
das
alles
zusammenfasst
Finna
fuck
next
summer
up
Werde
den
nächsten
Sommer
versauen
Stay
smoking
stunner
blunts
Rauche
weiter
Stunner
Blunts
My
mind
gone
right
now
Mein
Verstand
ist
gerade
weg
Don't
think
that
I'm
coming
down
Glaub
nicht,
dass
ich
runterkomme
You
is
not
seeing
the
kid
Du
siehst
den
Jungen
nicht
But
I
bet
you
wish
you
did
Aber
ich
wette,
du
wünschtest,
du
hättest
es
How
you
gone
see
the
kid
Wie
willst
du
den
Jungen
sehen
When
you
can't
do
what
I
did
Wenn
du
nicht
tun
kannst,
was
ich
getan
habe
Made
my
first
ten
racks
Habe
meine
ersten
zehn
Riesen
gemacht
Blew
it
on
this
music
shxt
Habe
es
für
diesen
Musik-Scheiß
verprasst
I
know
they
think
I'm
foolish
kid
Ich
weiß,
sie
denken,
ich
bin
ein
törichter
Junge
But
I
did
what
I
did
Aber
ich
habe
getan,
was
ich
getan
habe
Had
to
trust
in
myself
for
them
to
believe
this
shxt
Musste
an
mich
selbst
glauben,
damit
sie
diesen
Scheiß
glauben
I
been
working
mighty
hard
Ich
habe
verdammt
hart
gearbeitet
My
days
feel
so
long
Meine
Tage
fühlen
sich
so
lang
an
My
car
take
93
Mein
Auto
braucht
93
Oktan
So
you
know
I'm
still
blowing
that
strong
Also
weißt
du,
dass
ich
immer
noch
das
Starke
rauche
I'm
still
so
YNF
tatted
'til
the
graveyard
Ich
bin
immer
noch
so
YNF
tätowiert
bis
zum
Friedhof
We
ain't
worry
about
going
major
Wir
machen
uns
keine
Sorgen,
groß
rauszukommen
We
just
wanna
play
our
part
Wir
wollen
nur
unseren
Teil
spielen
Gotta
grudge
better
let
it
got
Hast
du
einen
Groll,
lass
ihn
los
Extendo
I'll
let
it
go
Extendo,
ich
lasse
es
los
A
lot
of
them
just
talk
about
it
Viele
von
ihnen
reden
nur
darüber
I
really
let
it
show
Ich
lasse
es
wirklich
zeigen
All
eyes
on
me
like
Pac,
2 albums
I
can't
flop
Alle
Augen
auf
mich,
wie
bei
Pac,
2 Alben,
ich
darf
nicht
floppen
Me
and
Mo
headed
to
the
top
Ich
und
Mo
sind
auf
dem
Weg
nach
oben
Pateks
for
the
set
just
watch
Pateks
für
das
Set,
pass
nur
auf
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adrian Cordell Edwards
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.