Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
on
fire
Wir
sind
in
Flammen
Shout
out
splashy
in
this
bitch
Shoutout
an
Splashy
in
dieser
Bitch
Only
what
we
know
is
up
top
nigga
Nur
was
wir
kennen,
ist
ganz
oben,
Nigga
Put
the
dollars
up
Wirf
die
Dollars
hoch
We
them
niggas
Wir
sind
diese
Niggas
Man
I'm
on
fire
(on
fire,
on
fire)
Mann,
ich
bin
in
Flammen
(in
Flammen,
in
Flammen)
Man
I'm
on
fire
(on
fire,
on
fire)
Mann,
ich
bin
in
Flammen
(in
Flammen,
in
Flammen)
Man
I'm
on
fire
(on
fire,
on
fire)
Mann,
ich
bin
in
Flammen
(in
Flammen,
in
Flammen)
Play
with
us
and
we
a
burn
you
like
fire
Spiel
mit
uns
und
wir
verbrennen
dich
wie
Feuer
(Fire,
fire,
fire,
fire)
(Feuer,
Feuer,
Feuer,
Feuer)
Man
I'm
on
fire
(on
fire,
on
fire)
Mann,
ich
bin
in
Flammen
(in
Flammen,
in
Flammen)
Man
I'm
on
fire
(on
fire,
on
fire)
Mann,
ich
bin
in
Flammen
(in
Flammen,
in
Flammen)
Man
I'm
on
fire
(on
fire,
on
fire)
Mann,
ich
bin
in
Flammen
(in
Flammen,
in
Flammen)
Play
with
us
and
we
a
burn
you
like
fire
Spiel
mit
uns
und
wir
verbrennen
dich
wie
Feuer
(Fire,
fire,
fire,
fire)
(Feuer,
Feuer,
Feuer,
Feuer)
Man
I'm
on
fire
(I'm
on
fire,
on
fire)
Mann,
ich
bin
in
Flammen
(Ich
bin
in
Flammen,
in
Flammen)
What,
and
I
been
rollin'
like
a
tire
Was,
und
ich
rolle
wie
ein
Reifen
(R-,
r-,
r-,
r-
rollin')
(R-,
r-,
r-,
r-
rollend)
(Huh)
ay,
all
I
smoke
is
fire
(all
I
smoke
is
gas
hoe)
(Huh)
Ay,
alles
was
ich
rauche,
ist
Feuer
(alles
was
ich
rauche
ist
Gas,
Schlampe)
And
I'm
tryna
get
higher
(and
I'm
tryna
get
high
hoe)
Und
ich
versuche
höher
zu
kommen
(und
ich
versuche
high
zu
werden,
Schlampe)
Yea,
I
be
flyer
than
a
flyer
(fly,
fly,
fly)
Ja,
ich
bin
fliegender
als
ein
Flyer
(flieg,
flieg,
flieg)
Bitches
lovin'
my
attire
(they
be
lovin'
my
attire)
Bitches
lieben
meine
Kleidung
(sie
lieben
meine
Kleidung)
Better
get
a
grip
like
pliers
(grip
like
pliers)
Greif
besser
zu
wie
mit
einer
Zange
(Griff
wie
mit
einer
Zange)
Runnin'
through
the
game
til
I'm
tired
Renne
durch
das
Spiel,
bis
ich
müde
bin
(Runnin'
through
the
game
til
i'm
tired)
(Renne
durch
das
Spiel,
bis
ich
müde
bin)
I
don't
like
liars
(no,
I
don't
like
liars)
Ich
mag
keine
Lügner
(nein,
ich
mag
keine
Lügner)
Suck
me
like
a
pacifier
(suck
me
like
a
pacifier)
Saug
mich
wie
einen
Schnuller
(saug
mich
wie
einen
Schnuller)
Dissin'
boy
catch
a
halo
(catch
a
h-,
h-,
halo)
Diss'
Junge,
fang
dir
einen
Heiligenschein
(fang
dir
einen
H-,
H-,
Heiligenschein)
Know
big
cuz
keep
a
Draco
(dra-,
dra-,
dra,
Draco)
Du
weißt,
mein
Cousin
hat
immer
eine
Draco
(Dra-,
Dra-,
Dra,
Draco)
I
don't
play
about
mine
(play
about
mine)
Ich
spiele
nicht,
wenn
es
um
meins
geht
(spiele
nicht,
wenn
es
um
meins
geht)
Like
my
shades
they
wanna
stop
my
shine
Wie
meine
Shades,
wollen
sie
meinen
Glanz
stoppen
(Why
you
wanna
stop
my
shine)
(Warum
willst
du
meinen
Glanz
stoppen)
What,
but
I
can't
be
no
statistic
Was,
aber
ich
kann
keine
Statistik
sein
(Naw
I
ain't
no
statistic)
(Nein,
ich
bin
keine
Statistik)
Play
pussy
you
a
opposition
Spielst
du
Pussy,
bist
du
Opposition
(All
yall
niggas
bitches)
(Ihr
Niggas
seid
alle
Bitches)
Lil'
bitches
Kleine
Bitches
Man
I'm
on
fire
(on
fire,
on
fire)
Mann,
ich
bin
in
Flammen
(in
Flammen,
in
Flammen)
Man
I'm
on
fire
(on
fire,
on
fire)
Mann,
ich
bin
in
Flammen
(in
Flammen,
in
Flammen)
Man
I'm
on
fire
(on
fire,
on
fire)
Mann,
ich
bin
in
Flammen
(in
Flammen,
in
Flammen)
Play
with
us
and
we
a
burn
you
like
fire
Spiel
mit
uns
und
wir
verbrennen
dich
wie
Feuer
(Fire,
fire,
fire,
fire)
(Feuer,
Feuer,
Feuer,
Feuer)
Man
I'm
on
fire
(on
fire,
on
fire)
Mann,
ich
bin
in
Flammen
(in
Flammen,
in
Flammen)
Man
I'm
on
fire
(on
fire,
on
fire))
Mann,
ich
bin
in
Flammen
(in
Flammen,
in
Flammen)
Man
I'm
on
fire
(on
fire,
on
fire)
Mann,
ich
bin
in
Flammen
(in
Flammen,
in
Flammen)
Play
with
us
and
we
a
burn
you
like
fire
Spiel
mit
uns
und
wir
verbrennen
dich
wie
Feuer
(Fire,
fire,
fire,
fire)
(Feuer,
Feuer,
Feuer,
Feuer)
I
be
hot
like
a
fryer
Ich
bin
heiß
wie
eine
Fritteuse
(I
be
hot
like
a
fryer)
(Ich
bin
heiß
wie
eine
Fritteuse)
my
flow
on
key
like
Mariah
Mein
Flow
ist
stimmig
wie
bei
Mariah
(On
key
like
Mariah)
(Stimmig
wie
bei
Mariah)
I
be
thumpin'
through
a
lotta'
Ich
dröhne
durch
einiges
(I
be
thumpin'
through
a
lotta')
(Ich
dröhne
durch
einiges)
Spend
it
on
Gucci,
Louie,
Prada
Gebe
es
für
Gucci,
Louie,
Prada
aus
(You
know
that
Gucci,
Louie,
Prada)
(Du
kennst
das,
Gucci,
Louie,
Prada)
Thankin'
Lord
everyday
I
wake
up
Danke
dem
Herrn
jeden
Tag,
wenn
ich
aufwache
(Thank
you
God)
(Danke
Gott)
Used
ta'
pray
that
I
get
my
cake
up
Früher
habe
ich
gebetet,
dass
ich
mein
Geld
bekomme
(Thank
you
God)
(Danke
Gott)
It's
still
fuck
a
hater
Es
ist
immer
noch
"Scheiß
auf
einen
Hater"
(Fuck
these
haters,
fuck
the
hoes)
(Scheiß
auf
diese
Hater,
scheiß
auf
die
Schlampen)
I
know
they
pissed
we
spend
this
paper
Ich
weiß,
sie
sind
sauer,
dass
wir
dieses
Papier
ausgeben
(Know
they
mad,
know
they
mad)
(Ich
weiß,
sie
sind
sauer,
ich
weiß,
sie
sind
sauer)
Need
a
house
big
with
some
acres
Brauche
ein
großes
Haus
mit
etwas
Land
Pacing
like
the
Pacers
king
like
the
Lakers
Schreite
wie
die
Pacers,
König
wie
die
Lakers
2-2-3s
we
got
AD
and
LeBron
2-2-3s,
wir
haben
AD
und
LeBron
Feel
like
Wale
all
these
tats
all
on
my
arm
Fühle
mich
wie
Wale,
all
diese
Tattoos
auf
meinem
Arm
(Y-,
y-,
yea,
yea)
(J-,
j-,
ja,
ja)
Man
I'm
on
fire
(on
fire,
on
fire)
Mann,
ich
bin
in
Flammen
(in
Flammen,
in
Flammen)
Man
I'm
on
fire
(on
fire,
on
fire)
Mann,
ich
bin
in
Flammen
(in
Flammen,
in
Flammen)
Man
I'm
on
fire
(on
fire,
on
fire)
Mann,
ich
bin
in
Flammen
(in
Flammen,
in
Flammen)
Play
with
us
and
we
a
burn
you
like
fire
Spiel
mit
uns
und
wir
verbrennen
dich
wie
Feuer
(Fire,
fire,
fire,
fire)
(Feuer,
Feuer,
Feuer,
Feuer)
Man
I'm
on
fire
(on
fire,
on
fire)
Mann,
ich
bin
in
Flammen
(in
Flammen,
in
Flammen)
Man
I'm
on
fire
(on
fire,
on
fire)
Mann,
ich
bin
in
Flammen
(in
Flammen,
in
Flammen)
Man
I'm
on
fire
(on
fire,
on
fire)
Mann,
ich
bin
in
Flammen
(in
Flammen,
in
Flammen)
Play
with
us
and
we
a
burn
you
like
fire
Spiel
mit
uns
und
wir
verbrennen
dich
wie
Feuer
(Fire,
fire,
fire,
fire)
(Feuer,
Feuer,
Feuer,
Feuer)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adrian Cordell Edwards Jr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.