Only1Oochie - Tough Pill - перевод текста песни на немецкий

Tough Pill - Only1Oochieперевод на немецкий




Tough Pill
Harte Pille
I want them big bucks (big bucks)
Ich will die dicken Scheine (dicke Scheine)
Like I roll with Giannis (Giannis)
Als ob ich mit Giannis abhänge (Giannis)
Since I got mo money (mo money)
Seit ich mehr Geld habe (mehr Geld)
Man I got mo problems (mo problems)
Hab ich auch mehr Probleme (mehr Probleme)
But that's no problem (no problems)
Aber das ist kein Problem (kein Problem)
I'm living like no tomorrow (no tomorrow)
Ich lebe, als gäbe es kein Morgen (kein Morgen)
They hate but they love to follow (love to follow)
Sie hassen es, aber sie lieben es, mir zu folgen (lieben es, mir zu folgen)
Tough pill they gotta swallow (swallow)
Harte Pille, die sie schlucken müssen (schlucken)
I want them big bucks (cash, cash)
Ich will die dicken Scheine (Cash, Cash)
Like I roll with Giannis (Giannis)
Als ob ich mit Giannis abhänge (Giannis)
Since I got mo money (mo money)
Seit ich mehr Geld habe (mehr Geld)
Man I got mo problems (mo problems)
Hab ich auch mehr Probleme (mehr Probleme)
But that's no problem (no problems)
Aber das ist kein Problem (kein Problem)
I'm living like no tomorrow (no tomorrow)
Ich lebe, als gäbe es kein Morgen (kein Morgen)
They hate but they love to follow (love to follow)
Sie hassen es, aber sie lieben es, mir zu folgen (lieben es, mir zu folgen)
Tough pill they gotta swallow (swallow)
Harte Pille, die sie schlucken müssen (schlucken)
Skrrt, skrrt that's that hellcat (that's that cat)
Skrrt, skrrt, das ist der Hellcat (das ist der Cat)
Maybe the track
Vielleicht der Track
Oochie that crack (what) used to be whack (yep)
Oochie, das Crack (was), war früher whack (ja)
They hate that I'm back (yep)
Sie hassen es, dass ich zurück bin (ja)
Minor setbacks you know they don't last
Kleine Rückschläge, du weißt, sie dauern nicht an
I'm Up like I'm Beez
Ich bin oben, wie ich bin
I'm fly like the bees (I'm up)
Ich fliege wie die Bienen (Ich bin oben)
Cool as a breeze only shop overseas
Cool wie eine Brise, kaufe nur in Übersee
Stay on this grind this all that I know
Bleib am Ball, das ist alles, was ich kenne
My life is a movie give em a show
Mein Leben ist ein Film, ich gebe ihnen eine Show
Gotta watch for them ones who be playing them roles
Muss auf die achten, die nur Rollen spielen
My pockets like dice I keep me a roll
Meine Taschen sind wie Würfel, ich hab immer einen Wurf
My city so cold keep me a pole
Meine Stadt ist so kalt, ich hab immer eine Knarre dabei
You know how I roll and you know how it go
Du weißt, wie ich drauf bin und du weißt, wie es läuft
Life is so crazy nothing could phase me
Das Leben ist so verrückt, nichts kann mich erschüttern
Want 500k not that dinner with Jay-Z
Will 500k, nicht das Abendessen mit Jay-Z
We ain't never think that it would come to this (come to this)
Wir hätten nie gedacht, dass es so weit kommen würde (so weit kommen würde)
I took risk
Ich bin Risiken eingegangen
Just to ice my wrist
Nur um mein Handgelenk mit Eis zu bedecken
They was hating on me
Sie haben mich gehasst
And I really couldn't see
Und ich konnte es wirklich nicht sehen
Take a look at yourself
Schau dich selbst an
I'm really who you wanna be
Ich bin wirklich der, der du sein willst
I want them big bucks (big bucks)
Ich will die dicken Scheine (dicke Scheine)
Like I roll with Giannis (Giannis)
Als ob ich mit Giannis abhänge (Giannis)
Since I got mo money (mo money)
Seit ich mehr Geld habe (mehr Geld)
Man I got mo problems (mo problems)
Hab ich auch mehr Probleme (mehr Probleme)
But that's no problem (no problems)
Aber das ist kein Problem (kein Problem)
I'm living like no tomorrow (no tomorrow)
Ich lebe, als gäbe es kein Morgen (kein Morgen)
They hate but they love to follow (love to follow)
Sie hassen es, aber sie lieben es, mir zu folgen (lieben es, mir zu folgen)
Tough pill they gotta swallow (swallow)
Harte Pille, die sie schlucken müssen (schlucken)
I want them big bucks (big bucks)
Ich will die dicken Scheine (dicke Scheine)
Like I roll with Giannis (Giannis)
Als ob ich mit Giannis abhänge (Giannis)
Since I got mo money (mo money)
Seit ich mehr Geld habe (mehr Geld)
Man I got mo problems (mo problems)
Hab ich auch mehr Probleme (mehr Probleme)
But that's no problem (no problems)
Aber das ist kein Problem (kein Problem)
I'm living like no tomorrow (no tomorrow)
Ich lebe, als gäbe es kein Morgen (kein Morgen)
They hate but they love to follow (love to follow)
Sie hassen es, aber sie lieben es, mir zu folgen (lieben es, mir zu folgen)
Tough pill they gotta swallow (swallow)
Harte Pille, die sie schlucken müssen (schlucken)
I want them big bucks (big bucks)
Ich will die dicken Scheine (dicke Scheine)
Like I roll with Giannis (Giannis)
Als ob ich mit Giannis abhänge (Giannis)
Since I got mo money (mo money)
Seit ich mehr Geld habe (mehr Geld)
Man I got mo problems (mo problems)
Hab ich auch mehr Probleme (mehr Probleme)
But that's no problem (no problems)
Aber das ist kein Problem (kein Problem)
I'm living like no tomorrow (no tomorrow)
Ich lebe, als gäbe es kein Morgen (kein Morgen)
They hate but they love to follow (love to follow)
Sie hassen es, aber sie lieben es, mir zu folgen (lieben es, mir zu folgen)
Tough pill they gotta swallow (swallow)
Harte Pille, die sie schlucken müssen (schlucken)
I want them big bucks (big bucks)
Ich will die dicken Scheine (dicke Scheine)
Like I roll with Giannis (Giannis)
Als ob ich mit Giannis abhänge (Giannis)
Since I got mo money (mo money)
Seit ich mehr Geld habe (mehr Geld)
Man I got mo problems (mo problems)
Hab ich auch mehr Probleme (mehr Probleme)
But that's no problem (no problems)
Aber das ist kein Problem (kein Problem)
I'm living like no tomorrow (no tomorrow)
Ich lebe, als gäbe es kein Morgen (kein Morgen)
They hate but they love to follow (love to follow)
Sie hassen es, aber sie lieben es, mir zu folgen (lieben es, mir zu folgen)
Tough pill they gotta swallow (swallow)
Harte Pille, die sie schlucken müssen (schlucken)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.