Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell
me
where
to
go
조금씩
네게
다가갈수록
Скажи
мне,
куда
идти,
чем
ближе
я
к
тебе,
깊이
빠지는
듯
해
stuck
in
the
desert
Тем
глубже
я
проваливаюсь,
словно
застрял
в
пустыне
Tell
me
where
to
go
혼자서
그냥
남겨진
채
Скажи
мне,
куда
идти,
оставленный
здесь
один,
나가는
길을
찾고
있어
but
it
ain't
simple
Я
ищу
выход,
но
это
не
так
просто
태양은
더
짙어지네
Солнце
становится
все
ярче
보이지
않는
끝자락
저
너머에
Где-то
там,
за
невидимым
краем
계속
떠
있는
그림자
넌
어디에
Постоянно
парящая
тень,
где
же
ты?
보이지
않는
midnight
끝없는
낮
Невидимая
полночь,
бесконечный
день
방향을
정해도
늘
제자리인
걸
Даже
выбрав
направление,
я
все
еще
на
том
же
месте
빙빙
돌아가는
건
여전한
걸
Я
все
еще
кружусь
на
одном
месте
발목을
잡는
수많은
모래알들도
Бесчисленные
песчинки
хватают
меня
за
ноги
우린
메말라가
like
desert
Мы
высыхаем,
как
пустыня
굵게
내린
비에
젖길
매번
기도하면서
Каждый
раз
молюсь
о
проливном
дожде
Thinking
that
I
don't
need
any
fancy
things
Думая,
что
мне
не
нужны
никакие
изысканные
вещи
네가
남긴
추억
그
속에
잠겨
허우적댈
때
Когда
я
барахтаюсь
в
воспоминаниях
о
тебе,
가까워져
가
나
너에게
Я
приближаюсь
к
тебе
Tell
me
where
to
go
조금씩
네게
다가갈수록
Скажи
мне,
куда
идти,
чем
ближе
я
к
тебе,
깊이
빠지는
듯
해
stuck
in
the
desert
Тем
глубже
я
проваливаюсь,
словно
застрял
в
пустыне
Tell
me
where
to
go
혼자서
그냥
남겨진
채
Скажи
мне,
куда
идти,
оставленный
здесь
один,
나가는
길을
찾고
있어
but
it
ain't
simple
Я
ищу
выход,
но
это
не
так
просто
지평선
한가운데
위
Посреди
горизонта
내리쬐는
햇빛
is
it
raining?
Палящее
солнце,
разве
это
дождь?
갈라져
버린
관계
속
위기
Кризис
в
наших
расколотых
отношениях
우린
필요해
젖어버릴
something
baby
Нам
нужно
что-то,
чтобы
промочить
нас,
детка
Something
baby
멀지
않는
그곳에
Что-то,
детка,
недалеко
отсюда
그늘진
밑에
머물고
싶어
Я
хочу
остаться
в
тени
알
수
없는
이곳에
표류된
나
Я
потерян
в
этом
неизвестном
месте
Tell
me
where
to
go
조금씩
네게
다가갈수록
Скажи
мне,
куда
идти,
чем
ближе
я
к
тебе,
깊이
빠지는
듯
해
stuck
in
the
desert
Тем
глубже
я
проваливаюсь,
словно
застрял
в
пустыне
Tell
me
where
to
go
혼자서
그냥
남겨진
채
Скажи
мне,
куда
идти,
оставленный
здесь
один,
나가는
길을
찾고
있어
but
it
ain't
simple
Я
ищу
выход,
но
это
не
так
просто
아문
기억
forget
too
아무
감정
없는
둘
Залеченные
раны,
забытые
тоже,
мы
без
чувств
друг
к
другу
피우지
못할
너와
나의
관계
true
Наши
отношения,
которые
не
могут
расцвести,
правда
잠시
젖어버렸다가
지나간
비처럼
Как
прошедший
дождь,
который
на
мгновение
смочил
землю,
말라버린
감정도
지나갈
줄
알았던
Я
думал,
что
высохшие
чувства
тоже
пройдут
Why
are
you
staying
in
my
world?
Почему
ты
остаешься
в
моем
мире?
Tell
me
where
to
go
조금씩
네게
다가갈수록
Скажи
мне,
куда
идти,
чем
ближе
я
к
тебе,
깊이
빠지는
듯
해
stuck
in
the
desert
Тем
глубже
я
проваливаюсь,
словно
застрял
в
пустыне
Tell
me
where
to
go
혼자서
그냥
남겨진
채
Скажи
мне,
куда
идти,
оставленный
здесь
один,
나가는
길을
찾고
있어
but
it
ain't
simple
Я
ищу
выход,
но
это
не
так
просто
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jaden Chung, Yoon Woo Kim, Woo Bin Back, Ji Sung Park, Ho Jin Back, Uk Jin Jung
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.