Текст и перевод песни OnlyOneOf - desert
Tell
me
where
to
go
조금씩
네게
다가갈수록
Скажи
мне,
куда
идти,
постепенно,
когда
я
доберусь
до
тебя.
깊이
빠지는
듯
해
stuck
in
the
desert
застрял
в
пустыне.
Tell
me
where
to
go
혼자서
그냥
남겨진
채
Скажи
мне
куда
идти
оставшись
один
나가는
길을
찾고
있어
but
it
ain't
simple
но
это
не
так
просто.
보이지
않는
끝자락
저
너머에
По
ту
сторону
невидимого
конца.
계속
떠
있는
그림자
넌
어디에
Тень,
которая
продолжает
плыть
там,
где
ты.
보이지
않는
midnight
끝없는
낮
Невидимая
полночь
бесконечный
день
방향을
정해도
늘
제자리인
걸
Даже
если
ты
задаешь
направление,
оно
всегда
на
месте.
빙빙
돌아가는
건
여전한
걸
Я
все
еще
кружусь.
발목을
잡는
수많은
모래알들도
Куча
песчинок,
которые
цепляются
за
лодыжки.
우린
메말라가
like
desert
Мы
как
пустыня,
как
Мемала.
굵게
내린
비에
젖길
매번
기도하면서
Я
молюсь
каждый
раз,
когда
промокаю
под
проливным
дождем.
Thinking
that
I
don't
need
any
fancy
things
Думаю,
что
мне
не
нужны
никакие
модные
вещи.
네가
남긴
추억
그
속에
잠겨
허우적댈
때
Воспоминания,
которые
ты
оставила
после
себя,
когда
была
заперта
в
нем
и
убежала.
가까워져
가
나
너에게
Подойди
поближе
ко
мне
и
к
себе.
Tell
me
where
to
go
조금씩
네게
다가갈수록
Скажи
мне,
куда
идти,
постепенно,
когда
я
доберусь
до
тебя.
깊이
빠지는
듯
해
stuck
in
the
desert
застрял
в
пустыне.
Tell
me
where
to
go
혼자서
그냥
남겨진
채
Скажи
мне
куда
идти
оставшись
один
나가는
길을
찾고
있어
but
it
ain't
simple
но
это
не
так
просто.
지평선
한가운데
위
Наверху,
в
середине
горизонта.
내리쬐는
햇빛
is
it
raining?
Идет
дождь?
갈라져
버린
관계
속
위기
Кризис
в
разрушенных
отношениях
우린
필요해
젖어버릴
something
baby
Нам
нужно
что-нибудь,
детка,
чтобы
промокнуть.
Something
baby
멀지
않는
그곳에
Что-то,
детка,
не
так
уж
далеко.
그늘진
밑에
머물고
싶어
Я
хочу
остаться
в
тени.
알
수
없는
이곳에
표류된
나
Меня
занесло
в
неизвестное
место.
Tell
me
where
to
go
조금씩
네게
다가갈수록
Скажи
мне,
куда
идти,
постепенно,
пока
я
доберусь
до
тебя.
깊이
빠지는
듯
해
stuck
in
the
desert
застрял
в
пустыне.
Tell
me
where
to
go
혼자서
그냥
남겨진
채
Скажи
мне,
куда
идти,
оставшись
в
одиночестве?
나가는
길을
찾고
있어
but
it
ain't
simple
но
это
не
так
просто.
아문
기억
forget
too
아무
감정
없는
둘
Амон
помни
забудь
тоже
никаких
эмоций
два
피우지
못할
너와
나의
관계
true
Я
не
могу
курить
ты
и
мои
отношения
настоящие
잠시
젖어버렸다가
지나간
비처럼
Какое-то
время
она
мокрая,
а
потом
становится
похожей
на
прошедший
дождь.
말라버린
감정도
지나갈
줄
알았던
Я
думал,
что
увядшие
чувства
пройдут.
Why
are
you
staying
in
my
world?
Почему
ты
остаешься
в
моем
мире?
Tell
me
where
to
go
조금씩
네게
다가갈수록
Скажи
мне,
куда
идти,
постепенно,
пока
я
доберусь
до
тебя.
깊이
빠지는
듯
해
stuck
in
the
desert
застрял
в
пустыне.
Tell
me
where
to
go
혼자서
그냥
남겨진
채
Скажи
мне,
куда
идти,
оставшись
в
одиночестве?
나가는
길을
찾고
있어
but
it
ain't
simple
но
это
не
так
просто.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jaden Chung, Yoon Woo Kim, Woo Bin Back, Ji Sung Park, Ho Jin Back, Uk Jin Jung
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.