OnlyOneOf - mOnO - перевод текста песни на русский

mOnO - OnlyOneOfперевод на русский




mOnO
Моно
아무 색깔도 남아있지 않아
Смотри, ни одного цвета не осталось,
흑백영화 속에 갇힌 것처럼 바래진
Как будто я заперт в чёрно-белом фильме, выцветший.
잿빛 몸으로 남겨졌어
Остался лишь пепельным телом.
혼자만 떠나가지 않고
Почему ты, уходя одна,
가득 채웠던 색깔들까지 가져갔어
Забрала с собой все цвета, что наполняли меня?
닿은 너의 색채는 따뜻했는데
Твои прикосновения были такими тёплыми...
함께했던 우리가 눈부셨던 서로가
Мы были вместе, мы сияли друг для друга,
Don′t know why
Don′t know why
항상 같은 곳에 머물 알았던
Я всегда думал, что останусь на том же месте,
점점 잊혀져만
Постепенно забываюсь,
더는 떠올릴 없게 사라져가
Исчезаю так, что меня больше нельзя вспомнить.
우린 흑백 영화의 빛깔일
Мы всего лишь оттенки чёрно-белого фильма.
이제야 후회하고 있을까
Почему ты сожалеешь только сейчас?
이름이 끝까지 차올라
Твоё имя подступает к горлу.
곁에 있을 예쁜 색을 전해줄
Надо было передать тебе больше красивых цветов, когда ты была рядом.
숨을 쉬듯 자꾸 생각나
Ты постоянно приходишь на ум, как дыхание.
우리가 우리란 이름으로 묶여졌던 그날
В тот день, когда мы стали "мы",
세상 위의 모든 색이 우릴 비췄는데
Все цвета мира освещали нас.
함께했던 우리가 눈부셨던 서로가
Мы были вместе, мы сияли друг для друга,
Don't know why
Don't know why
항상 같은 곳에 머물 알았던
Я всегда думал, что останусь на том же месте,
점점 잊혀져만가
Постепенно забываюсь,
더는 떠올릴 없게 사라져가
Исчезаю так, что меня больше нельзя вспомнить.
우린다 흑백 영화의 빛깔일 뿐, ooh
Мы всего лишь оттенки чёрно-белого фильма, ooh.
분명 그리울 거야 여러 색의 찬란한
Я точно буду скучать по разноцветным, ярким
Day and night
Day and night
아주 잠시 물들었던 시간인데
Хотя это было лишь мгновение окрашенного времени,
확연하게 드러난 우리 아닌 너와
Отчётливо видны не "мы", а ты и я.
흐려져가 결국 흑백 영화의 빛깔일
Всё расплывается, и в итоге мы всего лишь оттенки чёрно-белого фильма.
내가 너를 잊더라도, yeah, yeah
Даже если я забуду тебя, yeah, yeah
닿은 순간마저 물들였던 color가 흩어져가
Цвет, окрашивающий каждое прикосновение, рассеивается.
우리도 흔한 영화의 이별일
Наше расставание всего лишь банальная сцена из фильма.





Авторы: Won Kyu Jang, Uk Jin Jeong, So Yeon Kim, Yu Jeong Kim, Byeong Gi Jung


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.