Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hikaru Nara - TV Size
Hikaru Nara - TV Größe
Quando
a
tempestade
acabou
Als
der
Sturm
vorüber
war,
Uma
bela
flor
desabrochou
erblühte
eine
wunderschöne
Blume.
E
o
arco-íris
logo
contemplei
Und
ich
sah
bald
den
Regenbogen,
Enquanto
eu
te
via
observar,
todas
essas
cores
während
ich
dich
beobachtete,
all
diese
Farben,
Comecei
a
me
apaixonar
begann
ich,
mich
zu
verlieben.
As
notas
que
tocamos
com
fervor
Die
Noten,
die
wir
mit
Leidenschaft
spielten,
Continham
todo
o
nosso
drama
e
amor
enthielten
all
unser
Drama
und
unsere
Liebe.
Esses
momentos
dentro
de
mim
Diese
Momente
in
mir
Sempre
vou
guardar
werde
ich
immer
bewahren.
Lembro
de
quando
você
me
ensinou
Ich
erinnere
mich,
als
du
mir
beigebracht
hast,
Que
a
noite
pode
brilhar
dass
die
Nacht
leuchten
kann.
Basta
o
céu
estrelado
estar
Es
genügt,
wenn
der
Sternenhimmel
da
ist,
E
a
escuridão
terá
luz
und
die
Dunkelheit
wird
Licht
haben.
Então
não
se
obrigue
a
sorrir
Also
zwinge
dich
nicht
zu
lächeln,
Pra
sua
tristeza
esconder
um
deine
Traurigkeit
zu
verbergen.
Se
com
a
noite
vier
a
dor
Wenn
mit
der
Nacht
der
Schmerz
kommt,
As
estrelas
irão
brilhar
werden
die
Sterne
leuchten.
Vamos
seguir
nossos
sonhos
Lasst
uns
unsere
Träume
verfolgen,
Mantendo
a
fé
dentro
de
nós
den
Glauben
in
uns
bewahren.
Apesar
de
ser
tudo
o
que
temos
Obwohl
es
alles
ist,
was
wir
haben,
Essa
luz
irá
nos
guiar
wird
dieses
Licht
uns
leiten.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johnny Saito, Kei Takebuchi, Manami, Manami Kobayashi, Migiwa Takezawa, Sayaka, Sayaka Sekiguchi, Shuhei Kudo, Shuhei Watanabe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.