Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Empires Fall
Imperien stürzen
Death
clouds
overhead,
hammers
crashing,
bleeding
red
Todeswolken
über
uns,
Hämmer
schlagen
rot
und
blutig
Engaging
violence
on
the
sacred
ground
Gewalt
entfesselt
auf
heiligem
Boden
God
head
lies
in
state,
warring
factions
activate
Gottes
Haupt
liegt
aufgebahrt,
Kriegsparteien
aktivieren
A
show
of
strength
as
the
walls
break
down
Machtkampf
entbrennt
beim
Zusammenbruch
der
Mauern
Coalition
of
the
blackened
sun
Koalition
der
geschwärzten
Sonne
Opposition
with
a
smoking
gun
Opposition
mit
rauchendem
Gewehr
Bloodlines,
nations
torn,
rebel
forces
charged
for
war
Blutslinien
zerrissen,
Nationen
im
Kriegsmodus
The
social
order
yet
to
be
unbound
Soziale
Ordnung
wartet
auf
Zerschlagung
A
revolution
in
extreme
Revolution
im
Extremzustand
Termination
of
a
killing
machine
Vernichtung
der
Tötungsmaschine
One
million
people
seize
the
day
Millionen
Menschen
nutzen
den
Tag
To
blow
it
all
away
Um
alles
auszulöschen
Empires
fall
into
a
world
of
chaos
Imperien
stürzen
ins
Chaos
der
Welt
Empires
fall
into
a
hate
regime
Imperien
stürzen
ins
Hassregime
Empires
fall
into
a
new
renaissance
Imperien
stürzen
in
Renaissance
neu
Empires
fall
when
the
pendulum
swings
Imperien
stürzen
beim
Pendelschlag
Firestorm,
hell
awaits,
fallen
cities
laid
to
waste
Feuersturm,
Hölle
wartet,
Städte
verödet
am
Boden
A
rising
terror
crossed
a
deep
divide
Aufsteigender
Terror
durchbrach
tiefe
Kluft
Masters
to
the
end,
broken
halos
to
defend
Herrscher
bis
zuletzt,
zerbrochne
Heiligenscheine
zu
schützen
The
devolution
will
not
be
denied
Keine
Leugnung
des
Niedergangs
Liberation
from
the
puppet
chains
Befreiung
von
Marionettenketten
Annexation
to
the
end
of
days
Angliederung
bis
zum
jüngsten
Tag
Black
flags
fly
in
hate,
border
tensions
escalate
Schwarze
Flaggen
fliegen,
Hass
spornt
an,
Grenzspannungen
steigen
A
wave
of
riots
under
burning
skies
Aufstandswellen
unter
brennendem
Firmament
Occupation
on
the
streets
Straßenbesetzung
weit
verbreitet
Orchestration
of
the
anarchist
dream
Inszenierung
des
anarchistischen
Traums
One
million
people
seize
the
day
Millionen
Menschen
nutzen
den
Tag
To
blow
it
all
away
Um
alles
auszulöschen
Empires
fall
into
a
world
of
chaos
Imperien
stürzen
ins
Chaos
der
Welt
Empires
fall
into
a
hate
regime
Imperien
stürzen
ins
Hassregime
Empires
fall
into
a
new
renaissance
Imperien
stürzen
in
Renaissance
neu
Empires
fall
when
the
death
bell
rings
Imperien
stürzen
beim
Totengeläut
Disorder,
chaos
and
decay
Zerrüttung,
Chaos
und
Verfall
Disorder,
chaos,
disarray
Zerrüttung,
Chaos,
wirre
Unordnung
Disorder,
chaos,
resonate
Zerrüttung,
Chaos,
hallt
wider
Disorder,
chaos,
terminate
Zerrüttung,
Chaos,
Auslöschung
Revolution
for
the
rabid
masses
Revolution
für
die
wütenden
Massen
Revolution
is
an
open
vacancy
Revolution
bleibt
offner
Posten
Revolution
stripping
all
the
assets
Revolution
raubt
alle
Schätze
weg
Revolution
gonna
blow
them
all
away
Revolution
wird
sie
wegfegen
When
the
pendulum
swings
Beim
Pendelschwung
When
the
death
bell
rings
Beim
Totengeläut
One
million
people
seize
the
day
Millionen
Menschen
nutzen
den
Tag
To
blow
it
all
away
Um
alles
auszulöschen
Empires
fall
into
a
world
of
chaos
Imperien
stürzen
ins
Chaos
der
Welt
Empires
fall
into
a
hate
regime
Imperien
stürzen
ins
Hassregime
Empires
fall
into
a
new
renaissance
Imperien
stürzen
in
Renaissance
neu
Empires
fall
when
the
pendulum
swings
Imperien
stürzen
beim
Pendelschlag
Revolution
for
the
rabid
masses
Revolution
für
die
wütenden
Massen
When
the
death
bell
rings
Beim
Totengeläut
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nige Rockett, Wayne Dorman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.