Текст и перевод песни Onur Akın - Yağmur Düşleri
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yağmur Düşleri
Rain Dreams
Sorulmasın
ahvalimiz
yardan
başka
Let
the
state
of
my
soul
remain
a
secret
from
all
but
the
divine,
Saklımızda
derin
sancı,
sırrımız
var
In
the
privacy
of
my
own
being,
I
bear
a
hidden
wound,
a
hushed
secret.
Soğumasın
soluğumuz
boranda
kışta
May
the
cold
winds
of
winter
not
extinguish
the
flame
within
me,
Kamil
gönüllere
giden
sözümüz
var
For
I
carry
words
that
will
find
their
way
to
the
hearts
of
the
pure.
Soğumasın
soluğumuz
boranda
kışta
May
the
cold
winds
of
winter
not
extinguish
the
flame
within
me,
Kamil
gönüllere
giden
sözümüz
var
For
I
carry
words
that
will
find
their
way
to
the
hearts
of
the
pure.
Yağmurun
düşlerinden
From
the
dreams
of
the
rain,
Yazmışlar
künyemizi
My
destiny
has
been
etched.
Kederin
izlerinden
From
the
traces
of
sorrow,
Tanırız
bizler
bizi
I
recognize
my
own
reflection.
Yağmurun
düşlerinden
From
the
dreams
of
the
rain,
Yazmışlar
künyemizi
My
destiny
has
been
etched.
Kederin
izlerinden
From
the
traces
of
sorrow,
Tanırız
bizler
bizi
I
recognize
my
own
reflection.
Ay
edalım,
esmer
yanım
With
the
grace
of
the
moon,
my
beloved,
Yüreklere
aşk
salanım
I
ignite
passion
in
hearts.
Bize
gülmeler
yakışır
Laughter
becomes
us,
Çoğalalım
çoğalalım
Let
our
numbers
grow.
Ay
edalım,
esmer
yanım
With
the
grace
of
the
moon,
my
beloved,
Yüreklere
aşk
salanım
I
ignite
passion
in
hearts.
Bize
gülmeler
yakışır
Laughter
becomes
us,
Çoğalalım
çoğalalım
Let
our
numbers
grow.
Yolumuza
yangın
ne
ki
külden
başka
What
is
the
fire
that
lies
in
our
path
but
the
remnants
of
embers?
Kadirleri
kıymet
bilen
özümüz
var
We
are
known
by
those
who
value
our
worth.
Biz
günü
güneşten
ektik
toprağa
We
have
sown
the
sun
into
the
earth,
Karanlığa
ışık
tutan
elimiz
var
Our
hands
hold
the
light
that
dispels
darkness.
Biz
günü
güneşten
ektik
toprağa
We
have
sown
the
sun
into
the
earth,
Karanlığa
ışık
tutan
elimiz
var
Our
hands
hold
the
light
that
dispels
darkness.
Yağmurun
düşlerinden
From
the
dreams
of
the
rain,
Yazmışlar
künyemizi
My
destiny
has
been
etched.
Kederin
izlerinden
From
the
traces
of
sorrow,
Tanırız
bizler
bizi
I
recognize
my
own
reflection.
Yağmurun
düşlerinden
From
the
dreams
of
the
rain,
Yazmışlar
künyemizi
My
destiny
has
been
etched.
Kederin
izlerinden
From
the
traces
of
sorrow,
Tanırız
bizler
bizi
I
recognize
my
own
reflection.
Ay
edalım,
esmer
yanım
With
the
grace
of
the
moon,
my
beloved,
Yüreklere
aşk
salanım
I
ignite
passion
in
hearts.
Bize
gülmeler
yakışır
Laughter
becomes
us,
Çoğalalım
çoğalalım
Let
our
numbers
grow.
Ay
edalım,
esmer
yanım
With
the
grace
of
the
moon,
my
beloved,
Yüreklere
aşk
salanım
I
ignite
passion
in
hearts.
Bize
gülmeler
yakışır
Laughter
becomes
us,
Çoğalalım
çoğalalım
Let
our
numbers
grow.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ahmet Can Akyol, Onur Akin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.